Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manieren de bkg-uitstoot » (Néerlandais → Allemand) :

De EU dient te onderzoeken op welke manieren de BKG-uitstoot kan worden verminderd en ervoor te zorgen dat de economische en milieutechnische samenhang tussen de geplande maatregelen bewaard blijft.

Die EU sollte alle erdenklichen Möglichkeiten zur Senkung der Treibhausgasemissionen und zur Gewährleistung der umweltpolitischen und wirtschaftlichen Kohärenz der künftigen Maßnahmen prüfen.


Wat de beschikking inzake de verdeling van de inspanningen (BVI) betreft, die de bkg-uitstoot in niet onder de EU-ETS vallende sectoren regelt middels de vaststelling van een bindend jaarlijks bkg-emissiestreefcijfer voor elke lidstaat, zijn de werkzaamheden inzake uitvoeringsmaatregelen voortgezet, vooral met betrekking tot de vaststelling van de absolute streefcijfers voor de lidstaten en het handhavingssysteem dat zal worden ingesteld om de prestaties van de lidstaten jaarlijks te controleren en hen te helpen de noodzakelijke bijsturingsmaatregelen te treffen indien zij hun streefcijfer niet halen.

Was die Lastenteilungsentscheidung betrifft, die die THG-Emissionen in den nicht unter das EU-EHS fallenden Sektoren durch die Festsetzung verbindlicher Jahresemissionsziele für jeden einzelnen Mitgliedstaat regelt, so ist die Ausarbeitung der Durchführungsvorschriften weiter fortgesetzt worden. Diese betreffen insbesondere die Festlegung der absoluten Werte der Ziele der Mitgliedstaaten und das Compliance-System, das zur jährlichen Überwachung der Maßnahmen der Mitgliedstaaten und zu ihrer Unterstützung im Falle erforderlich werdender Korrekturmaßnahmen, sollten sie ihre Ziele nicht erreichen, eingeführt wird.


Het nakomen van de EU-verbintenis om onverwijld maatregelen te nemen ter beperking van de BKG-uitstoot dient het zwaartepunt te vormen van het nieuwe Europese energiebeleid, om de volgende drie redenen: (i) CO2-emissies in samenhang met energie maken tot 80 % van de BKG-emissies van de EU uit, en een vermindering van die emissies komt dus neer op minder energieverbruik en een verhoogde aanwending van schone, plaatselijk opgewekte energie; (ii) de toenemende kwetsbaarheid van de EU voor de stijging en de grotere volatiliteit van de olie- en gasprijzen moet het hoofd worden ge ...[+++]

Die Einhaltung der Verpflichtung, unverzüglich in der Bekämpfung der Treibhausgasemissionen tätig zu werden, sollte aus drei Gründen im Zentrum der neuen europäischen Energiepolitik stehen: Energiebedingte CO2-Emissionen machen 80 % der Treibhausgasemissionen in der EU aus. Eine Reduzierung der Emissionen bedeutet: i) Senkung des Energieverbrauchs und Nutzung saubererer Energie aus heimischer Produktion; ii) Verringerung der Bedrohung der EU durch eine zunehmende Volatilität der Öl- und Gaspreise; iii) unter Umständen Entwicklung eines in stärkerem Maße wettbewerbsorientierten EU-Energiemarktes, der Innovationstechnologien und Beschäft ...[+++]


De Commissie nam een mededeling[23] aan waarin een strategie is vastgesteld voor het geleidelijk opnemen van de bkg-uitstoot van zeevervoer in het EU-beleid om haar totale bkg-uitstoot te beperken.

Die Kommission nahm eine Mitteilung über eine Strategie[23] an, mit der die THG-Emissionen aus dem Seeverkehr schrittweise in die Maßnahmen der EU zur Verringerung der Treibhausgas-Gesamtemissionen einbezogen werden sollen.


