Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Marginaal comité
Marginaal swap-punt
Marginaal verkeer

Traduction de «marginaal worden beschouwd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naast de beperkingen op marginaal conforme luchtvaartuigen of (gedeeltelijke) verboden op nachtvluchten, kan ook de toepassing van geluidsquota als een beperking worden beschouwd.

Neben Beschränkungen für knapp die Vorschriften erfüllende Luftfahrzeuge oder die (teilweise) Schließung in den Nachtstunden kann auch die Verwendung von Lärmbudgets als Beschränkung angesehen werden.


Daarom kan de algemene milieu-impact van deze optie als positief worden beschouwd, rekening houdend met de verlaging van de NOx- en CO2-emissies die verwezenlijkt wordt dankzij een veelvuldiger gebruik van voertuigen op aardgas, waarvan het marktaandeel momenteel nog marginaal is.

Daher könnte die Gesamtauswirkung dieser Option auf die Umwelt als positiv erachtet werden, wenn man die niedrigeren NOx- und CO2-Emissionen durch die voraussichtliche verstärkte Nutzung von Erdgas-Fahrzeugen berücksichtigt, die derzeit nur einen marginalen Marktanteil haben.


Al met al wordt het vermeende negatieve effect van de maatregelen in kwestie op bepaalde verwerkende bedrijven daarom als marginaal beschouwd.

Insgesamt werden die geltend gemachten nachteiligen Auswirkungen der fraglichen Maßnahmen auf einige Konverter daher als marginal angesehen.


De weerslag van de betrokken bepalingen op die aangelegenheden kan niet als marginaal worden beschouwd omdat de weddenschappen op paardenwedrennen een belangrijk onderdeel vormen van de federale bevoegdheid inzake spelen en weddenschappen, en omdat de bestreden bepalingen ertoe strekken de beoordelingsbevoegdheid van de federale Minister aan voorwaarden te onderwerpen.

Der Einfluss der betreffenden Bestimmungen auf diese Sachbereiche kann jedoch nicht als marginal bezeichnet werden, da Wetten auf Pferderennen einen bedeutenden Teil der föderalen Zuständigkeit für Spiele und Wetten darstellen und die angefochtenen Bestimmungen Bedingungen für die Ermessensbefugnis des darin genannten föderalen Ministers festlegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de beperkingen op marginaal conforme luchtvaartuigen of (gedeeltelijke) verboden op nachtvluchten, kan ook de toepassing van geluidsquota als een beperking worden beschouwd.

Neben Beschränkungen für knapp die Vorschriften erfüllende Luftfahrzeuge oder die (teilweise) Schließung in den Nachtstunden kann auch die Verwendung von Lärmbudgets als Beschränkung angesehen werden.


Dit is geen probleem voor een beperkt aantal mensen of een marginaal probleem. Dit is een probleem dat een nieuwe inspanning van de Unie vraagt, en die inspanning moet worden beschouwd als een van de nieuwe opgaven in het millennium.

Das ist kein peripheres Problem, das nur einige von uns betrifft, sondern eine neue Verpflichtung, die die Union als eines der Millenniumziele übernehmen muss, und wir haben ganz klar gesagt, was das bedeutet.


O. overwegende dat toerisme in onze samenleving hoe langer hoe meer als een sociaal recht beschouwd wordt, hetgeen van de ene kant inhoudt dat de behoeften van bepaalde sociale categorieën als gehandicapten of de armste lagen van de bevolking erkend moeten worden, en hetgeen daarnaast een groot bijkomend potentieel vertegenwoordigt dat tot ontwikkeling gebracht moet worden voor ouderen en jongeren, en toeristische activiteiten die op dit moment marginaal zijn maar ...[+++]

