2. In 2010 en 2011 mogen lidstaten die overeenkomstig artikel 68, lid 1, artikel 68, lid 2, onder a) ii), of artikel 68, lid 2, onder b), van Verordening (EG) nr. 1782/2003 het aandeel van de in artikel 41 van de onderhavige v
erordening bedoelde nationale maxima dat overeenkomt met de slachtpremie voor kalveren, de slach
tpremie voor andere runderen dan kalveren of de s
peciale premie voor mannelijke runderen, geheel of ...[+++] gedeeltelijk hebben behouden, een extra betaling verrichten aan landbouwers.(2) 2010 und 2011 können die Mitgliedstaaten, die gemäß Artikel 68 Absatz 1, Absatz 2 Buchstabe a Ziffer ii oder Absatz 2 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 den gesamten oder einen T
eil des Anteils der nationalen Obergrenzen gemäß Artikel 41 der vorliegenden Verordnung einbehalten haben, der der Schlachtprämie für Kälber, der
Schlachtprämie für Rinder (ausgenommen Kälber) bzw. d
er Sonderprämie für männliche Rinder entspricht, ...[+++]den Betriebsinhabern eine Ergänzungszahlung gewähren.