Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlandse markt
Binnenmarkt
Boerderijproducten op de markt brengen
Communautaire interne markt
Eengemaakte markt van de EU
Eindbeschikking
Functioneren van de markt
Interne markt
Interne markt EG
Interne markt van de EU
Invloed op de markt
Inwerking op de markt
Krachtige invloed op de markt
Krachtige inwerking op de markt
Markt
Marktsituatie
Marktstructuur
Nationale markt
Negatieve eindbeschikking
Onderhandse markt
Planning voor toegang tot de markt
Planning voor toetreding tot de markt
Toestand van de markt

Vertaling van "markt een eindbeschikking " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
interne markt [ binnenmarkt | communautaire interne markt | eengemaakte markt van de EU | interne markt EG | interne markt van de EU ]

Binnenmarkt [ Binnenmarkt EU | einheitlicher Markt | EU-Binnenmarkt ]


markt [ functioneren van de markt | marktsituatie | marktstructuur | toestand van de markt ]

Markt [ Funktionieren des Marktes | Marktlage | Marktsituation | Marktstruktur ]


negatieve eindbeschikking

abschließende ablehnende Entscheidung




binnenlandse markt [ nationale markt ]

Inlandsmarkt [ einzelstaatlicher Markt | heimischer Markt | nationaler Markt ]


invloed op de markt | inwerking op de markt | krachtige invloed op de markt | krachtige inwerking op de markt

Einfluss auf den Markt


concurrentie op de markt in de verhuurindustrie analyseren | concurrentie op de markt in de verhuursector analyseren

Marktwettbewerb in der Vermietungsbranche analysieren


planning voor toegang tot de markt | planning voor toetreding tot de markt

Markteintrittsplanung




boerderijproducten op de markt brengen

landwirtschaftliche Erzeugnisse vermarkten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 20 oktober 2004 heeft de Commissie een eindbeschikking vastgesteld waarin zij bevestigt dat de bij het besluit Sernam 1 goedgekeurde steun ten bedrage van 503 miljoen EUR onder bepaalde voorwaarden met de interne markt verenigbaar is (hierna „beschikking Sernam 2” genoemd) (4).

Am 20. Oktober 2004 erließ die Kommission eine abschließende Entscheidung, mit der sie bestätigte, dass die mit der „Entscheidung Sernam 1“ genehmigte Umstrukturierungsbeihilfe in Höhe von 503 Mio. EUR unter bestimmten Bedingungen mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar ist (Entscheidung „Sernam 2“) (4).


(35) Er moet worden voorzien in een termijn waarbinnen de Commissie terzake van een aangemelde concentratie de procedure moet inleiden, alsmede in een termijn waarbinnen zij over verenigbaarheid of onverenigbaarheid van een concentratie met de gemeenschappelijke markt een eindbeschikking moet geven.

(35) Es ist eine Frist festzulegen, innerhalb derer die Kommission wegen eines angemeldeten Zusammenschlusses das Verfahren einzuleiten hat; ferner sind Fristen vorzusehen, innerhalb derer die Kommission abschließend zu entscheiden hat, ob ein Zusammenschluss mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar oder unvereinbar ist.


(35) Er moet worden voorzien in een termijn waarbinnen de Commissie terzake van een aangemelde concentratie de procedure moet inleiden, alsmede in een termijn waarbinnen zij over verenigbaarheid of onverenigbaarheid van een concentratie met de gemeenschappelijke markt een eindbeschikking moet geven.

(35) Es ist eine Frist festzulegen, innerhalb derer die Kommission wegen eines angemeldeten Zusammenschlusses das Verfahren einzuleiten hat; ferner sind Fristen vorzusehen, innerhalb derer die Kommission abschließend zu entscheiden hat, ob ein Zusammenschluss mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar oder unvereinbar ist.


