Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manier waarop succesvolle ondernemingsclusters ervan » (Néerlandais → Allemand) :

35. onderstreept het belang van kennisoverdracht tussen kenniscentra, zoals onderzoeksinstituten en expertisecentra, en kmo's, voor het succes van deze laatste; onderstreept dat de wijze waarop kennisoverdracht in de praktijk wordt omgezet en de manier waarop succesvolle ondernemingsclusters ervan profiteren, duidelijk moet worden omschreven;

35. unterstreicht die Bedeutung des Wissenstransfers zwischen Wissenszentren, etwa Forschungseinrichtungen und Exzellenzzentren, und KMU für deren Erfolg; betont, dass der Prozess der praktischen Umsetzung von Wissen und die Vorteile für erfolgreiche Unternehmenscluster eindeutig festzulegen sind;


De aard van een verjaringstermijn of de manier waarop hij wordt toegepast, zijn in strijd met het recht op toegang tot de rechter indien zij de rechtsonderhorige verhinderen een rechtsmiddel aan te wenden dat in beginsel beschikbaar is (EHRM, 12 januari 2006, Mizzi t. Malta, § 89; 7 juli 2009, Stagno t. België), indien de haalbaarheid ervan afhankelijk is van omstandigheden buiten de wil van de verzoeker (EHRM, 22 juli 2010, Melis t. Griekenland, § 28) of indien zij als gevolg hebben dat elke vordering bij voorba ...[+++]

Die Beschaffenheit einer Verjährungsfrist oder die Weise, auf die sie angewandt wird, stehen im Widerspruch zum Recht auf gerichtliches Gehör, wenn sie den Rechtsunterworfenen daran hindern, ein Rechtsmittel anzuwenden, das grundsätzlich verfügbar ist (EuGHMR, 12. Januar 2006, Mizzi gegen Malta, § 89; 7. Juli 2009, Stagno gegen Belgien), wenn die Beachtung dieser Frist von Umständen abhängt, die unabhängig vom Willen des Klägers sind (EuGHMR, 22. Juli 2010, Melis gegen Griechenland, § 28), oder wenn sie zur Folge haben, dass jede Klage von vornherein zum Scheitern verurteilt ist (EuGHMR, 11. März 2014, Howald Moor u.a. gegen Schweiz).


Een ander voorbeeld dat aangeeft dat de Europese Unie niet doet wat zij zou moeten doen in de Sahel, is de manier waarop zij zich ervan af heeft gemaakt bij het zoeken naar een oplossing van het conflict in de Westelijke Sahara.

Ein weiteres Beispiel dafür, dass die Europäische Union in der Sahel-Zone nicht das tut, was sie eigentlich tun sollte, ist dass sie im Hinblick auf eine Lösung des Konflikts in Westsahara ihre Hände in Unschuld wäscht.


8. is van mening dat het eveneens evident is dat op communautair niveau en in ten minste enkele van de lidstaten de toegepaste vormen van RBM hybride vormen zijn, zowel als het gaat om de toekenning en de overdraagbaarheid/verhandelbaarheid van de rechten, als wat betreft de manier waarop de reikwijdte ervan is gedefinieerd;

8. hält es für ebenso offenkundig, dass es sich bei den auf Gemeinschaftsebene und zumindest in einigen Mitgliedstaaten praktizierten Formen der auf Nutzungsrechten basierenden Bewirtschaftung um Mischformen handelt, sowohl was die Zuteilung und Übertragbarkeit/Handelsfähigkeit der Rechte als auch die Art und Weise, in der ihr Umfang bestimmt wird, betrifft;


8. is van mening dat het eveneens evident is dat op communautair niveau en in ten minste enkele van de lidstaten de toegepaste vormen van RBM hybride vormen zijn, zowel als het gaat om de toekenning en de overdraagbaarheid/verhandelbaarheid van de rechten, als wat betreft de manier waarop de reikwijdte ervan is gedefinieerd;

8. hält es für ebenso offenkundig, dass es sich bei den auf Gemeinschaftsebene und zumindest in einigen Mitgliedstaaten praktizierten Formen der auf Nutzungsrechten basierenden Bewirtschaftung um Mischformen handelt, sowohl was die Zuteilung und Übertragbarkeit/Handelsfähigkeit der Rechte als auch die Art und Weise, in der ihr Umfang bestimmt wird, betrifft;


Attaran stelt zich inderdaad grote vragen bij de wetenschappelijkheid van deze doelstellingen en vooral bij de manier waarop het behalen ervan wordt gemeten.

Herr Attaran hegt tatsächlich erhebliche Bedenken gegen die wissenschaftliche Grundlage dieser Ziele und vor allem dagegen, wie ihre Erreichung gemessen wird.


Een succesvolle hervorming hangt af van een echte cultuurverandering in de manier waarop de financiëledienstensector zijn personeel (van administratieve bedienden tot kaderleden) motiveert.

Ohne einen echten Wandel der Unternehmenskultur im Finanzdienstleistungssektor in Bezug auf die Anreize für die Mitarbeiter (von den Angestellten bis zur Geschäftsführung) gibt es keine erfolgreiche Reform.


De voorbeelden moeten een illustratie zijn van recente bevindingen omtrent de vraag waarin de succesvolle integratie van toepassingen op het gebied van e-zakendoen bestaat, en moeten zo specifiek mogelijk zijn in de beschrijving van de manier waarop een onderneming haar doelstellingen heeft bereikt.

Aus den Beispielen soll ten die neuesten Erkenntnisse darüber, wie sich Anwendungen des elektronischen Geschäfts verkehrs erfolgreich integrieren lassen, hervorgehen. Außerdem sollte möglichst eingehend beschrieben sein, auf welchem Wege ein Unternehmen seine Zielvorgaben erreicht hat.


De Commissie is zich ervan bewust dat de verzameling en analyse van statistieken over migratie en asiel moeten worden verbeterd en zal actief deelnemen aan de lopende discussie over de manier waarop dat het best kan gebeuren.

Die Kommission ist sich darüber im Klaren, dass die Erhebung und Analyse von Daten zu den Bereichen Migration und Asyl verbessert werden müssen, und wird sich aktiv an den laufenden Überlegungen über die beste Vorgehensweise beteiligen.


1. De evaluatie halverwege de looptijd heeft betrekking op de eerste resultaten van de bijstandspakketten, de relevantie ervan en de manier waarop de doelstellingen worden verwezenlijkt en geschiedt met inachtneming van de evaluatie vooraf.

(1) Die Halbzeitbewertung mißt unter Berücksichtigung der Ex-ante-Bewertung die ersten Ergebnisse der Interventionen, ihre Relevanz und die Verwirklichung der angestrebten Ziele.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier waarop succesvolle ondernemingsclusters ervan' ->

Date index: 2022-01-15
w