Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «markt te creëren zonder belemmeringen » (Néerlandais → Allemand) :

Om overeen te komen dat het wenselijk is om een markt te creëren zonder belemmeringen is één ding; maar zodra we beginnen met het uit de weg ruimen van specifieke belemmeringen, merken we dat er om economische integratie te bereiken veel hard werk, geduld, doorzettingsvermogen en, zoals ik al zei, politiek leiderschap nodig is.

Zu vereinbaren, dass ein Markt ohne Handelshemmnisse wünschenswert ist, ist eine Sache. Sobald man aber anfängt, sich bestimmte Hemmnisse konkret vorzunehmen, stellt man fest, dass wirtschaftliche Integration sehr viel harte Arbeit bedeutet, Geduld, Durchhaltevermögen und eben politische Führung erfordert.


2. benadrukt dat het in de huidige periode van crisis van groot belang is initiatieven te ontwikkelen die de economische groei, de werkgelegenheid en het weer op gang komen van de consumptie bevorderen, dat de digitale markt kansen biedt om deze doelen te verwezenlijken, maar hiervoor de Europese Unie in moet staat zijn een complete interne digitale markt te creëren en dat het opheffen van bestaande belemmeringen enerzijds en het ve ...[+++]

2. stellt fest, dass es vor dem Hintergrund der derzeitigen Krise wesentlich ist, Initiativen zu ergreifen, mit denen das Wachstum gefördert wird, Arbeitsplätze geschaffen werden und der Konsum angekurbelt wird; betont ferner, dass der digitale Markt zwar eine gute Chance bietet, um diese Ziele zu verwirklichen, die Union hierfür jedoch einen umfassenden digitalen Binnenmarkt schaffen können muss, und dass einerseits unbedingt die bestehenden Hemmnisse ausgeräumt werden müssen und andererseits das Vertrauen der Verbraucher gesteigert werden muss; ist daher der Auffassung, dass zur Verwirklichung eines echten digita ...[+++]


12. benadrukt dat het in de huidige periode van crisis van groot belang is initiatieven te ontwikkelen die de economische groei, de werkgelegenheid en het weer op gang komen van de consumptie bevorderen, dat de digitale markt kansen biedt om deze doelen te verwezenlijken, maar dat de Europese Unie hiervoor in staat moet zijn een complete interne digitale markt te creëren, en dat het opheffen van bestaande belemmeringen enerzijds en het vergroten van het consumentenvertrouw ...[+++]

12. stellt fest, dass es vor dem Hintergrund der derzeitigen Krise wesentlich ist, Initiativen zu ergreifen, mit denen das Wachstum gefördert wird, Arbeitsplätze geschaffen werden und der Konsum angekurbelt wird; betont ferner, dass der digitale Markt zwar eine gute Chance bietet, um diese Ziele zu verwirklichen, die Union hierfür jedoch einen umfassenden digitalen Binnenmarkt schaffen können muss, und dass einerseits unbedingt die bestehenden Hemmnisse ausgeräumt werden müssen und andererseits das Vertrauen der Verbraucher gesteigert werden muss; ist daher der Auffassung, dass zur Verwirklichung eines echten digit ...[+++]


12. benadrukt dat het in de huidige periode van crisis van groot belang is initiatieven te ontwikkelen die de economische groei, de werkgelegenheid en het weer op gang komen van de consumptie bevorderen, dat de digitale markt kansen biedt om deze doelen te verwezenlijken, maar dat de Europese Unie hiervoor in staat moet zijn een complete interne digitale markt te creëren, en dat het opheffen van bestaande belemmeringen enerzijds en het vergroten van het consumentenvertrouw ...[+++]

12. stellt fest, dass es vor dem Hintergrund der derzeitigen Krise wesentlich ist, Initiativen zu ergreifen, mit denen das Wachstum gefördert wird, Arbeitsplätze geschaffen werden und der Konsum angekurbelt wird; betont ferner, dass der digitale Markt zwar eine gute Chance bietet, um diese Ziele zu verwirklichen, die Union hierfür jedoch einen umfassenden digitalen Binnenmarkt schaffen können muss, und dass einerseits unbedingt die bestehenden Hemmnisse ausgeräumt werden müssen und andererseits das Vertrauen der Verbraucher gesteigert werden muss; ist daher der Auffassung, dass zur Verwirklichung eines echten digit ...[+++]


Om een volledig functionerend multimodaal vervoerssysteem te creëren, moeten een aantal belangrijke knelpunten en belemmeringen worden weggewerkt, onder meer met een luchthavenpakket (2011) om de efficiency en capaciteit van luchthavens te verbeteren, een mededeling betreffende de binnenvaart (2011) om belemmeringen op de binnenwateren op te heffen en de efficiency te verhogen en het "e-maritime"-initiatief (2011) voor elektronische en intelligente verscheping – als eerste stap naar een reële blauwe gordel voor een sc ...[+++]

Die Schaffung eines voll funktionsfähigen multimodalen Verkehrssystems erfordert die Beseitigung von Engpässen und Hindernissen in anderen wesentlichen Teilen des Netzes, namentlich mit einem Flughafenpaket zur Verbesserung der Effizienz und Kapazität von Flughäfen (2011), mit einer Mitteilung zur Binnenschifffahrt (2011) im Hinblick auf die Beseitigung von Hindernissen und die Verbesserung der Effizienz von Binnenschifffahrtswegen, sowie mit der E-Seeverkehrs-Initiative (2011) für einen papierlosen und intelligenten Schiffsverkehr als Teil der Bemühungen, einen barrierefreien „Blauen Gürtel“ für den Schiffsverkehr zu schaffen.


