Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mannen en vrouwen in diverse actiegebieden geïntegreerd " (Nederlands → Duits) :

29 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 2 april 2015 betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van het decreet van 5 februari 2015 betreffende de handelsvestigingen en tot wijziging van Boek I van het Milieuwetboek De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 5 februari 2015 betreffende de handelsvestigingen, inzonderheid op de artikelen 22, 23, 31, 35, 36, 84 en 89; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 2 april 2015 betreffende de procedure en diverse maatregel ...[+++]

29. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 2. April 2015 über das Verfahren und verschiedene Maßnahmen zur Ausführung des Dekrets vom 5. Februar 2015 über die Handelsniederlassungen und zur Abänderung von Buch I des Umweltgesetzbuches Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 5. Februar 2015 über die Handelsniederlassungen, Artikel 22, 23, 31, 35, 36, 84 und 89; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 2. April 2015 über das Verfahren und verschiedene Maßnahmen zur Ausführung des Dekrets vom 5. Februar 2015 über die Handelsniederlassungen und zur Abänderung von Buch I des Umweltgesetzbuches; Aufgrund des in Übereinstimmung mit Artikel 3 Ziffe ...[+++]


10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de leden van de "Conseil supérieur wallon de la Sécurité routière" (Waalse hoge raad voor Verkeersveiligheid) De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 22 december 2010 betreffende de verkeersveiligheid en houdende diverse bepalingen inzake wegen en waterwegen, inzonderheid op artikel 12; Gelet op het decreet van 17 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016, inzonderheid op artikel 184 tot wijziging van artikel 12 van het decreet van 22 december 2010 betreffende de verkeersveiligheid en ...[+++]

10. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Benennung der Mitglieder des Wallonischen hohen Rates für Verkehrssicherheit (Conseil supérieur wallon de la Sécurité routière) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 22. Dezember 2010 über die Verkehrssicherheit und zur Festlegung verschiedener Bestimmungen in Sachen Straßen und Wasserstraßen, insbesondere Artikel 12; Aufgrund des Dekrets vom 17. Dezember 2015 zur Festlegung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016, insbesondere Artikel 184 zur Abänderung von Artikel 12 des Dekrets vom 22. Dezember 2010 über die Verkeh ...[+++]


De afgelopen tien jaar is de gelijkheid tussen mannen en vrouwen toegenomen, en dit proces kende daarbij drie markante fasen. Ten eerste was er de aanneming van het Verdrag van Amsterdam, waarin nieuwe bevoegdheden werden gecreëerd met betrekking tot het beginsel van gender equality. Vervolgens is er een Europese werkgelegenheidsstrategie geformuleerd waarin het realiseren van gelijke kansen tot kernprioriteit werd gemaakt. Ten slotte werd het beginsel van de gelijkheid van mannen en vrouwen in diverse actiegebieden geïntegreerd, met name in de vorm van sociale inclusie en in het kader van de structuurfondsen, via mechanismen als jaarlij ...[+++]

Bei der Förderung der Gleichstellung der Geschlechter hat es im letzten Jahrzehnt drei bedeutende Etappen gegeben: erstens die Verabschiedung des Vertrages von Amsterdam, mit dem neue Zuständigkeiten für den Grundsatz der Gleichheit von Frauen und Männern geschaffen wurden. Zweitens die Einführung einer europäischen Beschäftigungsstrategie, bei der die Chancengleichheit eine bedeutsame Priorität darstellt. Drittens die Einbeziehung der Gleichstellungsfragen in die einzelnen Tätigkeitsfelder, i ...[+++]


– (PT) Ongelijkheden tussen mannen en vrouwen op diverse niveaus, ongeacht of deze binnen beroepen of sectoren voorkomen of het gevolg zijn van diverse stereotypen, zijn in de loop der jaren vervaagd.

