Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikbaar deel
Beschikbaar gedeelte der goederen
Beschikbaar saldo
Bijzondere kenmerken van items beschikbaar voor veiling
Biologisch beschikbaar stofwisselingsprodukt
Biologisch beschikbaare metaboliet
Bruto beschikbaar nationaal inkomen
Bruto nationaal beschikbaar inkomen
Projectinformatie beheren
Projectinformatie managen
Projectinformatie organiseren
Werken met e-diensten die beschikbaar zijn voor klanten

Traduction de «marineschepen beschikbaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bruto beschikbaar nationaal inkomen | bruto nationaal beschikbaar inkomen

verfügbares Bruttovolkseinkommen | Verfügbares Einkommen insgesamt (brutto)


indien de Commissie saldi beschikbaar heeft of beschikbaar kan maken...

besitzt die Kommission verfuegbare oder fluessige Guthaben...


biologisch beschikbaar stofwisselingsprodukt | biologisch beschikbaare metaboliet

biologisch verfügbarer Metabolit


beschikbaar gedeelte der goederen

frei verfügbarer Vermögensteil






bijzondere kenmerken van items beschikbaar voor veiling

Besonderheiten der zur Versteigerung verfügbaren Artikel


projectinformatie managen | projectinformatie organiseren | juiste en relevante projectgegevens beschikbaar stellen aan alle betrokken partijen | projectinformatie beheren

Projektinformationen verwalten


werken met e-diensten die beschikbaar zijn voor klanten

mit Kunden und Kundinnen zur Verfügung stehenden elektronischen Diensten arbeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. betreurt het dat het aantal vaartuigen dat de lidstaten hebben geleverd voor de EU NAVFOR-operatie ATALANTA is gedaald van 35 tot slechts 2-3 begin 2012; en doet daarom een beroep op de lidstaten om meer marineschepen beschikbaar te stellen, zodat ATALANTA een succes kan worden;

10. bedauert, dass die Zahl der von den Mitgliedstaaten für die EU-NAVFOR-Operation ATALANTA zur Verfügung gestellten Schiffe Anfang 2012 auf nur noch 2–3 verringert worden ist; ruft die Mitgliedstaaten deshalb auf, mehr Marineeinheiten bereitzustellen, um der Operation ATALANTA zum Erfolg zu verhelfen;


6. betreurt het dat het aantal vaartuigen dat de lidstaten voor Eunavfor-Atalanta leveren begin 2012 is afgenomen en doet daarom een beroep op de lidstaten om meer marineschepen beschikbaar te stellen zodat Atalanta een succes kan worden;

6. bedauert, dass die Zahl der von den Mitgliedstaaten für die EU NAVFOR-Operation Atalanta zur Verfügung gestellten Schiffe Anfang 2012 verringert worden ist; ruft die Mitgliedstaaten daher dazu auf, mehr Marineschiffe bereitzustellen, um der Atalanta-Operation zum Erfolg zu verhelfen;


10. betreurt het dat het aantal vaartuigen dat de lidstaten hebben geleverd voor de EU-NAVFOR-operatie ATALANTA is gedaald van 35 tot slechts 2-3 begin 2012, en doet daarom een beroep op de lidstaten om meer marineschepen beschikbaar te stellen, zodat ATALANTA een succes kan worden;

10. bedauert, dass die Zahl der von den Mitgliedstaaten für die Operation EU NAVFOR ATALANTA zur Verfügung gestellten Schiffe Anfang 2012 (von 10 bis 35 Schiffe) auf nur 2 - 3 verringert worden ist, und ruft die Mitgliedstaaten daher dazu auf, mehr Marineschiffe bereitzustellen, um der ATALANTA Operation zum Erfolg zu verhelfen;


5. betreurt het dat het door de lidstaten geleverde aantal vaartuigen voor EU NAVFOR ATALANTA is gedaald van acht tot slechts twee of drie begin 2012, en doet daarom een beroep op de lidstaten om meer marineschepen beschikbaar te stellen, zodat ATALANTA een succes kan worden;

5. bedauert, dass die Zahl der Schiffe, die von den Mitgliedstaaten für die Operation EU Navfor Atalanta zur Verfügung gestellt werden, Anfang 2012 von 8 auf nur 2 bis 3 Schiffe verringert worden ist, und ruft die Mitgliedstaaten daher auf, mehr Marineeinheiten bereitzustellen, um der Operation Atalanta zum Erfolg zu verhelfen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. betreurt het dat het door de lidstaten geleverde aantal vaartuigen voor EU NAVFOR ATALANTA is gedaald van acht tot slechts twee of drie begin 2012, en doet daarom een beroep op de lidstaten om meer marineschepen beschikbaar te stellen, zodat ATALANTA een succes kan worden;

5. bedauert, dass die Zahl der Schiffe, die von den Mitgliedstaaten für die Operation EU Navfor Atalanta zur Verfügung gestellt werden, Anfang 2012 von 8 auf nur 2 bis 3 Schiffe verringert worden ist, und ruft die Mitgliedstaaten daher auf, mehr Marineeinheiten bereitzustellen, um der Operation Atalanta zum Erfolg zu verhelfen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marineschepen beschikbaar' ->

Date index: 2021-09-22
w