Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ernstige verstoring van de markt

Vertaling van "markt heeft ernstige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[97] De Commissie kan tot 1 mei 2007 gebruik maken van de vrijwaringsclausule, indien zij vaststelt dat een nieuwe lidstaat niet aan zijn bij de onderhandelingen aangegane verplichtingen heeft voldaan en daardoor op ernstige wijze inbreuk heeft gemaakt op de werking van de interne markt.

[97] Die Kommission kann sich bis zum 1. Mai 2007 auf die Schutzklausel berufen, wenn sie feststellt, dass ein neuer Mitgliedstaat den Verpflichtungen, die er bei den Verhandlungen eingegangen ist, nicht nachkommt und dadurch das Funktionieren des Binnenmarkts ernsthaft stört.


Indien de Commissie de bevoegde instantie er binnen deze termijn van op de hoogte stelt dat de ontwerpmaatregel een belemmering vormt voor de interne markt of dat zij ernstige twijfels heeft over de verenigbaarheid met het Unierecht, wordt de aanneming van de ontwerpmaatregel nog twee maanden langer uitgesteld.

Teilt die Kommission der zuständigen Behörde innerhalb dieser Frist mit, dass durch den Maßnahmenentwurf ein Hemmnis für den Binnenmarkt geschaffen würde oder dass sie ernsthafte Zweifel an der Vereinbarkeit der Maßnahme mit dem Unionsrecht hat, darf der Maßnahmenentwurf für einen weiteren Zeitraum von zwei Monaten nicht angenommen werden.


Indien de Commissie ernstige twijfels heeft omtrent de verenigbaarheid van het voorgestelde beroep op het Fonds met de interne markt of indien de afwikkelingsraad niet de nodige informatie heeft verstrekt na een verzoek van de Commissie overeenkomstig de tweede alinea, opent de Commissie een diepgaand onderzoek en stelt zij de afwikkelingsraad daarvan in kennis.

Wenn die Kommission erhebliche Zweifel an der Vereinbarkeit der vorgeschlagenen Inanspruchnahme des Fonds mit dem Binnenmarkt hat oder wenn der Ausschuss die erforderlichen Informationen auf eine Anforderung der Kommission gemäß Unterabsatz 2 hin nicht zur Verfügung gestellt hat, leitet die Kommission eine gründliche Untersuchung ein und teilt dies dem Ausschuss mit.


Op 6 juni 2011 keurde de Commissie een pakket maatregelen goed om de corruptie in de EU te bestrijden. Het met de corruptie gemoeide bedrag beloopt naar schatting 1% van het BIP van de EU (120 miljard euro per jaar) en de corruptie heeft ernstige negatieve en verstorende werkingen op de economie en de financiën van de EU en haar lidstaten., alsook op de mededinging en de interne markt en het vertrouwen van de burgers in de democratische instellingen en het politieke leiderschap.

Am 6. Juni 2011 verabschiedete die Kommission ein Paket von Maßnahmen zur Bekämpfung der Korruption in der EU, die schätzungsweise 1 % des BIP der EU (120 Mrd. Euro jährlich) ausmacht und schwerwiegende negative und verzerrende Auswirkungen auf die EU und die Volkswirtschaften und Finanzen der Mitgliedstaaten, den Wettbewerb und den Binnenmarkt sowie das Vertrauen in die demokratischen Institutionen und die politische Führung hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Belastingfraude heeft ernstige gevolgen voor nationale begrotingen, leidt tot schending van het beginsel van de fiscale rechtvaardigheid en kan concurrentieverstoringen veroorzaken, waardoor de werking van de interne markt wordt bedreigd.

Steuerbetrug hat ernste Folgen für die Staatshaushalte, verstößt gegen den Grundsatz der Steuergerechtigkeit und kann Wettbewerbsverzerrungen verursachen und damit das Funktionieren des Binnenmarktes beeinträchtigen.


