Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «markt en wto-voorschriften » (Néerlandais → Allemand) :

In het debat plaatsten sommige leden kanttekeningen bij onder meer het ontbreken van een effectbeoordeling, de verenigbaarheid van door lidstaten genomen maatregelen met de interne markt en WTO-voorschriften alsook bij de uitvoerbaarheid van het voorstel.

In der Aussprache äußerten die Mitglieder ernste Bedenken unter anderem hinsichtlich des Fehlens einer Folgenabschätzung, der Vereinbarkeit der von den Mitgliedstaaten getroffenen Maßnahmen mit dem Binnenmarkt und den WTO-Vorschriften sowie der Durchführbarkeit des Vorschlags.


Als uiteengezet in de toelichting bij het voorstel moeten de maatregelen van de lidstaten verenigbaar zijn met de interne markt (met name artikelen 34 en 36 VWEU) en de internationale verplichtingen van de EU (WTO-voorschriften).

Wie in der Begründung des Vorschlags dargelegt, müssen diese Maßnahmen mit dem Binnenmarkt (insbesondere den Artikeln 34 und 36 AEUV) und den internationalen Verpflichtungen der EU (WTO-Vorschriften) vereinbar sein.


Enkel de methode die nodig is voor het verkrijgen van dit specifiek product wordt omschreven om de reproductie ervan op iedere plaats mogelijk te maken; 3° de belangrijkste factoren ten bewijze van het traditionele karakter van het product omvatten de voornaamste kenmerken die niet zijn veranderd, met vermelding van specifieke en degelijke referentie; 4° het productdossier bevat in bijlage : a) een technisch productdossier opgesteld volgens een door dienst bepaald patroon dat online op de website "Portail de l'Agriculture wallonne" wordt geplaatst en dat de volgende gegevens bevat : i) alle gegevens die onderworpen moeten worden aan de controle van de certificerende instelling met inbegrip van een precieze beschrijving van de regels over ...[+++]

Allein die zur Gewinnung dieses spezifischen Erzeugnisses erforderliche Methode wird beschrieben, und zwar derart, dass dieses allerorts nachgebildet werden kann; 3° die wesentlichen Angaben, durch die der traditionelle Charakter des Erzeugnisses nachgewiesen werden kann, umfassen die Hauptelemente, die im Laufe der Zeit unverändert geblieben sind und die durch genaue und fest etablierte Referenzen bescheinigt sind; 4° das Lastenheft enthält als Anhang: a) ein gemäß einem von der Dienststelle verabschiedeten Muster verfasstes technisches Lastenheft, das auf dem Internetportal der wallonischen Landwirtschaft zur Verfügung steht und das ...[+++]


In de huidige omstandigheden (onbeperkte en rechtenvrije toegang van de meeste ontwikkelingslanden tot de EU‑markt tegenover beperkte uitvoermogelijkheden voor de EU als gevolg van de WTO-voorschriften – zolang er quota bestaan) is de afschaffing van de quota de enige oplossing die de sector een langetermijnperspectief biedt – vooral in het licht van de verwachte verbetering van de productiviteit.

Angesichts des unbegrenzten zollfreien Zugangs der meisten Entwicklungsländer zum EU-Markt, andererseits aber der Ausfuhrbeschränkungen aufgrund von WTO-Regeln (solange es Quoten gibt), erscheint eine Einstellung der Quotenregelung die einzige Möglichkeit, dem Sektor eine langfristige Perspektive aufzuzeigen – insbesondere im Hinblick auf die zu erwartenden Produktivitätszuwächse.


De preferentiële toegang van de ACS-landen tot de EU-markt is vervangen door wederkerige vrijhandelsovereenkomsten – de Economische Partnerschapsovereenkomsten (EPO) – die in overeenstemming met de WTO-voorschriften moeten zijn.

In handelsbezogenen Angelegenheiten wurde der präferenzielle Zugang der AKP-Staaten zum EU-Markt durch wechselseitige Freihandelsabkommen – Wirtschaftspartnerschaftsabkommen – abgelöst, die mit den Regeln der WTO im Einklang stehen sollen.


