Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manifestaties die gezamenlijk werden georganiseerd " (Nederlands → Duits) :

G. overwegende dat de Arabische wereld in de schijnwerpers stond tijdens een aantal bijeenkomsten en manifestaties die gezamenlijk werden georganiseerd door het Europees Parlement en de Arabische Liga als onderdeel van het Jaar van de interculturele dialoog 2008;

G. in der Erwägung, dass der Schwerpunkt einer Reihe von Treffen und Veranstaltungen, die 2008 vom Europäischen Parlament und der Liga der Arabischen Staaten im Rahmen des Jahres des interkulturellen Dialogs organisiert wurden, auf Themen, die die arabische Welt betreffen, lag;


De in het besluit genoemde maatregelen omvatten bijeenkomsten en manifestaties op Europees en nationaal niveau, informatie- en promotiecampagnes, enquêtes en studies, een beperkt aantal medegefinancierde projecten, en morele ondersteuning van activiteiten die zonder financiering van de EU werden georganiseerd.

Zu den im Beschluss genannten Maßnahmen zählten Treffen und Veranstaltungen auf europäischer und nationaler Ebene, Informations- und Förderkampagnen, Erhebungen und Studien, eine begrenzte Anzahl kofinanzierter Projekte und moralische Unterstützung für Aktivitäten, die ohne EU-Fördermittel durchgeführt wurden.


Het institutionele kader voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad is sedert 2007 verschillende malen aangepast[48]. Er is een globale tendens naar meer specialisatie, meer opleiding en zorgvuldigere veiligheidsscreening[49]. Bij het openbaar ministerie werden in 2010 gespecialiseerde gezamenlijke teams voor zaken van georganiseerde misdaad opgericht op het niveau van vijf districtsrechtbanken en in 201 ...[+++]

Der institutionelle Rahmen für die Bekämpfung des organisierten Verbrechens wurde seit 2007 mehrfach angepasst.[48] Tendenziell gab es mehr Spezialisierungen, mehr Fortbildung und sorgfältigere Sicherheitsüberprüfungen.[49] 2010 wurden auf Ebene der fünf Bezirksgerichte spezialisierte gemeinsame Teams für organisiertes Verbrechen innerhalb der Staatsanwaltschaften geschaffen; 2012 nahmen eine neue Sonderstaatsanwaltschaft und ein ...[+++]


Naar aanleiding van de aanbevelingen van de Commissie[72] richtte Bulgarije in 2009 een gezamenlijk team voor het onderzoek en de vervolging van fraude met EU‑middelen op en versterkte het zijn wettelijk kader[73]. Sommige andere zaken met betrekking tot corruptie op hoog niveau werden behandeld door de gezamenlijke teams voor de georganiseerde misdaad, die op hetzelfde ogenblik werden opgericht.

Auf Empfehlung der Kommission[72] hat Bulgarien 2009 eine gemischten Kommission zur Untersuchung und Verfolgung von Betrug mit EU-Mitteln gegründet und einschlägige Rechtsvorschriften verschärft.[73] Einige Korruptionsfälle auf hoher Ebene wurden von auf organisierte Kriminalität spezialisierten gemischten Kommissionen bearbeitet, die zur gleichen Zeit eingerichtet worden waren.


De activiteiten werden afgesloten met een gezamenlijk feest dat in elk van de zes deelnemende steden werd georganiseerd.

Die Aktivitäten gipfelten in einem gemeinsamen Fest in den 6 teilnehmenden Städten.


