Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «markt moeten versterken » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen ten behoeve van grensoverschrijdende projecten op het vlak van energie, vervoer en informatietechnologie, die de basis van onze interne markt moeten versterken. Ook wordt er aanzienlijk meer geld uitgetrokken voor onderzoek en innovatie, om ons concurrentievermogen op te voeren, en komt er meer geld voor jongeren in Europa. Dit is maar een greep uit het voorstel van de Commissie.

Stellvertretend für die vielen neuen Elemente des Kommissionsvorschlags seien hier erwähnt: die Fazilität „Connecting Europe“, mit der grenzübergreifende Projekte im Energie-, Verkehrs- und IKT-Bereich zur Stützung unseres Binnenmarktes finanziert werden, die deutliche Aufstockung der Mittel für Forschung und Innovation als Investition in unsere Wettbewerbsfähigkeit und mehr Mittel für Europas Jugend.


In samenhang met de volkomen begrijpelijke wens om over meer middelen te beschikken voor de Europa 2020-strategie en de vlaggenschipinitiatieven, zouden we niet alleen maatregelen moeten vaststellen die geld kosten, maar ook de interne markt moeten versterken.

Dem Wunsch verbunden - was ich völlig verstehen kann - mehr Geld für die Strategie Europa 2020 und die Leitinitiativen zu haben, sollten wir nicht nur nach Aktionen suchen, die mit Geld verbunden sind, sondern auch den Binnenmarkt stärken.


Deze richtsnoeren moeten de te verwezenlijken doelstellingen omvatten, evenals prioriteiten voor acties en te garanderen voorwaarden, en moeten vergezeld gaan van werkmethoden en procedures om de governance van de interne markt te versterken.

Diese Leitlinien sollten Ziele sowie Prioritäten für sicherzustellende Maßnahmen und Aktivitäten enthalten und sollten mit Arbeitsmethoden und –verfahren einhergehen, die der Stärkung der Governance des Binnenmarktes dienen.


· Bij de modernisering van de EU-voorschriften inzake accijnzen zouden de nieuwe voorschriften de werking van de interne markt moeten versterken.

· Durch die neuen Vorschriften sollte das EU-Verbrauchsteuerrecht modernisiert und damit das Funktionieren des Binnenmarkts verbessert werden.


Wij zullen de vier fundamentele vrijheden van de gemeenschappelijke markt moeten versterken, en met name het vrije verkeer van werknemers, als we een Europese interne markt willen verwezenlijken.

Der europäische Binnenmarkt kann nur dann Realität werden, wenn wir die vier Grundfreiheiten des Binnenmarktes, vor allem den freien Personenverkehr, gezielter durchsetzen.


Er moeten specifieke maatregelen worden genomen om het vertrouwen van de burgers in de interne markt te versterken, met als doel:

Um das Vertrauen der Bürger in den Binnenmarkt zu festigen, sollten konkrete Schritte unter­nommen werden, mit dem Ziel,


Voorts zal er in België en Frankrijk een aantal investeringsprojecten worden uitgevoerd die de infrastructuurcapaciteit moeten versterken. Daardoor kunnen nieuwe concurrenten makkelijker toegang tot de markt krijgen, wat ook de concurrentie ten goede komt.

Ferner haben die Unternehmen mehrere Investitionsvorhaben in Belgien und Frankreich zum Ausbau der Infrastrukturkapazitäten zugesagt, um den Markteintritt neuer Anbieter zu erleichtern und den Wettbewerb zu beleben.


O. de Turkse regering aanmoedigend zich in te zetten voor structurele hervormingen, waaronder de ontmanteling van de overheidssubsidies, de herziening van de pensioenregeling en de versnelling van de privatiseringen, die de regels van een vrije en voor iedereen toegankelijke markt moeten versterken, en tevens door te gaan met haar inspanningen om de communautaire wetgeving goed te keuren,

O. mit der Aufforderung an die türkische Regierung, einerseits sich zu verpflichten, Strukturreformen durchzuführen, die angefangen beim Abbau der staatlichen Subventionen über die Neugestaltung des Rentensystems bis hin zur Beschleunigung der Privatisierungen dazu beitragen sollen, die Regeln eines freien und allen zugänglichen Marktes stärker durchzusetzen, und andererseits ihre Anstrengungen im Hinblick auf die Annahme der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften fortzusetzen,


De Raad en het Europees Parlement bereikten een akkoord dat behelst dat prioritaire projecten voor trans-Europese netwerken in de energiesector een belangrijk effect op de concurrerende werking van de interne markt moeten hebben en/of de voorzieningszekerheid in de Gemeenschap moeten versterken.

für transeuropäische Netze im Energiebereich wesentliche Auswirkungen auf das Funktionieren des Wettbewerbs im Binnenmarkt haben und/oder die Versorgungssicherheit der Gemeinschaft stärken sollten.


Deze netwerken moeten de interne markt helpen versterken, een bijdrage leveren tot economische groei, concurrentiekracht en werkgelegenheid, de verbindingen met de perifere regio's verbeteren en de economische en sociale samenhang binnen de Unie stimuleren.

Die TEN sollen zur Stärkung des Binnenmarktes beitragen, das Wirtschaftswachstum, die Wettbewerbsfähigkeit und die Beschäftigung fördern, die Anbindung der Randgebiete verbessern und so den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt innerhalb der Union unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'markt moeten versterken' ->

Date index: 2021-03-28
w