Het heeft tot doel de dagelijkse problemen van de Europeanen op te lossen door daadwerkelijk en op samenhangende wijze een echt gemeenschappelijke markt te creëren voor arbeid, goederen en diensten, voor bedrijfsactiviteiten zonder grenzen en zonder bureaucratische belemmeringen, en de gemeenschappelijke grondslag voor het erfrecht, het contractrecht, het consumentenrecht, het recht op tijdige betaling, het gezinsrecht, het kinderr ...[+++]

Es zielt darauf ab, die alltäglichen Probleme der Europäerinnen und Europäer durch die echte und einheitliche Schaffung eines effektiven Marktes für Arbeit, für Güter und Dienstleistungen und für unternehmerische Tätigkeit ohne Binnengrenzen und ohne Bürokratie zu lösen, um die gemeinsame Basis der Rechte mit Blick auf Erbfälle, Verträge, Verbraucher, fristgerechte Zahlungen, Familie, Kinder und vieles mehr zu stärken.


Een dergelijk gunstig ondernemingsklimaat vergt een doeltreffend en doelmatig regelgevingskader, waar passend met inbegrip van een sociale dialoog; een krachtige, op concurrentie gebaseerde interne markt zonder belemmeringen voor goederen en diensten; menselijk kapitaal met een hoog vaardigheids- en kennisniveau; kapitaalmarkten die voor alle ondernemingen toegankelijk zijn, ongeacht hun omvang; moderne infrastructuur voor communicatie, energie en transport; op onderzoek, innovatie en ondernemerschap gericht overheidsbeleid;

Voraussetzungen für ein derartiges unternehmensfreundliches Umfeld sind ein effizienter und tatsächlich greifender Regelungsrahmen, der gegebenenfalls auch den sozialen Dialog umfasst, ein pulsierender, wettbewerbsorientierter und von allen Hemmnissen freier Binnenmarkt für Waren und Dienstleistungen, Humankapital mit Fertigkeiten und Wissen auf hohem Niveau, Kapitalmärkte, die für Unternehmen jeder Größenordnung zugänglich sind, moderne Kommunikations-, Energie- und Verkehrsinfrastrukturen sowie staatliche Politiken, die Forschung, Innovation und Unternehmergeist begünstigen;


De Europese Commissie heeft deze cijfers, die conservatieve schattingen zijn, gepubliceerd in haar document "De interne markt - tien jaar zonder grenzen". Dit document geeft een overzicht van de verworvenheden van de interne markt in de tien jaar die sinds de openstelling van de grenzen in Europa zijn verstreken en waarin een zeer groot aantal belemmeringen in de Europese economie zijn verdwenen.

Die Europäische Kommission hat diese Zahlen, die auf eher vorsichtigen Schätzungen beruhen, im Rahmen eines Berichts mit dem Titel „Der Binnenmarkt - Zehn Jahre ohne Grenzen" veröffentlicht.


Het voorstel beoogt een hoog beschermingsniveau te garanderen voor de consumenten die per telefoon, elektronisch - bijvoorbeeld via het Internet, of via de post individuele financiële diensten (zoals bancaire, verzekerings- en investeringsdiensten) aankopen; het doel is het vertrouwen van de consumenten in dergelijke diensten te versterken en de leveranciers van financiële diensten een duidelijk wettelijk kader te bieden dat geldig is voor verkoop op afstand zonder belemmeringen in de hele interne markt.

Damit soll für den Absatz von Finanzdienstleistungen (z. B. Versicherungen, Bankwesen und Anlagefonds), die per Telefon, mit Hilfe elektronischen Kommunikationsmedien wie etwa das Internet oder aber auch per Briefpost an Endverbraucher vertrieben werden, ein hohes Verbraucherschutzniveau gewährleistet werden, auf daß das Vertrauen der Verbraucher in deratige Dienstleistungen gestärkt wird und die Anbieter von Finanzdienstleistungen über einen präzise definierten Rechtsrahmen verfügen, der einen ungehinderten Fernverkauf im gesamten Bi ...[+++]


I. Een voluit functionerende interne markt zonder belemmeringen

I. Ein voll funktionsfähiger Binnenmarkt ohne Hindernisse




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'markt te creëren zonder belemmeringen' ->

Date index: 2024-01-11
w