∙ nadruk op het recht van ieder WTO-lid de milieu-, voedselveiligheids- en consumentenbeschermingsnormen vast te stellen waaraan goederen die op de markt komen, moeten voldoen en te erkennen dat het in het kader van de WTO-voorschriften mogelijk moet zijn op basis van productiemethoden onderscheid te maken tussen op de markt gebrachte goederen en dat de WTO-voorschriften derhalve niet beperkt moeten blijven tot vrijwillige of verplichte etiketteringsprogramma's;

∙ Festhalten am Recht jedes WTO-Mitglieds, die Umweltschutz-, Nahrungsmittelsicherheits- und Verbraucherschutznormen festzulegen, denen die auf seinen Markt gelangenden Waren genügen müssen, wobei einzuräumen ist, dass eine Differenzierung der gehandelten Waren anhand der Produktionsmethoden im Rahmen der WTO-Regeln möglich sein muss und dass die WTO-Regeln deshalb obligatorische oder freiwillige Kennzeichnungssysteme nicht beschneiden dürfen;


21. beveelt daarom de ontwikkeling van een doorlopend initiatief aan dat gericht is op bespoediging van de uitvoering van WTO-voorschriften en dat, in de context van een hernieuwd partnerschap en bij wijze van langetermijndoel, zou kunnen leiden tot de verwezenlijking van een "transatlantische markt" waarmee een vrij verkeer van goederen, kapitaal, diensten en personen zou kunnen worden bereikt met volledige inachtneming van de sociale en milieuwetgeving van de EU en de belangen van de ontwikkelingslanden;

21. empfiehlt daher eine kontinuierliche Initiative mit Blick auf eine schnellere Umsetzung der WTO-Regeln, die im Kontext einer erneuerten Partnerschaft und als langfristiges Ziel zur Schaffung eines "Transatlantischen Markts" führen könnte, der einen Beitrag dazu leisten würde, unter umfassender Berücksichtigung der EU-Sozial- und Umweltvorschriften und der Interessen der Entwicklungsländer den freien Waren-, Kapital-, Dienstleis ...[+++]


In opeenvolgende uitspraken van de WTO is geoordeeld dat bepaalde aspecten van de communautaire invoerregeling voor bananen (Verordening (EEG) nr. 404/93 van de Raad zoals in 1998 gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1637/98) niet in overeenstemming zijn met de WTO-voorschriften.

Aufgrund mehrerer Entscheidungen der WTO wurden bestimmte Aspekte der EG-Einfuhrregelung für Bananen (Verordnung (EWG) Nr. 404/93 des Rates in der Fassung der Verordnung (EG) Nr. 1637/98) als nicht mit der WTO vereinbar angesehen.


De Raad acht het noodzakelijk dat China de WTO-voorschriften toepast en rekening houdt met de specifieke prioriteiten van de EU inzake markttoegang, opdat een snelle afronding van de toetredingsonderhandelingen mogelijk wordt met het oog op de start van een nieuwe WTO-onderhandelings-ronde.

Der Rat hebt besonders hervor, daß China die WTO-Regeln anwenden und den spezifischen Prioritäten der EU hinsichtlich des Marktzugangs Rechnung tragen muß, damit die Beitrittsverhandlungen im Hinblick auf die Einleitung einer neuen WTO-Runde rasch abgeschlossen werden können.


Wegens het risico van overtreding van de WTO-voorschriften, weigerde ze echter om die producten een preferentiële toegang tot de markt te geven.

Eine präferenzielle Marktzugangsregelung für diese Erzeugnisse lehnte sie jedoch wegen der Gefahr der Nichtvereinbarkeit mit den WTO-Regeln und möglicher Wettbewerbsverzerrungen gegenüber anderen Erzeugnissen ab.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'markt en wto-voorschriften' ->

Date index: 2021-04-09
w