Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de productie onttrekken
Binnenmarkt
Communautaire interne markt
Door destillatie onttrekken
Door distillatie onttrekken
Eengemaakte markt van de EU
Functioneren van de markt
Grond onttrekken aan de landbouw
Interne markt
Interne markt EG
Interne markt van de EU
Invloed op de markt
Inwerking op de markt
Krachtige invloed op de markt
Krachtige inwerking op de markt
Markt
Marktsituatie
Marktstructuur
Onderhandse markt
Onttrekken
Onttrekken
Onttrekken aan de markt
Onttrekking van gronden aan de landbouw
Preventief aan de markt onttrekken
Toestand van de markt

Vertaling van "markt onttrekken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
onttrekken aan de markt [ preventief aan de markt onttrekken ]

Rücknahme aus dem Markt [ vorbeugende Rücknahme aus dem Markt ]


door destillatie onttrekken | door distillatie onttrekken

durch Destillation gewinnen


aan de productie onttrekken | grond onttrekken aan de landbouw | onttrekking van gronden aan de landbouw | regeling voor het tijdelijk uit productie nemen van bouwland

Regelung zur vorübergehenden Flächenstillegung


markt [ functioneren van de markt | marktsituatie | marktstructuur | toestand van de markt ]

Markt [ Funktionieren des Marktes | Marktlage | Marktsituation | Marktstruktur ]


interne markt [ binnenmarkt | communautaire interne markt | eengemaakte markt van de EU | interne markt EG | interne markt van de EU ]

Binnenmarkt [ Binnenmarkt EU | einheitlicher Markt | EU-Binnenmarkt ]








invloed op de markt | inwerking op de markt | krachtige invloed op de markt | krachtige inwerking op de markt

Einfluss auf den Markt


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Om het structurele marktevenwicht in stand te houden bij een prijsniveau dat dicht bij de referentieprijs ligt, kan de Commissie met inachtneming van de verplichtingen van de Gemeenschap die voortvloeien uit de overeenkomstig artikel 300 van het Verdrag gesloten overeenkomsten, besluiten om die hoeveelheden in het kader van de quota geproduceerde suiker of isoglucose die de overeenkomstig lid 2 van dit artikel berekende drempel te boven gaan, voor een bepaald verkoopseizoen aan de markt onttrekken.

(1) Um das strukturelle Gleichgewicht des Marktes auf einem Preisniveau in der Nähe des Referenzpreises zu erhalten, kann die Kommission unter Berücksichtigung der Verpflichtungen der Gemeinschaft, die sich aus Abkommen ergeben, die gemäß Artikel 300 des Vertrags geschlossen wurden, beschließen, für ein bestimmtes Wirtschaftsjahr die Mengen Quotenzucker oder Quotenisoglucose, die die gemäß Absatz 2 des vorliegenden Artikels berechnete Schwelle überschreiten, vom Markt zu nehmen.


16. deelt de bezorgdheid van de Commissie omtrent het toenemende aantal multinationale ondernemingen die gebruik maken van vennootschapsbelastingstrategieën om hun mondiale belastingverplichtingen te reduceren of zich daaraan te onttrekken door te profiteren van incongruenties tussen belastingstelsels; onderstreept dat er behoefte is aan betere en intensievere belastingcoördinatie om een gelijk speelveld te waarborgen en oneerlijke concurrentie en kwalijke distorsies binnen de interne markt te voorkomen;

16. teilt die Besorgnis der Kommission darüber, dass immer mehr multinationale Unternehmen mit konzernweit ausgearbeiteten Strategien ihre Gesamtsteuerlast verringern oder ihre allgemeine Steuerpflicht umgehen, indem sie Unterschiede zwischen den einzelnen Steuersystemen ausnutzen; betont, dass es einer besseren und stärkeren Abstimmung in der Steuerpolitik bedarf, damit für wirklich gleiche Wettbewerbsbedingungen gesorgt ist, kein unlauterer Wettbewerb möglich ist und keine Wettbewerbsverzerrungen mit nachteiligen Auswirkungen auf den Binnenmarkt entstehen;


De lidstaten bepalen het looptijdprofiel van de schuld, maar als verschillende landen op hetzelfde moment geld aan de markt onttrekken, heeft dit een cumulatief effect, waardoor de EU in tijden van crisis kwetsbaar wordt en moeilijkheden ontstaan bij het aantrekken van kapitaal op de markten.

