Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manier waarop dingen » (Néerlandais → Allemand) :

Laat mij nu, met het oog op het debat in de Europese Raad aan het eind van het jaar, enkele dingen zeggen over de manier waarop ik het proces zie waartoe in december laatstleden de aanzet is gegeven.

Lassen Sie mich nun ein paar Worte dazu sagen, wie ich im Hinblick auf die Beratungen des Europäischen Rates Ende dieses Jahres den im vergangenen Dezember eingeleiteten Prozess sehe.


Dat doet me plezier, want het werk is ambitieus geweest, maar ook praktisch in de zin dat we de visie hebben willen combineren met een pragmatische aanpak met betrekking tot de manier waarop dingen vanuit een burgerperspectief verbeterd kunnen worden.

Ich bin sehr erfreut, dies zu hören, weil die Arbeit ehrgeizig war, jedoch auch praktisch, da wir die Vision mit einer pragmatischen Herangehensweise zur Optimierung der Dinge aus der Sicht der Bürger kombinieren wollten.


Er staan ook voorspellingen in van de manier waarop dingen zich zullen ontwikkelen, om onze ogen te openen en een politieke filosofie van een omvattende maatschappij te ontwikkelen.

Entwicklungsprognosen sind dazu da, uns die Augen zu öffnen und eine politische Philosophie einer nicht ausgrenzenden Gesellschaft zu entwickeln.


We moeten bedenken dat we samen leven met de wereld om ons heen en dat we moeten proberen te zorgen voor normen, wederzijdse erkenning en convergentie met de actoren aan de overkant van de Atlantische Oceaan, omdat dit de manier is om op dit moment de concurrentie open te stellen. Ook moeten wij zeer goede regels hebben voor de bescherming van detailhandelklanten en de manier waarop de dingen zich daar ontwikkelen.

Wir sollten bedenken, dass wir mit der externen Welt zusammenleben, und sollten versuchen, Standards sowie die gegenseitige Anerkennung und Konvergenz mit den transatlantischen Akteuren zu entwickeln – denn das ist der Weg, um den Wettbewerb gegenwärtig zu öffnen – sowie sehr gute Regeln für den Schutz der Privatkunden und die Art und Weise, wie diese Dinge weitergehen.


In de dagelijkse praktijk wordt het beginsel van deelname helaas vaak veronachtzaamd hoewel kinderen veelal het best in staat zijn de problemen die hen betreffen te bepalen en te begrijpen, met name over bepaalde dingen die zich afspelen op school, op straat, in jongerenclubs of zelfs binnen het gezin, en het ontbreekt hun niet aan ideeën over de manier waarop in die dingen verbetering kan worden gebracht.

In der Alltagsrealität tritt der Grundsatz der Partizipation leider oft in den Hintergrund, obwohl Kinder oftmals am besten die Herausforderungen und Probleme, die sie betreffen, identifizieren und verstehen können, vor allem hinsichtlich bestimmter Dinge, die sich in der Schule, auf der Straße, in den Jugendklubs oder sogar innerhalb der Familie ereignen, und es ihnen keineswegs an Ideen mangelt, wie die Lage verbessert werden könnte.


We moeten begrijpen dat het voor China, India en dergelijke landen een enorme verandering in hun manier van denken en de manier waarop ze dingen doen zal betekenen als ze grenzen aan hun emissies accepteren.

Wir müssen begreifen, dass, wenn China, Indien und andere Länder entsprechende Grenzwerte für ihre Emissionen anerkennen, dies eine große Veränderung in ihrer Denk- und Handlungsweise bedeuten würde.




D'autres ont cherché : over de manier     manier waarop     enkele dingen     tot de manier waarop dingen     manier waarop dingen     dit de manier     waarop de dingen     over bepaalde dingen     hun manier     waarop ze dingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier waarop dingen' ->

Date index: 2021-04-21
w