O. in der Erwägung, dass Reisen in unserer Gesellschaft zunehmend als ein soziales Recht betrachtet wird, was einerseits die Anerkennung der Bedürfnisse bestimmter sozialer Gruppen wie behinderter oder bedürftiger Menschen beinhaltet und andererseits ein noch zu erschließendes großes zusätzliches Potenzial birgt im Zusammenhang mit Rentnern und Jugendlichen sowie im Zusammenhang mit touristischen Aktivitäten, die derzeit noch keine große Rolle spielen, jedoch eine viel versprechende Zukunft haben, wie ländlicher Tourismus, Umwelt- und Kurtourismus, Workcamps mit sozialer Ausrichtung für junge Menschen usw., mit denen die Saisonabhängigkeit des Tourismus behoben werden kann und ...[+++]


O. overwegende dat toerisme in onze samenleving hoe langer hoe meer als een sociaal recht beschouwd wordt, hetgeen van de ene kant inhoudt dat de behoeften van bepaalde sociale categorieën als gehandicapten of de armste lagen van de bevolking erkend moeten worden, en hetgeen daarnaast een groot bijkomend potentieel vertegenwoordigt dat tot ontwikkeling gebracht moet worden voor ouderen en jongeren, en toeristische activiteiten die op dit moment marginaal zijn maar ...[+++]

O. in der Erwägung, dass Reisen in unserer Gesellschaft zunehmend als ein soziales Recht betrachtet wird, was einerseits die Anerkennung der Bedürfnisse bestimmter sozialer Gruppen wie behinderter oder bedürftiger Menschen beinhaltet und andererseits ein noch zu erschließendes großes zusätzliches Potenzial birgt in Zusammenhang mit Rentnern und Jugendlichen sowie im Zusammenhang mit touristischen Aktivitäten, die derzeit noch keine große Rolle spielen, jedoch eine vielversprechende Zukunft haben, wie ländlicher Tourismus, Umwelt- und Kurtourismus, Workcamps mit sozialer Ausrichtung für junge Menschen usw., mit denen die Saisonabhängigkeit des Tourismus behoben werden kann und ...[+++]


Vandaag is de rol van de vrouwen in het kader van deze samenwerking marginaal of toegespitst op de economische sector en nergens is het resultaat overtuigend. In een politiek streven van die omvang echter moet de vrouw worden beschouwd als een belangrijke factor voor samenhang, vrede en duurzame ontwikkeling.

Die gegenwärtige Rolle der Frauen im Rahmen dieser Zusammenarbeit ist allerdings nur marginal bzw. auf den wirtschaftlichen Bereich konzentriert, wobei generell nur dürftige Ergebnisse zu verzeichnen sind, obgleich Frauen im Rahmen einer solchen politischen Vision als Faktoren für den Zusammenhalt, den Frieden und eine nachhaltige Entwicklung betrachtet werden müssen.


Volgens de verzoekers was het Gewest ofwel van mening te kunnen verwijzen naar de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen en was het dan onvermijdelijk dat conform artikel 10 van de bijzondere wet tot hervorming der instellingen, het optreden van het Gewest ter zake marginaal bleef, wat niet het geval zou zijn en wat zou leiden tot een bevoegdheidsoverschrijding, ofwel beschouwde het Gewest de openbare huisvestingsmaatsc ...[+++]

Nach Darlegung der Kläger sei die Region entweder der Auffassung gewesen, auf die koordinierten Gesetze über die Handelsgesellschaften verweisen zu können, und sei es dann gemäss Artikel 10 des Sondergesetzes zur Reform der Institutionen erforderlich gewesen, dass ihr Eingreifen in diesem Sachbereich sehr begrenzt geblieben wäre, was nicht der Fall sei und zu einer Befugnisüberschreitung geführt habe, oder habe die Region die öffentlichen Wohnungsbaugesellschaften als etwas ganz Besonderes betrachtet, so dass kein Anlass bestanden hab, den obengenannten Artikel 10 anzuwenden, doch in Ermangelung habe ebenfalls ein Verstoss gegen die Rege ...[+++]




D'autres ont cherché : marginaal comité     marginaal swap-punt     marginaal verkeer     marginaal worden beschouwd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marginaal worden beschouwd' ->

Date index: 2021-10-21
w