Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manier waarop sommige britse media verslag " (Nederlands → Duits) :

Als we bijvoorbeeld kijken naar de manier waarop sommige Britse media verslag deden van de situatie van de Joden die het Duitsland ten tijde van Hitler ontvluchtten en hun heil zochten in het Verenigd Koninkrijk, horen we dingen als “we hebben er genoeg van”, “anderen zouden meer moeten doen”, “we moeten de lasten delen”, zoals dat in modern taalgebruik verwoord zou worden.

Schaut man sich einmal an, wie beispielsweise einige britische Medien über die Not der Juden, die aus Hitlerdeutschland flohen und im Vereinigten Königreich Zuflucht suchten, Bericht erstatteten, dann stößt man auf Sprüche wie „Wir haben genug“, „Andere sollten mehr tun“, „Die Last sollte geteilt werden“ – wie man vermutlich heutzutage sagen würde.


20. herinnert eraan dat Pakistan bepaalde verplichtingen heeft als partij bij het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, en verzoekt de bevoegde Pakistaanse authoriteiten nog eens goed te kijken naar de algehele voorbehouden die Pakistan bij het ICCPR heeft gemaakt omdat sommige daarvan neerkomen op een beperking van rechten die in de Pakistaanse grondwet zijn vastgelegd of haaks staan op het beginsel van voorrang van het internationaal recht op nationale wetgeving; is van oordeel dat de ...[+++]

20. weist darauf hin, dass Pakistan als Unterzeichnerstaat des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte bestimmte Verpflichtungen hat, und fordert die zuständigen Behörden Pakistans auf, ein Verfahren der Überprüfung des Geltungsbereichs der pauschalen Vorbehalte gegen diesen Pakt einzuleiten, die teilweise Rechte, die in der pakistanischen Verfassung verankert sind, einschränken oder dem Primat des internationalen Rechts gegenüber dem innerstaatlichen Recht widersprechen; vertritt die Überzeugung, dass die Art und Weise, in der die Blasphemiegesetze gegenwärtige angewendet werden, diese Verpflichtungen eindeutig ver ...[+++]


20. herinnert eraan dat Pakistan bepaalde verplichtingen heeft als partij bij het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, en verzoekt de bevoegde Pakistaanse authoriteiten nog eens goed te kijken naar de algehele voorbehouden die Pakistan bij het ICCPR heeft gemaakt omdat sommige daarvan neerkomen op een beperking van rechten die in de Pakistaanse grondwet zijn vastgelegd of haaks staan op het beginsel van voorrang van het internationaal recht op nationale wetgeving; is van oordeel dat de ...[+++]

20. weist darauf hin, dass Pakistan als Unterzeichnerstaat des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte bestimmte Verpflichtungen hat, und fordert die zuständigen Behörden Pakistans auf, ein Verfahren der Überprüfung des Geltungsbereichs der pauschalen Vorbehalte gegen diesen Pakt einzuleiten, die teilweise Rechte, die in der pakistanischen Verfassung verankert sind, einschränken oder dem Primat des internationalen Rechts gegenüber dem innerstaatlichen Recht widersprechen; vertritt die Überzeugung, dass die Art und Weise, in der die Blasphemiegesetze gegenwärtige angewendet werden, diese Verpflichtungen eindeutig ver ...[+++]


Dat mag niet onvermeld blijven in een verslag over de toestand van de mensenrechten in de Unie. Zo heeft de Britse regering aan de pers informatie toegespeeld die nadrukkelijk gemanipuleerd was, met de bedoeling de oorlog in Irak te rechtvaardigen. Dat is een flagrante schending van het recht van de burgers om geïnformeerd te worden over de overwegingen die ten grondslag liggen aan de besluiten die hun regeringen nemen met betrekking tot de grote problemen waarmee zij geconfronteerd worden; dat is voor de burgers ...[+++]

So stellt die Übermittlung manipulierter Informationen, mit denen die Auslösung eines bewaffneten Konflikts im Irak gerechtfertigt werden sollte, die der britischen Regierung zur Last gelegt werden muss, eine Negierung des Rechts der Bürgerinnen und Bürger dar, über die Gründe und die Tragweite der von ihrer Regierung gefassten weitreichenden Beschlüsse informiert zu werden, um sich dazu eine Meinung bilden zu können.


Wij hebben voor dit verslag gestemd omdat wij denken dat het ondanks de formulering van enkele passages een goed verslag is. Ik vind de manier waarop dit verslag hier in sommige stemverklaringen werd gekwalificeerd absoluut onterecht.

Wir haben diesem Bericht zugestimmt, weil wir glauben, daß er trotz einiger Formulierungen ein guter Bericht ist, und ich finde es absolut ungerechtfertigt, wie dieser Bericht hier in Stimmerklärungen zum Teil qualifiziert wurde.




Anderen hebben gezocht naar : manier waarop sommige britse media verslag     manier     manier waarop     gemaakt omdat sommige     beginsel     hierover verslag     immers de manier     heeft de britse     zich een mening     verslag     vind de manier     hier in sommige     dit verslag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier waarop sommige britse media verslag' ->

Date index: 2024-10-06
w