Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "markt gestuurd proces blijven " (Nederlands → Duits) :

Daartoe is het van essentieel belang iets te ondernemen tegen de hoge kosten van grensoverschrijdende verzending en de al te grote complexiteit van het proces, die onder meer te wijten is aan het ontbreken van gemeenschappelijke normen voor etikettering, postcodes, streepjescodes en adressering, en het gebrek aan transparantie op de markt van besteldiensten, waar kleine bedrijven het steeds moeilijker hebben om op de hoogte te blijven van de beschikbare ...[+++]

Zu diesem Zweck ist es unerlässlich, die Herausforderungen höherer Kosten für grenzüberschreitende Zustellungen sowie die große Komplexität des Prozesses, die sich z. B. aus dem Mangel an standardisierten Verfahren für Kennzeichnung, Postleitzahlen, Streifencodes oder Adressformate und der mangelnden Transparenz im derzeitigen Zustellungsmarkt ergibt, wo es für kleinere Akteure zunehmend schwieriger wird, alle unterschiedlichen verfügbaren logistischen Lösungen zu kennen, anzugehen.


39. is van mening dat clusterbesprekingen het centrale element moeten blijven van het proces van wederzijdse beoordeling; is van mening dat een goed geselecteerd maar beperkt aantal deskundigen om deel te nemen aan clusterbesprekingen zorgt voor de juiste omstandigheden voor doeltreffendheid en om resultaat te boeken; meent dat wederzijdse beoordeling verder moet worden ontwikkeld als een procedure voor het uitwisselen van optimale werkwijzen en ervaringen op het vlak van beleidsontwikkeling tussen de lidstaten, en dat de rol van de ...[+++]

39. ist der Auffassung, dass „Beratungen in Kleingruppen“ weiterhin das zentrale Element des Verfahrens der gegenseitigen Evaluierung sein sollten; ist der Ansicht, dass durch die Teilnahme einer zielführenden, aber begrenzten Zahl von Sachverständigen an den Beratungen in Kleingruppen die Voraussetzungen für Effizienz und die Erbringung von Ergebnissen geschaffen werden; ist der Ansicht, dass die gegenseitige Evaluierung als Verfahren für den Austausch bewährter Praktiken und von Erfahrungen im Bereich der Politikentwicklung zwischen den Mitgliedstaaten weiterentwickelt werden sollte und dass die Rolle der Kommission in dem Sinne klargestellt werden könnte, dass sie, insbesondere während der Beratungen in Kleingruppen, Orientierungshilfe ...[+++]


39. is van mening dat clusterbesprekingen het centrale element moeten blijven van het proces van wederzijdse beoordeling; is van mening dat een goed geselecteerd maar beperkt aantal deskundigen om deel te nemen aan clusterbesprekingen zorgt voor de juiste omstandigheden voor doeltreffendheid en om resultaat te boeken; meent dat wederzijdse beoordeling verder moet worden ontwikkeld als een procedure voor het uitwisselen van optimale werkwijzen en ervaringen op het vlak van beleidsontwikkeling tussen de lidstaten, en dat de rol van de ...[+++]

39. ist der Auffassung, dass „Beratungen in Kleingruppen“ weiterhin das zentrale Element des Verfahrens der gegenseitigen Evaluierung sein sollten; ist der Ansicht, dass durch die Teilnahme einer zielführenden, aber begrenzten Zahl von Sachverständigen an den Beratungen in Kleingruppen die Voraussetzungen für Effizienz und die Erbringung von Ergebnissen geschaffen werden; ist der Ansicht, dass die gegenseitige Evaluierung als Verfahren für den Austausch bewährter Praktiken und von Erfahrungen im Bereich der Politikentwicklung zwischen den Mitgliedstaaten weiterentwickelt werden sollte und dass die Rolle der Kommission in dem Sinne klargestellt werden könnte, dass sie, insbesondere während der Beratungen in Kleingruppen, Orientierungshilfe ...[+++]


39. is van mening dat clusterbesprekingen het centrale element moeten blijven van het proces van wederzijdse beoordeling; is van mening dat een goed geselecteerd maar beperkt aantal deskundigen om deel te nemen aan clusterbesprekingen zorgt voor de juiste omstandigheden voor doeltreffendheid en om resultaat te boeken; meent dat wederzijdse beoordeling verder moet worden ontwikkeld als een procedure voor het uitwisselen van optimale werkwijzen en ervaringen op het vlak van beleidsontwikkeling tussen de lidstaten, en dat de rol van de ...[+++]

39. ist der Auffassung, dass „Beratungen in Kleingruppen“ weiterhin das zentrale Element des Verfahrens der gegenseitigen Evaluierung sein sollten; ist der Ansicht, dass durch die Teilnahme einer zielführenden, aber begrenzten Zahl von Sachverständigen an den Beratungen in Kleingruppen die Voraussetzungen für Effizienz und die Erbringung von Ergebnissen geschaffen werden; ist der Ansicht, dass die gegenseitige Evaluierung als Verfahren für den Austausch bewährter Praktiken und von Erfahrungen im Bereich der Politikentwicklung zwischen den Mitgliedstaaten weiterentwickelt werden sollte und dass die Rolle der Kommission in dem Sinne klargestellt werden könnte, dass sie, insbesondere während der Beratungen in Kleingruppen, Orientierungshilfe ...[+++]


(30) Normalisatie moet in de eerste plaats een door de markt gestuurd proces blijven.

(30) Die Normung sollte in erster Linie ein marktorientierter Vorgang sein.


(30) Normalisatie moet in de eerste plaats een door de markt gestuurd proces blijven.

(30) Die Normung sollte in erster Linie ein marktorientierter Vorgang sein.


Benadrukt dient te worden dat de integratie geen onomkeerbaar proces is en dat het niet als vanzelfsprekend mag worden beschouwd dat die interne markt ook in de toekomst zal blijven voortbestaan.

In diesem Bericht wird hervorgehoben, dass der Integrationsprozess nicht unumkehrbar und der Fortbestand des Binnenmarktes keine Selbstverständlichkeit ist.


7. BEVESTIGT zijn voornemen om de diensten van algemeen belang aandachtig te blijven volgen in het lopende proces van economische hervorming en ontwikkeling van de interne markt".

7. BEKRÄFTIGT seine Absicht, den Leistungen der Daseinsvorsorge im derzeitigen Prozess der Wirtschaftsreform und Entwicklung des Binnenmarktes weiterhin besondere Aufmerksamkeit zu widmen".


In zijn verslag van 2010 benadrukt het Europees Parlement " dat de integratie [van de interne markt] geen onomkeerbaar proces is en dat het niet als vanzelfsprekend mag worden beschouwd dat die interne markt ook in de toekomst zal blijven voortbestaan ".

Das Europäische Parlament unterstreicht in seinem Bericht von 2010, dass die Integration des Binnenmarkts „kein unumkehrbarer Prozess ist und dass der Fortbestand des Binnenmarktes keine Selbstverständlichkeit darstellt“ .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'markt gestuurd proces blijven' ->

Date index: 2024-03-15
w