Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manier waarop de euro hen heeft behoed » (Néerlandais → Allemand) :

Een van de landen uit de regio, Slowakije, is in volle crisis tot de eurozone toegetreden. Gisteren nog hebben de Slowaakse autoriteiten in Bratislava een conferentie gehouden waarin ze hun voldoening hebben uitgesproken over de manier waarop de euro hen heeft behoed voor de ernstigste gevolgen van de crisis en hen helpt deze moeilijke tijden in veel betere omstandigheden te doorstaan dan wanneer zij geen lid van de eurozone zouden zijn geweest.

Es gibt ein Land in dieser Region, das in der Mitte der Krise der Eurozone beitrat, die Slowakei, und gestern, hielten die slowakischen Behörden eine Konferenz in Bratislava ab und begrüßten die Art und Weise, wie der Euro sie vor den schlimmsten Folgen der Krise bewahrt hat und ihnen hilft, die Krise in viel besserem Zustand zu überstehen als dies der Fall gewesen wäre, wenn sie nicht zur Eurozone gehört hätten.


49. verzoekt de ECB om in haar jaarverslag of een speciaal verslag een jaarlijkse kwantitatieve analyse te maken van de voordelen die de euro voor de gewone burger heeft opgeleverd, met concrete voorbeelden van de manier waarop de euro een positief effect op het dagelijks leven van de burger heeft gehad;

49. fordert die EZB auf, in ihrem Jahresbericht oder in einem Sonderbericht eine jährliche quantitative Analyse der Vorteile des Euro für den Durchschnittsbürger durchzuführen, zusammen mit konkreten Beispielen für die Art und Weise, wie sich die Verwendung des Euro positiv auf den Lebensalltag der Bürger ausgewirkt hat;


49. verzoekt de ECB om in haar jaarverslag of een speciaal verslag een jaarlijkse kwantitatieve analyse te maken van de voordelen die de euro voor de gewone burger heeft opgeleverd, met concrete voorbeelden van de manier waarop de euro een positief effect op het dagelijks leven van de burger heeft gehad;

49. fordert die EZB auf, in ihrem Jahresbericht oder in einem Sonderbericht eine jährliche quantitative Analyse der Vorteile des Euro für den Durchschnittsbürger durchzuführen, zusammen mit konkreten Beispielen für die Art und Weise, wie sich die Verwendung des Euro positiv auf den Lebensalltag der Bürger ausgewirkt hat;


48. verzoekt de ECB om in haar jaarverslag of een speciaal verslag een jaarlijkse kwantitatieve analyse te maken van de voordelen die de euro voor de gewone burger heeft opgeleverd, met concrete voorbeelden van de manier waarop de euro een positief effect op het dagelijks leven van de burger heeft gehad;

48. fordert die EZB auf, in ihrem Jahresbericht oder in einem Sonderbericht eine jährliche quantitative Analyse der Vorteile des Euro für den Durchschnittsbürger durchzuführen, zusammen mit konkreten Beispielen für die Art und Weise, wie sich die Verwendung des Euro positiv auf den Lebensalltag der Bürger ausgewirkt hat;


Er kleeft dus echt een probleem aan de manier waarop de euro via de Maastricht-overeenkomst vorm heeft gekregen, en dat probleem moeten we aanpakken.

Es besteht also ein echtes Problem hinsichtlich der Art und Weise, wie der Euro mit dem Maastricht-Vertrag gestaltet wurde, und hier müssen wir ansetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier waarop de euro hen heeft behoed' ->

Date index: 2021-06-29
w