Das Schuldenfälligkeitsprofil bleibt den Mitgliedstaaten überlassen, aber durch die kumulierende Wirkung, wenn der Markt gleichzeitig angezapft wird, wird die EU in Krisenzeiten stark belastet, und das führt zu Problemen bei der Kapitalbeschaffung am Markt.


5. De personen of verenigingen die onderworpen zijn aan de in lid 2 genoemde verplichtingen, kunnen daaraan voldoen door, na voorafgaande controle en onder nader vast te stellen voorwaarden, de bijproducten van de wijnbereiding aan de markt te onttrekken.

(5) Die Personen und Vereinigungen, die der in Absatz 2 vorgesehenen Verpflichtung unterliegen, können dieser Verpflichtung nachkommen, indem sie nach erfolgter Kontrolle und zu festzulegenden Bedingungen die Nebenerzeugnisse der Weinbereitung zurücknehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van de herziening van de GMO wordt voorzien in de mogelijkheid om een voor alle lidstaten gemeenschappelijk percentage suiker en isoglucose aan de markt te onttrekken (artikel 19, lid 1, van Verordening (EG) nr. 318/2006) om het structurele marktevenwicht in stand te houden.

Im Rahmen der Reform der GMO ist vorgesehen, dass ein für alle Mitgliedstaaten einheitlicher Prozentsatz von Quotenzucker und Quotenisoglucose aus dem Markt genommen wird (Artikel 19 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 318/2006), damit das strukturelle Gleichgewicht des Marktes gewahrt wird.


In de eerste plaats is het noodzakelijk om in twee stappen suiker aan de markt te onttrekken: de eerste stap is een zogeheten preventief onttrekken van suiker aan de markt op grond van de quota’s.

Zunächst ist eine Marktrücknahme in zwei Schritten vorgesehen: Der erste Schritt umfasst eine so genannte präventive Marktrücknahme der Produktion im Rahmen der Quote.


Een door een bevoegde autoriteit verleende ontheffing van uit hoofde van artikel 29 of 44 van Richtlijn 2004/39/EG opgelegde verplichtingen inzake transparantie vóór de handel mag beleggingsondernemingen niet in staat stellen zich aan deze verplichtingen te onttrekken met betrekking tot transacties in liquide aandelen die zij volgens de regels van een gereglementeerde markt of een MTF op bilaterale basis sluiten, wanneer voor deze transacties, mochten zij niet volgens de regels van een gereglementeerde markt of een MTF worden uitgevoe ...[+++]

Eine Ausnahme von den Vorhandels-Transparenzvorschriften im Sinne von Artikel 29 oder 44 der Richtlinie 2004/39/EG, die von einer zuständigen Behörde gewährt wird, sollte die Wertpapierfirmen nicht in die Lage versetzen, Verpflichtungen in Bezug auf Geschäfte mit liquiden Aktien zu umgehen, die sie auf bilateraler Basis gemäß den Regeln eines geregelten Marktes oder eines MTF abschließen, wenn bei einem Abschluss dieser Geschäfte außerhalb der Regeln des geregelten Marktes oder des MTF auf diese Geschäfte die Anforderungen von Artikel 27 der Richtlinie im Sinne der Veröffentlichung von Kursofferten Anwendung finden würden.


In de tweede plaats moet, voor het behoud van het structurele evenwicht op de markten voor suiker op een prijsniveau dat dicht bij de referentieprijs ligt, de Commissie kunnen besluiten om zo lang als voor het herstel van het marktevenwicht nodig is, suiker aan de markt te onttrekken.

Zweitens sollte es, um das strukturelle Gleichgewicht der Zuckermärkte auf einem Preisniveau zu erhalten, das sich dem Referenzpreis annähert, der Kommission möglich sein, die Marktrücknahme von Zucker zu beschließen, bis sich der Markt wieder im Gleichgewicht befindet.


v)het in artikel 19, lid 1, bedoelde percentage aan de markt te onttrekken quotumsuiker.

v)der Prozentsatz des nach Artikel 19 Absatz 1 vom Markt genommenen Zuckers.


het in artikel 19, lid 1, bedoelde percentage aan de markt te onttrekken quotumsuiker.

der Prozentsatz des nach Artikel 19 Absatz 1 vom Markt genommenen Zuckers.


w