Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manier waarop mevrouw sinnott " (Nederlands → Duits) :

Ik acht het evenwel belangrijk om vraagtekens te plaatsen bij de manier waarop mevrouw Sinnott dit amendement heeft gemotiveerd.

Allerdings halten wir es für wichtig, die Rechtfertigung von Frau Sinnott für den Vorschlag eines solchen Änderungsantrags in Frage zu stellen.


De manier waarop mevrouw Merkel de landen in het zuiden behandelt, zowel ten aanzien van de landbouw als in financieel opzicht, is onaanvaardbaar.

Die Behandlung der südlichen Staaten durch Frau Merkel, sowohl im Hinblick auf die Landwirtschaft als auch in Finanzfragen, ist nicht hinnehmbar.


(ES) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mevrouw Bauer, in de eerste plaats voel ik mij genoodzaakt om mijn diepe teleurstelling in u uit te spreken. Dit vanwege de manier waarop u de onderhandelingen heeft gevoerd zonder dit Parlement te respecteren, en vanwege de manier waarop u vandaag dit debat voert waarin de waarheid ernstig tekort wordt aangedaan.

– (ES) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, Frau Bauer, zuallererst sehe ich mich gezwungen, meine tiefe Enttäuschung über die Art und Weise zum Ausdruck zu bringen, wie Sie eine Verhandlung geführt haben, ohne das Parlament zu berücksichtigen, und wie Sie diese Debatte heute hier präsentieren und es dabei mit der Wahrheit nicht ganz so genau nehmen.


Mevrouw Neelie Kroes, Europees commissaris voor de digitale agenda, verklaarde: "De wijze waarop wij radiospectrum gebruiken is van invloed op het dagelijks leven van burgers en bedrijven en deze raadpleging biedt hen inspraak over de manier waarop wij deze schaarse hulpbron moeten toewijzen.

Die für die digitale Agenda zuständige EU-Kommissarin Neelie Kroes erklärte: „Die Art und Weise, wie wir die Funkfrequenzen nutzen, wirkt sich auf den Lebensalltag der Bürger und Unternehmen aus.


(DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Isler Béguin heeft de kern van deze mondelinge vraag eigenlijk al weergegeven, die voornamelijk draait om wat de Raad beoogt te bereiken via de onderhandelingen, maar ook om de onderhandelingsmethoden en de manier waarop de delegatie van het Europees Parlement wordt betrokken bij het werk ter plekke.

– Frau Präsidentin! Die Kollegin Isler Béguin hat ja schon die Inhalte dieser mündlichen Anfrage präsentiert, vor allem die Ziele des Rates bei den Verhandlungen, aber auch die Verhandlungsmethoden und die Art und Weise, wie die Delegation des Europäischen Parlaments in die Arbeit vor Ort eingebunden wird.


Dankbaar ben ik ook voor de manier waarop mevrouw Plooij-Van Gorsel in het verslag van de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie bijna alle punten heeft opgenomen uit het ontwerpadvies van de Commissie juridische zaken en interne markt waarvoor ik verantwoordelijk was, reden waarom ik vanavond tot u spreek.

Ich danke Frau Plooij-van Gorsel für die Übernahme praktisch aller Punkte in den Bericht des Ausschusses für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie, die in der Stellungnahme des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt enthalten waren.




Anderen hebben gezocht naar : bij de manier waarop mevrouw sinnott     manier     manier waarop     manier waarop mevrouw     vanwege de manier     mevrouw     over de manier     de wijze waarop     manier waarop mevrouw sinnott     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier waarop mevrouw sinnott' ->

Date index: 2023-09-18
w