Belastingfraude heeft ernstige gevolgen voor de begroting van de lidstaten en voor de eigen middelen van de Europese Unie, leidt tot schendingen van het beginsel van eerlijke en transparante belastingheffing en werkt concurrentieverstoring in de hand, waardoor de werking van de interne markt wordt verstoord. Eerlijke bedrijven ondervinden concurrentienadelen door belastingfraude en het verlies aan belastinginkomsten wordt uiteindelijk aangevuld door de Europese belastingbetaler, via andere vormen van belastingheff ...[+++]

Der Steuerbetrug hat gravierende Auswirkungen auf die Haushaltspläne der Mitgliedstaaten und das Eigenmittelsystem der Union, er bedeutet einen Verstoß gegen die Grundsätze der Steuergerechtigkeit und der Steuertransparenz und kann zu Wettbewerbsverzerrungen führen und damit das Funktionieren des Binnenmarkts beeinträchtigen. Auf der anderen Seite entstehen ehrlichen Unternehmen durch den Steuerbetrug gravierende Wettbewerbsnachteile, und für die Steuerausfälle muss letztlich der europäische Steuerzahler über andere Formen der Besteuerung aufkommen.


Belastingfraude heeft ernstige gevolgen voor nationale begrotingen, leidt tot schendingen van het beginsel van fiscale rechtvaardigheid en kan concurrentieverstoringen veroorzaken, waardoor de werking van de interne markt wordt beïnvloed.

Steuerbetrug hat ernste Folgen für die Staatshaushalte, verstößt gegen den Grundsatz der Steuergerechtigkeit und kann Wettbewerbsverzerrungen verursachen und damit das Funktionieren des Binnenmarktes beeinträchtigen.


Wanneer overeenkomstig artikel 7, lid 4, van Richtlijn 2002/21/EG de Commissie de nationale regelgevende instantie heeft meegedeeld dat zij van oordeel is dat de ontwerp-maatregel een belemmering voor de interne markt opwerpt of ernstige twijfels heeft omtrent de verenigbaarheid van de ontwerp-maatregel met het Gemeenschapsrecht, moet de betrokken nationale regelgevende instantie tijdig de gelegenheid krijgen haar standpunt kenbaar te maken ten aanzien van de door de Commissie ter sprake gebrachte punten.

Hat die Kommission gemäß Artikel 7 Absatz 4 der Richtlinie 2002/21/EG gegenüber der nationalen Regulierungsbehörde erklärt, dass die geplante Maßnahme nach ihrer Auffassung ein Hemmnis für den Binnenmarkt darstellen würde, oder hat sie ernste Zweifel an der Vereinbarkeit der Maßnahme mit dem Gemeinschaftsrecht, gibt sie der betreffenden Regulierungsbehörde rechtzeitig Gelegenheit, sich zu den von ihr angesprochenen Problemen zu äußern.


De lidstaten plegen onderling overleg teneinde gezamenlijk de regelingen te treffen noodzakelijk om te voorkomen dat de werking van de interne markt ongunstig wordt beïnvloed door de maatregelen waartoe een lidstaat zich genoopt kan voelen, in geval van ernstige binnenlandse onlusten waardoor de openbare orde wordt verstoord, in geval van oorlog of van een ernstige internationale spanning welke oorlogsgevaar inhoudt, of om te voldoen aan de verplichtingen die hij met het oog op het behoud van de vrede en van de internationale v ...[+++]

Die Mitgliedstaaten setzen sich miteinander ins Benehmen, um durch gemeinsames Vorgehen zu verhindern, dass das Funktionieren des Binnenmarkts durch Maßnahmen beeinträchtigt wird, die ein Mitgliedstaat bei einer schwerwiegenden innerstaatlichen Störung der öffentlichen Ordnung, im Kriegsfall, bei einer ernsten, eine Kriegsgefahr darstellenden internationalen Spannung oder in Erfüllung der Verpflichtungen trifft, die er im Hinblick auf die Aufrechterhaltung des Friedens und der internationalen Sicherheit übernommen hat.


Uw rapporteur voor advies heeft ernstige twijfels over de vraag of het Agentschap zoals nu voorgesteld een significante bijdrage zal leveren tot een goede werking van de interne markt en de interoperabiliteit van netwerken.

Die Verfasserin der Stellungnahme hat ernste Zweifel, ob die Agentur, so wie sie vorgeschlagen wird, einen spürbaren Beitrag zum Funktionieren des Binnenmarktes und zur Interoperabilität der Netze leisten wird.




Anderen hebben gezocht naar : ernstige verstoring van de markt     markt heeft ernstige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'markt heeft ernstige' ->

Date index: 2021-02-20
w