- Steunmaatregel nr. C 16/93 (ex NN 42/93) - Steun aan Allied Signal Fibers Europe S.A. - Frankrijk - Eindbeschikking De Commissie heeft besloten dat een gedeelte van de steun die de Franse regering aan Allied Signal Fibers Europe S.A. voor de nieuwe eenheid voor de produktie van sterke polyestergarens (19.000 ton per jaar) in het departement Meurthe-et-Moselle in de Europese ontwikkelingskern heeft toegekend, onverenigbaar is met de gemeenschappelijke markt en, derhalve, met de werking van de EER-Overeenkomst.

- Staatliche Beihilfe C 16/93 (ex NN 42/93) - Beihilfe für Allied Signal Fibers Europe SA - Frankreich - endgültige Entscheidung Die Kommission entschied, daß ein Teil der französischen Beihilfe für Allied Signal Fibers Europe SA mit dem Gemeinsamen Markt und dem EWR-Abkommen unvereinbar ist. Die Beihilfe war für den Bau eines neuen Textilwerks in Lothringen bestimmt. Dort sollen in einem Pôle européen de développement jährlich 19.000 t hochfester Polyester- Filament-Garne hergestellt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een brief aan de Italiaanse autoriteiten heeft de heer Van Miert, lid van de Europese Commisie belast met het mededingingsbeleid, te kennen gegeven dat de Commissie bereid is haar eindbeschikking over de inbreng van kapitaal door IRI in de onderneming ILVA uit te stellen op de volgende voorwaarden : - De Italiaanse autoriteiten erkennen dat de kapitaalinbreng van 650 miljard LIT ten gunste van ILVA neerkomt op staatssteun. - Staatssteun die voor het financiële herstel van een staalonderneming wordt verleend, is onverenigbaar met de gemeensch ...[+++]

In einem Schreiben an die italienischen Behörden hat Karel Van Miert, für die Wettbewerbspolitik zuständiges Mitglied der Europäischen Kommission, darauf hingewiesen, daß die Kommission bereit ist, ihre abschließende Entscheidung über die Kapitalzufuhr der IRI zugunsten der Gesellschaft ILVA unter folgenden Bedingungen aufzuschieben: - Die italienischen Behörden erkennen an, daß die Kapitalzufuhr von 650 Mrd. LIT zugunsten von ILVA staatliche Beihilfen darstellen.


In haar negatieve eindbeschikking heeft de Commissie de steun voor het ONM welke met parafiscale heffingen op invoer wordt gefinancierd onverenigbaar verklaard met de gemeenschappelijke markt, en gesteld dat dergelijke steun niet mag worden toegekend.

In ihrer abschließenden Negativentscheidung hat die Kommission die aus steuerähnlichen Abgaben bei der Einfuhr finanzierten Beihilfen als mit dem Gemeinsamen Markt für unvereinbar erklärt und ihre Einstellung verfügt.


- Steunmaatregel van de Staat nr. C 8/93 (ex N 675/92) - Textilwerke Deggendorf GmbH - Duitsland - Eindbeschikking - Goedkeuring van de steun, maar de uitbetaling ervan wordt voor een deel opgeschort totdat is voldaan aan een vroegere beschikking van de Commissie inzake steunverlening aan de onderneming De Commissie heeft besloten dat de steun die de Duitse regering voornemens is te verlenen aan Textilwerke Deggendorf GmbH (TDG) verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt ...[+++]

- Staatliche Beihilfe C 8/93 (ex N 675/92) - Textilwerke Deggendorf GmbH - Deutschland - Abschließende Entscheidung - Genehmigung mit der Maßgabe, daß die Zahlung eines Teils der Beihilfe bis zur Erfüllung der Auflagen einer früheren Kommissionsentscheidung betreffend Beihilfen an das Unternehmen ausgesetzt wird Die Kommission hat entschieden, daß die geplanten Beihilfen der deutschen Regierung an die Textilwerke Deggendorf GmbH (TDG) mit dem Gemeinsamen Markt und mit dem Funktionieren des EWR-Abkommens vereinbar sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'markt een eindbeschikking' ->

Date index: 2021-09-07
w