Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manier waarop het onderhandelingen gaan plaatsvinden " (Nederlands → Duits) :

Hoewel in sommige plannen positieve voorbeelden te vinden zijn van de manier waarop de gendervraagstukken kunnen worden aangepakt, is er nog een lange weg te gaan in de richting van een rechtlijnige aanpak van de genderbehoeften en -eigenschappen in alle aspecten van de plannen. Een aantal lidstaten heeft zich er toe verplic ...[+++]

Wenngleich einige Pläne positive Beispiele dafür enthalten, wie man geschlechtsspezifische Aspekte angehen kann, ist es noch ein langer Weg bis zur Anwendung eines kohärenten Ansatzes, der geschlechtsspezifischen Merkmalen und geschlechtsspezifischen Bedürfnissen durchgängig in allen von den Plänen abgedeckten Bereichen Rechnung trägt. Mehrere Mitgliedstaaten haben sich verpflichtet, das Gender-Mainstreaming in den nächsten zwei Jahren verstärkt voranzutreiben.


Interoperabiliteit is de manier waarop deze koppeling van systemen, informatie en werkmethoden zal plaatsvinden: binnen of tussen overheidsdiensten, nationaal of in heel Europa, of samen met het bedrijfsleven.

Interoperabilität ist das Mittel, mit dem diese Verknüpfung von Systemen, Informationen und Arbeitsweisen erfolgt, innerhalb oder zwischen Verwaltungen, national oder innerhalb Europas oder mit Unternehmen.


De eerste onderhandelingsronde werd op 4 juli 2008 in Brussel gehouden en daar werd overeenstemming bereikt over de manier waarop het onderhandelingen gaan plaatsvinden.

Die erste Verhandlungsrunde fand am 4. Juli 2008 in Brüssel stand, wo eine Vereinbarung darüber erzielt wurde, wie der Verhandlungsprozess fortgeführt werden soll.


Volgens de parlementaire voorbereiding wordt de voormelde lijst niet bekendgemaakt, omdat « dat het verzamelen van gegevens door de politiediensten nog moeilijker dreigt te maken (groeperingen zouden de manier waarop ze communiceren en te werk gaan, kunnen aanpassen) » (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2366/3, p. 35).

Gemäß den Vorarbeiten wird die vorerwähnte Liste nicht veröffentlicht, weil « dies das Sammeln von Daten durch die Polizeidienste noch schwieriger zu machen droht (Gruppierungen könnten die Weise, auf die sie kommunizieren und vorgehen, anpassen) » (Parl. Dok., Senat, 2013-2014, Nr. 5-2366/3, S. 35).


Ter terechtzitting heeft verzoeker dit middel echter nader toegelicht en gesteld dat met de nieuwe methode een soort omdraaiing van rollen plaatsvindt tussen de jury van het vergelijkend onderzoek en het EPSO, waarbij het EPSO steeds meer de aard van de examens en de manier waarop zij zullen plaatsvinden, kan bepalen, ongeacht de rol van de jury.

In der mündlichen Verhandlung hat der Kläger diesen Klagegrund jedoch weiter ausgeführt und vorgetragen, im Zusammenhang mit der neuen Auswahlmethode könne eine Art Rollentausch zwischen dem Prüfungsausschuss und dem EPSO beobachtet werden, da Letzteres immer mehr die Art der Prüfungen und die Art und Weise ihres Ablaufs bestimmen könne, ungeachtet der Rolle des Prüfungsausschusses.


er wordt toestemming tot verkrijging gegeven door de algemene vergadering, die de wijze vaststelt waarop de voorgenomen verkrijgingen plaatsvinden, met name het maximumaantal te verkrijgen aandelen, de geldigheidsduur van de toestemming, waarvan het maximum volgens de nationale wetgeving wordt bepaald, maar die vijf jaar niet te boven mag ...[+++]

Die Genehmigung für den Erwerb wird von der Hauptversammlung erteilt, welche die Einzelheiten des vorgesehenen Erwerbs und insbesondere die Höchstzahl der zu erwerbenden Aktien, die Geltungsdauer der Genehmigung, die sich nach den nationalen Rechtsvorschriften richtet, dabei aber fünf Jahre nicht überschreiten darf, und bei entgeltlichem Erwerb den niedrigsten und höchsten Gegenwert festlegt.


