2. merkt o
p dat via het Fonds Marguerite tot nu toe een vrij beperkt aantal projecten is gefinancierd en verzoekt de Commissie te trachten de resultaten van dit fonds te verbeteren; is van mening dat bij de instelling van toekomstige financieringsinstrumenten met deze eerste erv
aring rekening moet worden gehouden ter beoordeling van de wijze waarop de mogelijkheden van deze vo
rm van financiering kunnen worden verruimd, en dat met
...[+++]name de termijnen voor de concretisering van deze financieringsinstrumenten waar mogelijk moeten worden verkort om ze aantrekkelijker te maken en te zorgen dat het eindproduct concurrentiegerichter is; 2. beobachtet, dass mit dem Marguerite-Fonds bisher eine eher begrenzte Anzahl von Projekten finanziert wurde, und fordert die Kommission auf, an einer verbesserten Performance dieses Fonds zu arbeiten; vertritt die Ansicht, dass diese ersten Erfahrungen bei der Entscheidung über zukünftige Finanzinstrumente im Rahmen der Überlegungen, wie der Umfang für diesen Finanzierungst
yp erweitert werden kann, berücksichtigt werden müssen und – sofern möglich – insbesondere die Leistungsfristen von Finanzinstrumenten verringer
t werden müssen, um diese attraktiver
...[+++]zu gestalten und das Endprodukt wettbewerbsfähiger zu machen;