Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manier moeten aangeven welke gebieden » (Néerlandais → Allemand) :

De aanbevelingen van het STAR 21-verslag hebben betrekking op uiteenlopende problemen, het een nog belangrijker en dringender dan het andere, die duidelijk aangeven op welke gebieden maatregelen moeten worden genomen.

Während die Empfehlungen von STAR 21 ein breites Spektrum von Fragen abdecken, deren Folgen und Dringlichkeit unterschiedlich sind, enthalten sie deutliche Hinweise auf die wichtigsten Gebiete, die in Angriff genommen werden müssen.


Ten slotte moet de compensatie voor openbaredienstverlening in beginsel worden toegekend door middel van een open, transparante en niet-discriminerende aanbesteding, waarbij alle kandidaat-exploitanten in hun offerte op een transparante manier moeten aangeven welke gebieden winstgevend zijn en welke niet, wat de te verwachten opbrengsten zijn en welke compensatie zij strikt noodzakelijk achten, zodat overcompensatie wordt voorkomen.

Die Ausgleichszahlungen für die Erbringung einer Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse sollten grundsätzlich im Wege einer offenen, transparenten, nichtdiskriminierenden Ausschreibung vergeben werden, bei der alle Bewerber gehalten sind, sowohl die rentablen als auch die nicht rentablen Gebiete in transparenter We ...[+++]


- meer ambitie: de lidstaten moeten aangeven welke toekomstgerichte hervormings­projecten een uitvloeisel zijn van het pact en moeten rekening houden met de beste praktijken;

ein ehrgeizigeres Vorgehen: Die Mitgliedstaaten sollten angeben, wenn zukunfts­orientierte Reformvorhaben auf den Pakt zurückgehen, und sie sollten bewährten Vorgehensweisen Rechnung tragen;


De Raad VERHEUGT ZICH over het binnen het ESS op gang gebrachte proces ter vereen­voudiging van statistische voorschriften, waarbij beoogd wordt bestaande voorschriften ter zake periodiek te toetsen en na te gaan welke wetgevingshandelingen moeten worden ingetrokken, welke gegevensverzamelingen moeten worden beëindigd en welke gebieden moeten worden afgebouwd of vereenvoudigd, hij ROEPT het ESS OP zijn inspanningen in die zin op te voeren.

Der Rat BEGRÜSST den im Rahmen des ESS eingeleiteten Prozess, der darauf abzielt, die statistischen Anforderungen zu vereinfachen, indem die bestehenden statistischen Anforderungen regelmäßig überprüft werden und indem regelmäßig festgestellt wird, welche Rechtsakte aufzuheben sind, welche Datenerhebungen einzustellen sind und in welchen Bereichen die Datenerhebung einzuschränken oder zu vereinfachen ist, und RUFT das ESS dazu AUF, die betreffenden Anstrengungen zu verstärken.


Gedetailleerd in kaart brengen van de dekking: de lidstaten moeten duidelijk aangeven welke geografische gebieden door de betrokken steunmaatregel zullen worden bestreken.

Erstellung einer detaillierten Breitbandkarte und Analyse der Breitbandabdeckung: Die Mitgliedstaaten sollten klar ausweisen, welche geografischen Gebiete durch die betreffende Unterstützungsmaßnahme abgedeckt sind.


De Commissie zal duidelijker aangeven welke informatie de lidstaten moeten verstrekken aan de boeren.

Die Kommission wird präzisieren, welche Informationen die Mitgliedstaaten den Landwirten übermitteln müssen.


De lidstaten moeten aangeven welke autoriteiten toegang hebben tot deze gegevensbank; meestal zijn dat de asiel- en migratieautoriteiten, de grenswacht en de politie.

Die Mitgliedstaaten müssen angeben, welche Behörden Zugriff auf diese Datenbank haben. Üblicherweise gehören dazu die Asyl- und Einwanderungsbehörden, der Grenzschutz und die Polizei.


|De lidstaten moeten aangeven welke autoriteiten toegang hebben tot de gegevens; meestal zijn dat asiel- en migratieautoriteiten, grenswacht en politie.

|Die Mitgliedstaaten müssen angeben, welche Behörden Zugriff auf diese Daten haben. Üblicherweise gehören dazu die Asyl- und Einwanderungsbehörden, der Grenzschutz und die Polizei.


Zij moeten besluiten duidelijk motiveren en aangeven welke beroepsmogelijkheden het Gemeenschapsrecht biedt;

Sie sollten die Gründe für Entscheidungen darlegen und auf die Einspruchsmöglichkeiten, die das Gemeinschaftsrecht bietet, hinweisen;


Het bepaalt dat initiatieven en voorstellen die geacht worden binnen deze gebieden te vallen alsmede besluiten voor aanneming in deze gebieden, zulks in de tekst moeten aangeven.

Er legt fest, daß diejenigen Initiativen und Vorschläge, die als in einen dieser Bereiche fallend angesehen werden, und die in diesen Bereichen anzunehmenden Rechtsakte einen entsprechenden Hinweis enthalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier moeten aangeven welke gebieden' ->

Date index: 2024-09-27
w