Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mariene biodiversiteit alleen » (Néerlandais → Allemand) :

3. benadrukt dat visserij, mits goed beheerd, een grotere bijdrage zou kunnen leveren aan de Europese samenleving op gebieden als voedselzekerheid, werkgelegenheid, instandhouding van dynamische visserijgemeenschappen, en op vele andere wijzen; onderstreept dat gezonde visbestanden, gezonde mariene ecosystemen en instandhouding van mariene biodiversiteit op zichzelf collectieve goederen zijn die alleen geproduceerd worden als de v ...[+++]

3. weist mit Nachdruck darauf hin, dass der gesellschaftliche Beitrag der Fischereien in Europa durchaus größer ausfallen könnte, was Nahrungsmittelsicherheit, Beschäftigung, die Erhaltung dynamischer Fischereigemeinden und vieles mehr betrifft, wenn es eine sinnvolle Bewirtschaftung der Fischereien gäbe; betont, dass gesunde Fischbestände, gesunde Meeresökosysteme und der Schutz der biologischen Vielfalt im Meer für sich genommen öffentliche Güter sind, die nur entstehen, wenn die Fischbestände nachhaltig bewirtschaftet und unnötige Beeinträchtigungen der Umwelt auf ein Mindestmaß beschränkt werden;


3. onderstreept dat toereikende visbestanden, gezonde mariene ecosystemen en instandhouding van mariene biodiversiteit op zichzelf collectieve goederen zijn die alleen geproduceerd worden bij duurzaam beheer van de visbestanden en minimalisering van onnodige negatieve impact op het milieu;

3. betont, dass gesunde Fischbestände, gesunde Meeresökosysteme und der Schutz der biologischen Vielfalt im Meer für sich genommen öffentliche Güter sind, die nur entstehen, wenn die Fischbestände nachhaltig bewirtschaftet und unnötige Beeinträchtigungen der Umwelt auf ein Mindestmaß beschränkt werden;


3. benadrukt dat visserij, mits goed beheerd, een grotere bijdrage zou kunnen leveren aan de Europese samenleving op gebieden als voedselzekerheid, werkgelegenheid, instandhouding van dynamische visserijgemeenschappen, en op vele andere wijzen; onderstreept dat gezonde visbestanden, gezonde mariene ecosystemen en instandhouding van mariene biodiversiteit op zichzelf collectieve goederen zijn die alleen geproduceerd worden als de v ...[+++]

3. weist mit Nachdruck darauf hin, dass der gesellschaftliche Beitrag der Fischereien in Europa durchaus größer ausfallen könnte, was Nahrungsmittelsicherheit, Beschäftigung, die Erhaltung dynamischer Fischereigemeinden und vieles mehr betrifft, wenn es eine sinnvolle Bewirtschaftung der Fischereien gäbe; betont, dass gesunde Fischbestände, gesunde Meeresökosysteme und der Schutz der biologischen Vielfalt im Meer für sich genommen öffentliche Güter sind, die nur entstehen, wenn die Fischbestände nachhaltig bewirtschaftet und unnötige Beeinträchtigungen der Umwelt auf ein Mindestmaß beschränkt werden;


8. Onderstreept dat de effectieve bescherming van mariene biodiversiteit alleen maar mogelijk is indien de maatregelen binnen gebieden die in en buiten de nationale jurisdictie vallen samenhangend en verenigbaar zijn en geen afbreuk doen aan de rechten en verplichtingen van kuststaten overeenkomstig het internationale recht, BENADRUKT dat het van belang is dat de internationale gemeenschap streeft naar een geïntegreerd beheer van mariene biodiversiteit in gebieden die buiten de nationale jurisdictie vallen, onder andere door:

8. BETONT, dass ein wirksamer Schutz der biologischen Vielfalt des Meeres nur dann möglich ist, wenn die Maßnahmen, die in Gebieten innerhalb und außerhalb der nationalen Hoheitsgebiete ergriffen werden, stimmig und kompatibel sind und nicht die Rechte und Pflichten der Küstenstaaten nach dem internationalen Recht berühren, WEIST aber gleichzeitig DARAUF HIN, wie wichtig es ist, dass die internationale Gemeinschaft auf die integrierte Regulierung zum Schutz der biologischen Vielfalt des Meeres in Gebieten außerhalb der nationalen Hoheitsgebiete hinwirkt, unter anderem durch


De bescherming van de mariene biodiversiteit kan alleen worden gewaarborgd wanneer het verticaal in het andere beleid van de Gemeenschap wordt geïntegreerd, met name het toekomstige maritieme beleid van de EU.

