Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maritieme arbeid aangenomen » (Néerlandais → Allemand) :

Art. 2. De wijzigingen in de Code van het Verdrag betreffende maritieme arbeid, aangenomen in Genève op 23 februari 2006, zonder dat België zich tegen hun aanneming verzet, zullen volkomen gevolg hebben.

Art. 2 - Die Änderungen im Kodex des Seearbeitsübereinkommens, angenommen in Genf am 23. Februar 2006 von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation, ohne dass Belgien sich ihrer Annahme widersetzt, werden völlig und uneingeschränkt wirksam.


10 JULI 2013. - Decreet houdende instemming met het Verdrag betreffende maritieme arbeid, aangenomen in Genève op 23 februari 2006 door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie (1)

10. JULI 2013 - Dekret zur Zustimmung zu dem Seearbeitsübereinkommen, angenommen in Genf am 23. Februar 2006 von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation (1)


Artikel 1. Het Verdrag betreffende maritieme arbeid, aangenomen in Genève op 23 februari 2006 door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie, zal volkomen gevolg hebben.

Artikel 1 - Das Seearbeitsübereinkommen, angenommen in Genf am 23. Februar 2006 von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation, wird völlig und uneingeschränkt wirksam.


25 FEBRUARI 2013. - Decreet houdende instemming met het Verdrag betreffende maritieme arbeid, aangenomen in Genève op 23 februari 2006 (1)

25. FEBRUAR 2013 - Dekret zur Zustimmung zu dem Seearbeitsübereinkommen, geschehen zu Genf am 23. Februar 2006 (1)


De lidstaten zijn hierbij gemachtigd het geconsolideerde verdrag 2006 van de IAO betreffende maritieme arbeid , aangenomen op 23 februari 2006, te bekrachtigen.

Die Mitgliedstaaten werden hiermit ermächtigt, das am 23. Februar 2006 angenommene Konsolidierte Seearbeitsübereinkommen der IAO aus dem Jahr 2006 zu ratifizieren.


De lidstaten zijn hierbij gemachtigd het geconsolideerde verdrag 2006 van de IAO betreffende maritieme arbeid, aangenomen op 23 februari 2006, te bekrachtigen.

Die Mitgliedstaaten werden hiermit ermächtigt, das am 23. Februar 2006 angenommene Konsolidierte Seearbeitsübereinkommen der IAO aus dem Jahr 2006 zu ratifizieren.


De lidstaten zijn hierbij gemachtigd het geconsolideerde verdrag 2006 van de IAO betreffende maritieme arbeid , aangenomen op 23 februari 2006, te bekrachtigen.

Die Mitgliedstaaten werden hiermit ermächtigt, das am 23. Februar 2006 angenommene Konsolidierte Seearbeitsübereinkommen der IAO aus dem Jahr 2006 zu ratifizieren.


– gezien de bepalingen in het Verdrag betreffende maritieme arbeid 2006, aangenomen door de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) op 23 februari 2006, het enkele instrument waarin alle sinds 1919 door de ILO aangenomen verdragen inzake maritieme arbeid worden opgenomen en aangepast,

– in Kenntnis der Bestimmungen des Seearbeitsübereinkommens von 2006, das von der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) am 23. Februar 2006 angenommen wurde und durch das die Übereinkommen über die Arbeit auf See, die seit 1919 von der IAO angenommen wurden, zusammengefasst und angepasst wurden,


Het Verdrag 2006 betreffende maritieme arbeid (hierna „het verdrag” genoemd) van de Internationale Arbeidsorganisatie (hierna „de IAO” genoemd) werd op 7 februari 2006 aangenomen in het kader van de maritieme zitting van de Internationale Arbeidsconferentie van de IAO, bijeengeroepen te Genève.

Das Seearbeitsübereinkommen 2006 der Internationalen Arbeitsorganisation (nachstehend „Übereinkommen“ beziehungsweise „IAO“ genannt) wurde am 7. Februar 2006 im Rahmen der Seeverkehrstagung der Internationalen Arbeitskonferenz angenommen, die von der IAO nach Genf einberufen worden war.


Het geconsolideerde verdrag 2006 van de Internationale Arbeidsorganisatie (hierna IAO genoemd) betreffende maritieme arbeid is aangenomen op 23 februari 2006 door de maritieme zitting van het Internationale Arbeidsconferentie van de IAO bijeengeroepen te Genève.

(1) Das Konsolidierte Seearbeitsübereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation (nachstehend IAO) von 2006 wurde am 23. Februar 2006 von der Seeverkehrstagung der Internationalen Arbeitskonferenz angenommen, die von der IAO nach Genf einberufen worden war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maritieme arbeid aangenomen' ->

Date index: 2022-04-02
w