b ) de overeenkomstig artikel 10 op
de representatieve markt of markten van een Lid-Staat of van een gebied van een Lid-Staat voor een vastgestelde kwaliteit van bepaalde produkten g
econstateerde prijs lager is dan een prijs welke wordt berekend door de prijs , beneden welke de in lid 2 bedoelde interventi
emaatregelen worden genomen , te vermenigvuldigen met een coëfficiënt die de gewoonlijk bestaande verhouding weergeeft tussen de
...[+++] prijs van de betrokken kwaliteit en de overeenkomstig artikel 10 op de representatieve markten van de Gemeenschap geconstateerde prijs van volwassen runderen .
b) der Preis, der gemäß Artikel 10 auf dem repräsentativen Markt bzw. den repräsentativen Märkten eines Mitgliedstaats oder eines Teilgebiets eines Mitgliedstaats für eine bestimmte Qualität bestimmter Erzeugnisse festgestellt wird, unter einem Preis liegt, der dadurch berechnet wird, daß auf den Preis, unter dem die Interventionsmaßnahmen nach Absatz 2 ergriffen werden, ein Koeffizient angewandt wird, der das Verhältnis ausdrückt, das in der Regel zwischen dem Preis für die betreffende Qualität und dem gemäß Artikel 10 auf den repräsentativen Märkten der Gemeinschaft festgestellten Preis für ausgewachsene Rinder besteht.