Maar op de manier waarop deze gevechten nu plaatsvinden, is er sprake van wreedheid tegen dieren en dat mag niet gesubsidieerd worden.

So wie diese Kämpfe aber heute aussehen, handelt es sich um Tierquälerei, die nicht subventioniert werden darf.


13. steunt de inspanningen van de Commissie om de stuwkracht van een door de WTO geleid proces ter verdere liberalisering van de handel te handhaven in het kader van een intensieve dialoog met de ontwikkelingslanden over manieren om hun positie in het handelsstelsel te verbeteren, en over de aanpak van milieuproblemen en sociale kwesties; herinnert aan de doelstelling van de EU van het bevorderen van een duurzame ontwikkeling en verzoekt de Commissie gedetailleerde voorstellen in te dienen over de manier ...[+++]

13. unterstützt die Bemühungen der Kommission, die Dynamik des WTO-Prozesses für eine weitere Liberalisierung des Handels durch einen intensiven Dialog mit den Entwicklungsländern über die Möglichkeit zur Verbesserung ihrer Position im Handelssystem und über die Behandlung von Umwelt- und Sozialfragen aufrechtzuerhalten; erinnert an das erklärte Ziel der Europäischen Union, die nachhaltige Entwicklung zu fördern; fordert die Kommission auf, detaillierte Vorschläge dazu vorzulegen, wie dieser Dialog weitergeführt werden könnte;


11. steunt de inspanningen van de Commissie om de stuwkracht van een door de WTO geleid proces ter verdere liberalisering van de handel te handhaven in het kader van een intensieve dialoog met de ontwikkelingslanden over manieren om hun positie in het handelsstelsel te verbeteren, en over de aanpak van milieuproblemen en sociale kwesties; herinnert aan de doelstelling van de EU van het bevorderen van een duurzame ontwikkeling en verzoekt de Commissie gedetailleerde voorstellen in te dienen over de manier ...[+++]

11. unterstützt die Bemühungen der Kommission, die Dynamik des WTO-Prozesses für eine weitere Liberalisierung des Handels durch einen intensiven Dialog mit den Entwicklungsländern über die Möglichkeit zur Verbesserung ihrer Position im Handelssystem und über die Behandlung von Umwelt- und Sozialfragen aufrechtzuerhalten; erinnert an das erklärte Ziel der EU, die nachhaltige Entwicklung zu fördern; fordert die Kommission auf, detaillierte Vorschläge dazu vorzulegen, wie dieser Dialog weitergeführt werden könnte;


5. verwelkomt de voorstellen van de Commissie met betrekking tot het internationale handelsstelsel; herinnert aan de doelstelling van de EU van het bevorderen van een duurzame ontwikkeling; is van mening dat vooruitgang het best bereikt kan worden door middel van een intensieve dialoog met de ontwikkelingslanden over manieren om hun positie in het handelsstelsel te verbeteren, en over de aanpak van milieuproblemen en sociale kwesties; verzoekt de Commissie binnen drie maanden gedetailleerde voorstellen in te dienen over ...[+++]

5. begrüßt die Vorschläge der Kommission bezüglich des internationalen Handelssystems; erinnert an das erklärte Ziel der EU, die nachhaltige Entwicklung zu fördern; ist der Auffassung, daß Fortschritte am besten durch intensiven Dialog mit den Entwicklungsländern über die Möglichkeit zur Verbesserung ihrer Position im Handelssystem und über die Behandlung von Umwelt- und Sozialfragen erreicht werden können; fordert die Kommission auf, innerhalb von drei Monaten detaillierte Vorschläge dazu vorzulegen, wie dieser Dialog durchgeführt werden könnte; fordert die Kommission auf, detaillierte Vorschläge vorzulegen, wie bei größtmöglicher T ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier waarop het onderhandelingen gaan plaatsvinden' ->

Date index: 2021-10-09
w