Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heilige Stoel
Republiek San Marino
Samenwerkingscomité EEG-San Marino
San Marino
San-Marino
Staat Vaticaanstad
Vaticaan
Vaticaanstad

Vertaling van "marino en vaticaanstad " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Staat Vaticaanstad | Vaticaanstad

der Staat Vatikanstadt | die Vatikanstadt | Staat der Vatikanstadt




Heilige Stoel [ Vaticaan | Vaticaanstad ]

Heiliger Stuhl [ der Staat Vatikan | die Vatikanstadt | Vatikan ]


Republiek San Marino | San Marino

die Republik San Marino | San Marino


San Marino [ Republiek San Marino ]

San Marino [ die Republik San Marino ]






samenwerkingscomité EEG-San Marino

Kooperationsausschuss EWG-San Marino
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Italië omvat San Marino en Vaticaanstad.

Italien: einschließlich San Marino und Vatikanstadt.


50. herinnert eraan om ook extra aandacht te besteden aan de soevereine staten van het Europese continent die geen lid zijn van de Europese Unie, met name Noorwegen, IJsland en Liechtenstein, als leden van de EER/EFTA, en Zwitserland, als lid van de EFTA met eigen bilaterale overeenkomsten met de EU; is van mening dat deze nauwe politieke en economische betrekkingen de grondslag moeten vormen voor verdere ontwikkelingen en nauwere samenwerking, ook met Andorra, Monaco, San Marino en Vaticaanstad, die allemaal op passende wijze moeten kunnen deelnemen aan het nieuwe nabuurschapsproces;

50. verweist auf die Notwendigkeit, den souveränen Staaten des europäischen Kontinents, die nicht Mitglieder der Europäischen Union sind, insbesondere Norwegen, Island und Liechtenstein als Mitglieder des EWR/der EFTA und der Schweiz als Mitglied der EFTA mit eigenen bilateralen Abkommen mit der Europäischen Union besondere Aufmerksamkeit zu schenken; ist der Auffassung, dass diese engen politischen und wirtschaftlichen Bindungen die Grundlage für weitere Entwicklungen und eine engere Zusammenarbeit sein sollten, wie mit Andorra, Monaco, San Marino und dem V ...[+++]


50. herinnert eraan om ook extra aandacht te besteden aan de soevereine staten van het Europese continent die geen lid zijn van de Europese Unie, met name Noorwegen, IJsland en Liechtenstein, als leden van de EER/EFTA, en Zwitserland, als lid van de EFTA met eigen bilaterale overeenkomsten met de EU; is van mening dat deze nauwe politieke en economische betrekkingen de grondslag moeten vormen voor verdere ontwikkelingen en nauwere samenwerking, ook met Andorra, Monaco, San Marino en Vaticaanstad, die allemaal op passende wijze moeten kunnen deelnemen aan het nieuwe nabuurschapsproces;

50. verweist auf die Notwendigkeit, den souveränen Staaten des europäischen Kontinents, die nicht Mitglieder der Europäischen Union sind, insbesondere Norwegen, Island und Liechtenstein als Mitglieder des EWR/der EFTA und der Schweiz als Mitglied der EFTA mit eigenen bilateralen Abkommen mit der Europäischen Union besondere Aufmerksamkeit zu schenken; ist der Auffassung, dass diese engen politischen und wirtschaftlichen Bindungen die Grundlage für weitere Entwicklungen und eine engere Zusammenarbeit sein sollten, wie mit Andorra, Monaco, San Marino und dem V ...[+++]


Tegelijkertijd zal het toepassingsgebied van de verordening worden uitgebreid tot die landen die met de EU een overeenkomst hebben gesloten betreffende het gebruik van de euro, namelijk Monaco, San Marino en Vaticaanstad.

Gleichzeitig wird angestrebt, den genannten Anwendungsbereich der Verordnung auf diejenigen Länder auszuweiten, die, wie Monaco, San Marino und Vatikanstadt, mit der EU ein Abkommen über die Einführung des Euro abgeschlossen haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het hoofdvoorstel gaat vergezeld van een ander voorstel dat tot doel heeft om het toepassingsgebied van de verordening uit te breiden tot die landen die met de EU een overeenkomst hebben gesloten betreffende het gebruik van de euro, namelijk Monaco, San Marino en Vaticaanstad.

Schließlich sollte darauf hingewiesen werden, dass der Hauptvorschlag mit einem weiteren Vorschlag verbunden ist, der darauf abzielt, den Anwendungsbereich der Verordnung auf diejenigen Länder auszuweiten, die mit der EU ein Abkommen über die Einführung des Euro abgeschlossen haben (Monaco, San Marino und Vatikanstadt).


ITALIË (alsmede de Republiek SAN MARINO en VATICAANSTAD)

ITALIEN (und Republik SAN MARINO und VATIKANSTAAT)


Italië (en de Republiek San Marino en Vaticaanstad), voor het "Ufficio Centrale Italiano" (UCI): Raffaele Pellino, President

Italien (und die Republik von San Marino sowie der Vatikan-Staat), für das Ufficio Centrale Italiano (UCI): Raffaele Pellino, Präsident


Andorra, Ceuta en Melilla, Gibraltar, Faeröer, IJsland, Liechtenstein, Malta, Noorwegen, San Marino, Vaticaanstad".

Andorra, Ceuta und Melilla, Vatikanstadt, Gibraltar, Färöer, Island, Liechtenstein, Malta, Norwegen, San Marino".


Een andere kwestie is het gebruik van de euro in een aantal kleine Europese landen, zoals Andorra, Liechtenstein, Malta, Monaco, San Marino en Vaticaanstad, alsmede in gebieden zoals de Kanaaleilanden en het eiland Man.

Ein eigenständiges Problem ist die Verwendung des Euro in einer kleinen Zahl europäischer Staaten wie Andorra, Liechtenstein, Malta, Monaco und Vatikanstadt sowie auf den Kanalinseln und der Isle of Man.


Andorra, Ceuta en Melilla, Vaticaanstad, Gibraltar, Faeröer, IJsland, Liechtenstein, Malta, Noorwegen, San Marino.

Andorra, Ceuta und Melilla, Vatikanstadt, Gibraltar, Färöer, Island, Liechtenstein, Malta, Norwegen, San Marino.




Anderen hebben gezocht naar : heilige stoel     republiek san marino     san marino     san-marino     staat vaticaanstad     vaticaan     vaticaanstad     samenwerkingscomité eeg-san marino     marino en vaticaanstad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marino en vaticaanstad' ->

Date index: 2023-03-14
w