Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing aan technische vooruitgang
Aanpassing technische vooruitgang
Digitale revolutie
Eten bereiden op verschillende manieren
Goede manieren hebben
Goede manieren tonen
Instraw
Tankwagen ingericht voor twee manieren van bijtanken
Technische vooruitgang
Technologische ontwikkeling
Technologische verandering
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Voortschrijden van de technologie
Vooruitgang van het artistieke team beoordelen
Vooruitgang van het artistieke team evalueren
Wetenschappelijke vooruitgang

Vertaling van "manieren om vooruitgang " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

Nahrungsmittelzubereitungsarten nutzen | Lebensmittelzubereitungsarten verwenden | Lebensmittelzubereitungsmethoden verwenden


goede manieren hebben | goede manieren tonen

gute Umgangsformen pflegen


Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richtlijnen betreffende de opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten

Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen Fortschritt


technologische verandering [ aanpassing aan technische vooruitgang | aanpassing technische vooruitgang | digitale revolutie | technische vooruitgang | technologische ontwikkeling | voortschrijden van de technologie ]

technologischer Wandel [ Anpassung an den technischen Fortschritt | digitale Revolution | technischer Fortschritt | technologische Entwicklung ]


Adviescomité tot aanpassing van de technische vooruitgang van de benzines voor motorvoertuigen

Beratender Ausschuss für die Anpassung der Benzine für Kraftfahrzeuge an den technischen Fortschritt


Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richtlijnen betreffende de opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector detergentia | Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Detergentia

Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien über Wasch- und Reinigungsmittel an den (wissenschaftlichen und) technischen Fortschritt


vooruitgang van het artistieke team beoordelen | vooruitgang van het artistieke team evalueren

Fortschritte innerhalb des künstlerischen Teams bewerten


tankwagen ingericht voor twee manieren van bijtanken

Tankwagen für drucklose Betankung und Druckbetankung


wetenschappelijke vooruitgang

wissenschaftlicher Fortschritt


Internationaal Onderzoeks- en Opleidingsinstituut voor de vooruitgang van de vrouw [ Instraw ]

Internationales Forschungs- und Ausbildungsinstitut zur Förderung der Frau [ INSTRAW ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het eerste dat ik wil opmerken is dat ik wil zoeken naar manieren om vooruitgang te boeken in de relatie tussen de EU en de NAVO, maar dat ik de politieke problemen die de kern van dit vraagstuk vormen niet onderschat.

Zunächst möchte ich sagen, dass ich mich dafür engagiere, die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der NATO voranzutreiben, aber ich unterschätze nicht die politischen Probleme, die im Kern dieser Frage liegen.


De Europese Unie zal de situatie in Kenia op de voet blijven volgen en zich beraden op manieren om vooruitgang te boeken met de hervormingen, zulks in nauwe samenwerking met andere internationale partners.

Die Europäische Union wird die Lage in Kenia weiterhin aufmerksam verfolgen und prüfen, wie in enger Zusammenarbeit mit anderen internationalen Partnern die Fortschritte bei den Reformen unterstützt werden können.


22. benadrukt het feit dat er verschillende manieren bestaan voor partnerregeringen om vooruitgang te boeken op het vlak van universele toegang tot energie door middel van wetgeving, regulering, contracten of het verlenen van vergunningen door universeledienstverplichtingen op te leggen, die afgestemd zijn op de behoeften en mogelijkheden van de landen, zoals:

22. unterstreicht, dass die Partnerregierungen zahlreiche Möglichkeiten haben, den universellen Zugang zu Energie über Gesetzgebung, Regulierung, Verträge oder Lizenzvergabe zu fördern, auch indem sie Universaldienstverpflichtungen einführen, die auf den Bedarf und die Gegebenheiten des Landes zugeschnitten sind, so zum Beispiel:


24. is verheugd over het succes dat werd geboekt met het bereiken van de Cancún-overeenkomsten op de COP 16 in 2010 omdat het wereldwijde en urgente probleem van de klimaatverandering werd erkend, doelen en manieren voor de aanpak van het probleem werden vastgesteld, terwijl het vertrouwen in het UNFCCC-proces als middel om een wereldwijde oplossing voor de klimaatverandering te vinden, werd hersteld; vraagt alle deelnemers de positieve sfeer van de onderhandelingen in Cancún vast te houden en verwacht dat op de conferentie van Durban verdere vooruitgang wordt geb ...[+++]

24. begrüßt es, dass es gelungen ist, bei der COP 16 im Jahr 2010 die Vereinbarungen von Cancún zu schließen, durch die das weltweite, dringliche Problem des Klimawandels anerkannt wurde und die Ziele und Mittel zu seiner Bewältigung festgelegt wurden, wobei gleichzeitig das Vertrauen in den UNFCCC-Prozess als Mittel zur Schaffung einer umfassenden Lösung in Bezug auf den Klimawandel wiederhergestellt wurde; fordert alle Beteiligten auf, die positive Atmosphäre der Verhandlungen von Cancún aufrechtzuerhalten, und erwartet, dass im Hinblick auf die Fortführung und Stärkung des regelgestützten multilateralen Klimaschutzsystems auf der Konferenz in Durban weitere F ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Antonione, Raad. - (IT) Op 16 en 17 oktober van dit jaar heeft de Europese Raad de situatie van het vredesproces in het Midden-Oosten onderzocht en gesproken over manieren om vooruitgang te boeken.

