En terwijl de uitzondering van de prijsgarantiecontracten voor de vermoedens van gebrek aan economische zelfstandigheid, niet dienend is voor de betrokken doelstelling, een onderscheid maakt tussen situaties die in een identieke positie t.o.v. de maatregelen zijn doelstelling staan en manifest onredelijk overkomt».
Und während die Ausnahme der Verträge mit Preisgarantie für die Vermutung des Mangels an wirtschaftlicher Selbständigkeit nicht sachdienlich ist für die betreffende Zielsetzung, einen Unterschied zwischen Situationen, die eine identische Position gegenüber der Zielsetzung der Massnahmen aufweisen, macht und offensichtlich unvernünftig erscheint».