Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «markt te behouden zouden zulke verplichtingen namelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Om de homogeniteit binnen de interne markt te behouden zouden zulke verplichtingen namelijk in alle landen min of meer tegelijk moeten worden doorgevoerd, terwijl er toch grote onderlinge verschillen zijn tussen de nationale markten van de lidstaten.

Angesichts der großen Unterschiede zwischen den nationalen Märkten innerhalb der EU sollten alle Länder die Verpflichtung mehr oder weniger gleichzeitig umsetzen, um die Homogenität des Binnenmarktes zu wahren.


60. stelt vast dat de Europese Unie sinds 1999 het GLB en de gemeenschappelijke marktordeningen verregaand heeft hervormd; verzoekt de Commissie bijgevolg bij de partners van de Unie te onderstrepen dat de communautaire producenten in het kader van deze hervormingen al aanzienlijke offers hebben gebracht en verzoekt haar bij de commerciële onderhandelingen in het kader van de ontwikkelingsagenda van Doha het model van de multifunctionaliteit van de Europese landbouw te verdedigen; onderstreept ook dat de communautaire preferentie behouden moet blijven, met n ...[+++]

60. verweist auf die bedeutenden Reformen der GAP und der gemeinsamen Marktorganisationen, die die Union seit 1999 vollzogen hat; ersucht die Kommission folglich, gegenüber den Partnern der Union die von den Gemeinschaftserzeugern aufgrund dieser Reformen bereits geleisteten umfangreichen Opfer geltend zu machen und im Rahmen der Handelsverhandlungen der Doha-Entwicklungsagenda das Modell der Multifunktionalität der europäischen Landwirtschaft zu verteidigen; betont ferner die Notwendigkeit, die Gemeinschaftspräferenz zu erhalten, i ...[+++]


Zulke verplichtingen kunnen worden opgelegd op basis van de verordening betreffende de markttoegang, namelijk als het voor bepaalde regio's van vitaal economisch belang is dat er voldoende lijnvluchten zijn en er anders geen of onvoldoende luchtvervoersdiensten zouden worden aangeboden.

Solche Verpflichtungen können entsprechend der Verordnung über den Marktzugang beschlossen werden, wenn es für bestimmte Regionen wirtschaftlich lebenswichtig ist, daß ausreichende Linienflugdienste zur Verfügung stehen und anderenfalls keine oder nur unzureichende Flugdienste bestehen würden.


Zulke verplichtingen kunnen worden opgelegd op basis van de verordening betreffende de markttoegang, namelijk als het voor bepaalde regio's van vitaal economisch belang is dat er voldoende lijnvluchten zijn en er anders geen of onvoldoende luchtvervoersdiensten zouden worden aangeboden.

Solche Verpflichtungen können entsprechend der Verordnung über den Marktzugang beschlossen werden, wenn es für bestimmte Regionen wirtschaftlich lebenswichtig ist, daß ausreichende Linienflugdienste zur Verfügung stehen und anderenfalls keine oder nur unzureichende Flugdienste bestehen würden.


Behoudens wanneer de verzoekende partijen aannemelijk zouden maken dat, binnen hun maatschappelijk doel, zulk een werking wel zou bestaan, missen ze belang om op ontvankelijke wijze de bepalingen die het buitengewoon onderwijs betreffen, namelijk de artikelen 101, 10 ...[+++]

Ausser in dem Fall, wo die klagenden Parteien plausibel machen würden, dass diese Tätigkeit im Rahmen ihres Vereinigungszwecks bestünde, besässen sie nicht das Interesse, um auf zulässige Weise die Bestimmungen bezüglich des Sonderunterrichts, nämlich die Artikel 101, 105 § 2, 115 und 121 des Dekrets, anzufechten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'markt te behouden zouden zulke verplichtingen namelijk' ->

Date index: 2023-06-29
w