Antonione, Rat (IT) Auf seiner Tagung am 16. und 17. Oktober dieses Jahres hat sich der Europäische Rat mit der Situation im Nahen Osten befasst und darüber diskutiert, wie man weiter vorankommen kann.


Ik heb gezien dat u wijst op aandachtsgebieden waar meer vooruitgang vereist is, en dat het verslag interessante voorstellen bevat voor manieren waarop deze vooruitgang kan worden bereikt.

Ich habe zur Kenntnis genommen, dass Sie Bereiche in den Blickpunkt gerückt haben, in denen Fortschritte angezeigt sind, und interessante Ideen vorgelegt haben, wie diese erreicht werden könnten.


15. IS ERMEE INGENOMEN dat een aantal ontwikkelde landen en ontwikkelingslanden zich hebben aangesloten bij de verbintenis van EU om duidelijke en ambitieuze, aan een tijdschema gebonden nationale streefcijfers voor het aandeel aan hernieuwbare energie in het primaire energieverbruik vast te stellen en samen te werken bij het bepalen van de regionale en, waar mogelijk, mondiale streefcijfers met een regelmatige beoordeling van de vooruitgang, teneinde het totale aandeel aan hernieuwbare energiebronnen in hoge mate te vergroten, en BEKLEMTOONT dat de EU bereid is bij nog andere landen om steun te werven om dit doel te bereiken, onder meer ...[+++]

15. BEGRÜSST es, dass einige Industrie- und Entwicklungsländer sich die von der EU eingegangene Verpflichtung zu Eigen gemacht haben, klare und ehrgeizige, zeitlich festgelegte nationale Ziele in Bezug auf den Anteil erneuerbarer Energieträger im Bereich des Primärenergieverbrauchs abzustecken und bei der Festlegung regionaler und wenn möglich globaler Ziele wie auch der regelmäßigen Überprüfung der Fortschritte zusammenzuarbeiten, um den globalen Anteil erneuerbarer Energieträger deutlich zu steigern, und BETONT den Willen der EU, zusätzliche Länder zur Unterstützung dieses Ziels zu bewegen, und zwar unter anderem im Hinblick auf künfti ...[+++]


De lidstaten moeten deze acties op nationaal niveau en in internationale fora voortzetten; de Commissie moet mededelingen, studies, verslagen en indicatoren terzake opstellen, voorstellen doen over prijsstelling en emissienormen en de vervoersindustrie op diverse manieren stimuleren; de Raad zal vooruitgang boeken met Commissievoorstellen die relevant zijn voor het milieu, de transportindustrie stimuleren en het actieplan regelmatig bezien.

Die Mitgliedstaaten sollten diese Maßnahmen auf einzelstaatlicher Ebene und in den inter-nationalen Gremien verfolgen; die Kommission sollte Mitteilungen, Studien, Berichte und Indikatoren in diesen Bereichen ausarbeiten, Vorschläge für Preisgestaltung und Emissionsnormen unterbreiten und für die Verkehrswirtschaft Anreize in verschiedener Form schaffen; der Rat wird bei den umweltrelevanten Kommissionsvorschlägen Fortschritte erzielen, Anreize für die Verkehrswirtschaft schaffen und den Aktionsplan regelmäßig überprüfen.


Het doel van deze Mededeling is niet te trachten het debat op controversiële wijze te heropenen, maar eerder om de huidige stand van zaken op te nemen en, gezien het grote aantal geblokkeerde voorstellen, na te gaan of er geen nieuwe manieren zijn om vooruitgang te boeken".

Die vorliegende Mitteilung zielt nicht darauf ab, die kontroverse Debatte wieder anzukurbeln. Es handelt sich vielmehr um den Versuch einer Bilanz der gegenwärtigen Lage und - angesichts der vielen blockierten Vorschläge - der Erforschung neuer Lösungsmöglichkeiten.


Het verslag beschrijft de vooruitgang die is geboekt bij de toepassing van de EU-verordening betreffende het vervoer van dieren, alsmede verschillende manieren om de gerezen problemen aan te pakken.

In dem Bericht werden die Fortschritte bei der Anwendung der EU‑Verordnung auf Tiertransporte beschrieben und Lösungsmöglichkeiten für die aufgetretenen Probleme dargestellt.


w