97. steunt het gebruik van de vergroenende component van het GLB als een stimuleringsstelsel in de gehele EU dat bedoeld is ter verbetering van de voedings-, energie- en klimaatefficiëntie door te focussen op de vergroting van de koolstofsekwestratie van de bodem, de verdere vermindering van de bkg-uitstoot en de verbetering van het nutriëntenbeheer; is van mening dat dit stelsel tot doel moet hebben om het concurrentievermogen van landbouwbedrijven en de voedselveiligheid op lange termijn te waarborgen, door middel van een beter beheer van beperkte natuurlijke hulpbronnen;

97. unterstützt die Ökologisierungskomponente der GAP als EU-weites Anreizsystem für die Förderung der Nährstoff-, Energie- und Klimaeffizienz, wobei der Schwerpunkt darauf gelegt werden sollte, dass mehr Kohlenstoff im Boden gebunden wird, die Treibhausgasemissionen weiter gesenkt werden und sich die Nährstoffbewirtschaftung verbessert; Ziel dieses Systems wäre es, die Wettbewerbsfähigkeit landwirtschaftlicher Betriebe und die langfristige Ernährungssicherheit durch eine effektivere Bewirtschaftung der begrenzten natürlichen Ressourcen sicherzustellen;


98. verzoekt om een vergroenende component van 30% bij de directe betalingen van het GLB te gebruiken als een stimuleringsstelsel dat bedoeld is ter verbetering van de voedings-, energie- en koolstofefficiëntie door te focussen op de vergroting van de koolstofsekwestratie van de bodem, de vermindering van de bkg-uitstoot en de verbetering van het nutriëntenbeheer, zodat de landbouw van de EU zowel concurrerender als duurzamer wordt gemaakt;

98. fordert, dass die Ökologisierungskomponente in Höhe von 30 % der GAP-Direktzahlungen als EU-weites Anreizsystem für die Förderung der Nährstoff-, Energie- und CO2-Effizienz fungiert, wobei der Schwerpunkt darauf gelegt werden sollte, dass mehr Kohlenstoff im Boden gebunden wird, die Treibhausgasemissionen gesenkt werden und sich die Nährstoffbewirtschaftung verbessert, so dass die EU-Landwirtschaft sowohl wettbewerbsfähiger als auch nachhaltiger wird;


Verbetering van energie-efficiëntie is een van de meest effectieve manieren om de uitstoot van broeikasgassen te verminderen waardoor de ambitieuze EU-klimaatbeleidsplannen kunnen worden gerealiseerd.

Die Verbesserung der Energieeffizienz ist eine der wirksamsten Möglichkeiten zur Verringerung der Treibhausgase und damit zur Umsetzung der ehrgeizigen klimapolitischen Pläne der EU.


Om deze toezeggingen wat betreft het terugdringen van de BKG-uitstoot en het vergroten van het aandeel hernieuwbare energie te kunnen waarmaken, moeten we dan ook aanzienlijke structurele hervormingen doorvoeren op alle gebieden van de economie.

Aus diesem Grund brauchen wir umfassende Strukturreformen in jedem Wirtschaftssektor, um diese Verpflichtungen in Bezug auf die Senkung der Treibhausgasemissionen und die Erhöhung des Anteils der erneuerbaren Energiequellen einhalten zu können.


P. overwegende dat een brede internationale overeenkomst over langetermijndoelstellingen voor emissiebeperking absoluut essentieel is om zekerheid te bieden voor investeringen in technologieën met een geringe BKG-uitstoot en energie-efficiëntie, en om te voorkomen dat geïnvesteerd wordt in incompatibele energie-infrastructuur,

P. in der Erwägung, dass eine Einigung auf breiter internationaler Basis über die langfristigen Ziele für Emissionssenkungen absolut unverzichtbar ist, um Investitionssicherheit für Technologien mit niedrigen Treibhausgasemissionen sowie für energieeffiziente Technologien zu bieten und um Investitionen in eine Energieinfrastruktur zu vermeiden, die damit nicht vereinbar ist,


In januari 2007[1] heeft de Commissie voorgesteld dat “ de EU in internationale onderhandelingen voor de ontwikkelde landen als doelstelling een vermindering van de uitstoot van broeikasgassen met 30% tegen 2020 (ten opzichte van de uitstoot in 1990) naar voren zou schuiven” en dat “ de EU zich nu reeds autonoom zou verbinden tot een vermindering van de BKG-uitstoot met ten minste 20% tegen 2020 (ten opzichte van 1990)”.

Im Januar 2007 schlug die Kommission vor [1], dass "die EU bis zum Jahr 2020 eine Senkung der Treibhausgasemissionen der Industrieländer um 30 % (gegenüber dem Stand von 1990) im Rahmen von internationalen Verhandlungen anstrebt" und dass "sich die EU jetzt schon unabhängig fest verpflichten [sollte], [...] die Treibhausgasemissionen bis 2020 um mindestens 20 % zu reduzieren".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manieren de bkg-uitstoot' ->

Date index: 2023-11-28
w