Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manuel da silva caldeira herkozen » (Néerlandais → Allemand) :

Vítor Manuel da Silva Caldeira herkozen tot president van de Europese Rekenkamer

Wiederwahl von Vítor Manuel da Silva Caldeira zum Präsidenten des Europäischen Rechnungshofs


De heer Vítor Manuel da Silva Caldeira is Portugees en werd in maart 2000 lid van de Europese Rekenkamer.

Herr Vítor Manuel da Silva Caldeira ist portugiesischer Staatsangehöriger und trat im März 2000 sein Amt als Mitglied des Europäischen Rechnungshofs an.


de heer Kevin CARDIFF uit Ierland, de heer Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA uit Portugal, de heer Ville ITÄLÄ uit Finland, de heer Henrik OTBO, uit Denemarken, de heer Karel PINXTEN uit België, de heer Pietro RUSSO uit Italië en de heer H.G. WESSBERG uit Zweden.

Kevin CARDIFF aus Irland, Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA aus Portugal, Ville ITÄLÄ aus Finnland, Henrik OTBO aus Dänemark, Karel PINXTEN aus Belgien, Pietro RUSSO aus Italien und H.G. WESSBERG aus Schweden.


BIJLAGE 1: CURRICULUM VITAE VAN Vítor Manuel da Silva Caldeira

ANLAGE 1: LEBENSLAUF VON Vítor Manuel da Silva Caldeira


BIJLAGE 2: Samenvatting van de werkervaring van VÍTOR MANUEL DA SILVA CALDEIRA als lid van de Rekenkamer en zijn doelstellingen voor een nieuwe ambtstermijn

ANLAGE 2: ZUSAMMENFASSENDE AUSFÜHRUNGEN VON VÍTOR MANUEL DA SIlva caldeira ZU SEINEN ERFAHRUNGEN ALS MITGLIED DES RECHNUNGSHOFES UND SEINEN ZIELSETZUNGEN FÜR EIN KÜNFTIGES MANDAT


1. brengt positief advies uit over de voordracht van Vítor Manuel da Silva Caldeira voor de benoeming tot lid van de Rekenkamer;

1. gibt eine befürwortende Stellungnahme zu dem Vorschlag ab, Vítor Manuel da Silva Caldeira zum Mitglied des Rechnungshofs zu ernennen;


A. overwegende dat Vítor Manuel da Silva Caldeira voldoet aan de vereisten van artikel 286, lid 1, van het Verdrag betreffende de Werking van de EU,

A. in der Erwägung, dass Vítor Manuel da Silva Caldeira die Voraussetzungen gemäß Artikel 286 Absatz 1des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union erfüllt,


over de voordracht van Vítor Manuel da Silva Caldeira voor de benoeming tot lid van de Rekenkamer

über die vorgeschlagene Ernennung von Vítor Manuel da Silva Caldeira zum Mitglied des Rechnungshofs


De 28 leden van de Europese Rekenkamer hebben de heer Vítor da Silva Caldeira vandaag voor een derde ambtstermijn van drie jaar herkozen tot president van de Rekenkamer.

Die 28 Mitglieder des Europäischen Rechnungshofs wählten Herrn Vítor da Silva Caldeira heute zum dritten Mal zum Präsidenten des Hofes für eine weitere Amtszeit von drei Jahren.


De Raad van de Europese Unie heeft bij besluit van 23 januari 2006 op grond van de Verdragen, na raadpleging van het Parlement, benoemd tot lid van de Europese Rekenkamer de heer Olavi ALA-NISSILÄ, mevrouw Máire GEOGHEGAN-QUINN, de heer Lars HEIKENSTEN, de heer Morten Louis LEVYSOHN, de heer Karel PINXTEN, de heer Juan RAMALLO MASSANET, de heer Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA en de heer Massimo VARI.

Der Rat der Europäischen Union hat mit Beschluss vom 23. Januar 2006 gemäß den Verträgen und nach Anhörung des Parlaments Herrn Olavi ALA-NISSILÄ, Frau Máire GEOGHEGAN-QUINN, Herrn Lars HEIKENSTEN, Herrn Morten Louis LEVYSOHN, Herrn Karel PINXTEN, Herrn Juan RAMALLO MASSANET, Herrn Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA und Herrn Massimo VARI zu Mitgliedern des Europäischen Rechnungshofs ernannt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manuel da silva caldeira herkozen' ->

Date index: 2022-08-30
w