– (PT) Ungleichheiten zwischen Männern und Frauen auf verschiedenen Ebenen, ob im Beruf, in einem Sektor oder bei verschiedenen Stereotypen sind mit den Jahren verschwommen.


onderstreept het positieve effect dat de gelijkheid van mannen en vrouwen op economische groei heeft; wijst op diverse studies waaruit blijkt dat wanneer de arbeidsparticipatie, het percentage deeltijdwerkers en de productiviteitscijfers voor vrouwen net zo hoog zouden zijn als voor mannen, het bbp 30 % hoger zou zijn;

betont die positiven Auswirkungen der Gleichstellung von Männern und Frauen auf das Wirtschaftswachstum; weist darauf hin, dass in etlichen Studien ausgerechnet wurde, dass sich das BIP um 30 % steigern ließe, wenn die Beschäftigungs- und Teilzeitbeschäftigungsquote sowie die Produktivität der Frauen auf dem gleichen Niveau lägen wie die der Männer;


Zoals duidelijk wordt uit de mededeling van de Commissie over gendermainstreaming en de resolutie van het Europees Parlement van 16 september 1997 over deze mededeling van de Commissie, heeft de Europese Unie een aantal genderindicatoren ontwikkeld om de vooruitgang te evalueren op het gebied van de gelijkheid van mannen en vrouwen in diverse beleidsgebieden, zoals onderwijs, onderzoek, sociaal en werkgelegenheidsbeleid, regionaal beleid, ontwikkelingssamenwerking, evenwichtige deelname van mannen en vrouwen ...[+++]

Wie die Mitteilung der Kommission über das Gender Mainstreaming und die Entschließung des Europäischen Parlaments vom 16. Dezember 1997 zu dieser Mitteilung der Kommission zeigen, hat die Europäische Union mehrere Geschlechterindikatoren entwickelt, um die Fortschritte zu bewerten, die bei der Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern in einer Reihe von Politikbereichen wie Bildung, Forschung, Sozial- und Beschäftigungspolitik, Regionalpolitik, Entwicklungszusammenarbeit, ausgewogene Mitwirkung der Geschlechter am Beschluss ...[+++]


In haar routekaart voor de gelijkheid van vrouwen en mannen heeft de Commissie de afschaffing van de beloningsverschillen tussen mannen en vrouwen als een van de prioritaire actiegebieden op dit terrein aangemerkt.

Die Kommission hat in ihrem Fahrplan für die Gleichstellung von Frauen und Männern die Nivellierung der geschlechterspezifischen Einkommensunterschiede als einen Aktionsschwerpunkt herausgestellt.


14. verzoekt de Europese Raad zich actiever in te zetten voor gelijkheid tussen mannen en vrouwen, die moet worden geïntegreerd in alle communautaire beleidsvormen; verwacht nieuwe voorstellen met name ten aanzien van werkeloosheid onder vrouwen, feminisering van de armoede en ongelijke behandeling;

14. fordert den Europäischen Rat auf, sich aktiver für die Gleichbehandlung von Männern und Frauen und ihre Verankerung in sämtlichen Gemeinschaftspolitiken einzusetzen; erwartet neue Vorschläge insbesondere zur Frauenarbeitslosigkeit, zur Verweiblichung der Armut und zu verschiedenen Formen der Ungleichbehandlung;


Mainstreaming betekent dat het punt van de gelijkheid van mannen en vrouwen in alle relevante beleidsgebieden wordt geïntegreerd, ook door middel van beoordelingen van de gevolgen van beleidsmaatregelen op de gelijkheid van mannen en vrouwen.

Beim Mainstreaming geht es um die Integration der Gleichstellung der Geschlechter in alle relevanten Politikbereiche, wozu unter anderem die Bewertung der geschlechtsbezogenen Auswirkungen vorgeschlagener politischer Maßnahmen herangezogen wird.


Het programma relateert gelijkheid van mannen en vrouwen in de civiele samenleving op vijf samenhangende actiegebieden aan de mensenrechten en de fundamentele vrijheden van mannen en vrouwen, ongeacht ras, etnische afstamming, godsdienst of overtuiging.

Als einer von fünf eng miteinander verzahnten Tätigkeitsbereichen wird die Förderung der Geschlechtergleichstellung in Bezug auf die Rechte als Bürgerinnen und Bürger genannt - im Kontext der Durchsetzung der Menschenrechte und Grundfreiheiten für Frauen und Männer, unabhängig von Rasse, ethnischer Herkunft, Religion oder Weltanschauung.


w