5. neemt kennis van het feit dat de in 2008, 2009 en 2010 georganiseerde oproepen tot het indienen van voorstellen leidden tot de sluiting van subsidieovereenkomsten met een totale waarde van 107,9 miljoen EUR, hetgeen overeenkomt met 25 % van de maximale bijdrage van de Unie aan de gemeenschappelijke onderneming ten behoeve van onderzoeksactiviteiten, en dat in 2011 twee oproepen tot het indienen van voorstellen werden georganiseerd voor ...[+++]

5. nimmt zur Kenntnis, dass die in den Jahren 2008, 2009 und 2010 ordnungsgemäß durchgeführten Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen zur Unterzeichnung von Finanzhilfevereinbarungen über insgesamt 107,9 Mio. EUR führten, was 25 % des maximalen Beitrags der Union zum Gemeinsamen Unternehmen für Forschungstätigkeiten entspricht, und dass im Jahr 2011 zwei Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen in Höhe von 62,3 Mio. EUR eingeleitet wurden; stellt fest, dass 2012 zwei weitere Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen über 84,5 Mio. EUR auf den Weg gebracht wurden und dass 2013 Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen mit einer Mittelausstattung von 185,3 Mio. EUR (42 %) eingeleitet ...[+++]


5. neemt kennis van het feit dat de in 2008, 2009 en 2010 georganiseerde oproepen tot het indienen van voorstellen leidden tot de sluiting van subsidieovereenkomsten met een totale waarde van 107,9 miljoen EUR, hetgeen overeenkomt met 25 % van de maximale bijdrage van de Unie aan de gemeenschappelijke onderneming ten behoeve van onderzoeksactiviteiten, en dat in 2011 twee oproepen tot het indienen van voorstellen werden georganiseerd voor ...[+++]

5. nimmt zur Kenntnis, dass die in den Jahren 2008, 2009 und 2010 ordnungsgemäß durchgeführten Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen zur Unterzeichnung von Finanzhilfevereinbarungen über insgesamt 107,9 Mio. EUR führten, was 25 % des maximalen Beitrags der Union zum Gemeinsamen Unternehmen für Forschungstätigkeiten entspricht, und dass im Jahr 2011 zwei Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen in Höhe von 62,3 Mio. EUR eingeleitet wurden; stellt fest, dass 2012 zwei weitere Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen über 84,5 Mio. EUR auf den Weg gebracht wurden und dass 2013 Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen mit einer Mittelausstattung von 185,3 Mio. EUR (42 %) eingeleitet ...[+++]


Gezamenlijke projecten over kwesties van gemeenschappelijk belang werden gestart (zoals het door de Commissie geleide project over klimaatverandering en de regeling voor de emissiehandel met Korea en een ander project over IAO-Verdrag nr. 111) en er werden nevenactiviteiten, zoals workshops, georganiseerd om informatie uit te wisselen en goede praktijken te delen, eventueel met vertegenwoordigers van andere relevante organisaties ...[+++]

Gemeinsame Projekte zu Angelegenheiten von beiderseitigem Interesse wurden vorgelegt (etwa das Projekt zu Klimawandel unter der Ägide der Kommission und das Emissionshandelssystem mit Korea sowie ein anderes Projekt zum IAO-Übereinkommen 111). Für den Austausch über Informationen und Verfahren wurden Nebenveranstaltungen wie Workshops organisiert. Hierbei bestand die Möglichkeit, Vertreter anderer relevanter Organisationen und Institutionen einzuladen, die über die Nationalen Beratungsgruppen und die Zivilgesellschaft hinausgehen.


Bovendien hebben de twee parlementen delegaties voor de betrekkingen met elkaar opgezet en is een aantal gezamenlijke acties en manifestaties georganiseerd.

Ferner haben beide Parlamente Delegationen für die gegenseitigen Beziehungen eingerichtet, und es fand eine Reihe gemeinsamer Aktionen und Veranstaltungen statt.


Als deze clubs bij het proces worden betrokken, worden mensen op doelmatige wijze samengebracht bij gezamenlijk georganiseerde manifestaties en acties die resulteren in meer verdraagzaamheid, onderling begrip en bestrijding van racisme.

Diese Vereine einzubeziehen, ist ein effizienter Weg, um Leute bei allgemein üblichen Veranstaltungen und Maßnahmen zusammenzubringen, was zur Stärkung der Toleranz, des gegenseitigen Verständnisses und der Bekämpfung des Rassismus beiträgt.


w