Die Erhaltung der marinen Artenvielfalt kann nur garantiert werden, wenn sie vertikal in die übrigen Gemeinschaftspolitiken, vor allem die künftige Meerespolitik der Europäischen Union, eingebunden ist.


De bescherming van de mariene biodiversiteit kan alleen worden gewaarborgd wanneer het verticaal in het andere beleid van de Gemeenschap wordt geïntegreerd, met name het toekomstige maritieme beleid van de EU.

Die Erhaltung der marinen Artenvielfalt kann nur garantiert werden, wenn sie vertikal in die übrigen Gemeinschaftspolitiken, vor allem die künftige Meerespolitik der Europäischen Union, eingebunden ist.


Het mag duidelijk zijn dat het alleen mogelijk is het mariene milieu in de Noordzee/Het Kanaal – ook in riviermondingen – duurzaam te verbeteren (bijv. verbetering van de waterkwaliteit en behoud van biodiversiteit) als alle oeverstaten gemeenschappelijke doelstellingen formuleren en zich ertoe verplichten die op coherente wijze te verwezenlijken.

ist sich sicher, dass eine nachhaltige Verbesserung der Meeresumwelt (Gewässerqualität, Erhaltung der Biodiversität) - auch in den Ästuaren - nur erreicht werden kann, wenn sich alle Anrainer der Nordsee und des Ärmelkanals auf gemeinsame Ziele, deren kohärente Umsetzung und Kontrolle verpflichten;


Teruggooi ondermijnt dus niet alleen de biologische en economische duurzaamheid van de visgronden waar deze praktijk wordt toegepast, maar kan een bredere negatieve impact hebben op het mariene milieu, de integriteit van de mariene ecosystemen en het behoud van de biodiversiteit.

Die Rückwurfpraxis gefährdet somit nicht nur die biologische und wirtschaftliche Nachhaltigkeit der betroffenen Fischereien, sondern hat unter Umständen weitere negative Auswirkungen auf die Meeresumwelt, die Integrität der Meeres-Ökosysteme und die Erhaltung der Artenvielfalt.


2. MEMOREERT dat, overeenkomstig het VN-Biodiversiteitsverdrag, het beginsel "biodiversiteit" mede de diversiteit binnen soorten, tussen soorten en van ecosystemen omvat en noteert in het bijzonder dat een communautair biodiversiteitsactieplan voor de visserij derhalve niet alleen mariene biotopen maar ook zoetwaterbiotopen kan bestrijken, en dat bijgevolg moet worden gezorgd voor samenhang tussen de planning die tot de bevoegdheid van de Gemeenschap behoort en die welke tot de nationale bevoe ...[+++]

WEIST, im Einklang mit dem Übereinkommen der Vereinten Nationen über die biologische Vielfalt, ERNEUT DARAUF HIN, dass der Begriff der biologischen Vielfalt die Vielfalt innerhalb der Arten und zwischen den Arten und die Vielfalt der Ökosysteme umfasst, und stellt insbesondere fest, dass sich ein Aktionsplan der Gemeinschaft für die Erhaltung der biologischen Vielfalt in der Fischerei somit nicht nur auf Meeresbiotope, sondern auch auf Süßwasserbiotope erstrecken könnte und dass daher Kohärenz bei der Planung im Zuständigkeitsbereich der Gemeinschaft und im Zuständigkeitsbereich der Mitgliedstaaten angestrebt werden muss;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mariene biodiversiteit alleen' ->

Date index: 2023-07-21
w