Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsgebonden markt
Binnenlandse markt
Binnenmarkt
Captive market
Communautaire interne markt
Eengemaakte markt van de EU
Functioneren van de markt
Gebonden markt
Interne markt
Interne markt EG
Interne markt van de EU
Invloed op de markt
Inwerking op de markt
Krachtige invloed op de markt
Krachtige inwerking op de markt
Markt
Markt voor overheidspapier
Markt voor overheidsschuld
Markt voor staatspapier
Markt voor staatsschuldpapier
Marktsituatie
Marktstructuur
Nationale markt
Onderhandse markt
Openbare markt
Overheidsschuldmarkt
Producentgebonden markt
Staatsschuldmarkt
Toestand van de markt
Uitgesloten risico
Uitgesloten werkloze

Traduction de «markt uitgesloten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interne markt [ binnenmarkt | communautaire interne markt | eengemaakte markt van de EU | interne markt EG | interne markt van de EU ]

Binnenmarkt [ Binnenmarkt EU | einheitlicher Markt | EU-Binnenmarkt ]


markt [ functioneren van de markt | marktsituatie | marktstructuur | toestand van de markt ]

Markt [ Funktionieren des Marktes | Marktlage | Marktsituation | Marktstruktur ]






binnenlandse markt [ nationale markt ]

Inlandsmarkt [ einzelstaatlicher Markt | heimischer Markt | nationaler Markt ]


markt voor overheidspapier | markt voor overheidsschuld | markt voor staatspapier | markt voor staatsschuldpapier | overheidsschuldmarkt | staatsschuldmarkt

Markt für öffentliche Schuldtitel | Markt für Staatsanleihen | Markt für Staatsschuldtitel | Staatsanleihemarkt


invloed op de markt | inwerking op de markt | krachtige invloed op de markt | krachtige inwerking op de markt

Einfluss auf den Markt


bedrijfsgebonden markt | captive market | gebonden markt | producentgebonden markt

gebundener Markt | Markt eines monopolistischen Anbieters




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door het akkoord werd de naaste (ten minste) potentiële generieke concurrent van Janssen-Cilag van de markt uitgesloten op een ogenblik dat deze aanstalten maakte om de markt te betreden.

Infolge der Vereinbarung war der enge und (zumindest) potenzielle Wettbewerber von Janssen-Cilag zu einem Zeitpunkt, an dem dessen Markteintritt unmittelbar bevorstand, vom Markt abgeschottet.


Daarom is onze hervorming erop gericht zelfstandige garages een betere toegang tot reserveonderdelen en technische informatie te verschaffen en te voorkomen dat ze door de invoering van andere, nieuwe werkwijzen van de markt uitgesloten worden.

Deshalb zielt unsere Reform darauf ab, unabhängigen Werkstätten einen besseren Zugang zu Ersatzteilen und technischen Informationen zu ermöglichen und zu verhindern, dass sie durch andere, neuere Praktiken vom Markt verdrängt werden.


Derhalve kan niet worden uitgesloten dat de door de EER-Staten opgelegde maatregelen neerkomen op een economisch voordeel voor de van de EU-ETS uitgesloten kleine installaties en ziekenhuizen en dat dit de mededinging op de interne markt kan verstoren of dreigen te verstoren en het handelsverkeer ongunstig kan beïnvloeden.

Daher kann nicht ausgeschlossen werden, dass die von EWR-Staaten auferlegten Maßnahmen zu einem wirtschaftlichen Vorteil zugunsten der vom EU ETS ausgeschlossenen Kleinanlagen und Krankenhäuser führen könnten, bei dem die Möglichkeit besteht, dass er den Wettbewerb verfälscht oder zu verfälschen droht und den Handel im Binnenmarkt beeinträchtigt.


26. merkt op dat de mededinging verbeterd kan worden door de betalingsinfrastructuur af te scheiden van de betalingssystemen, en wel omdat kleinere spelers dan niet langer als gevolg van technische beperkingen worden uitgesloten van de markt; benadrukt dat het de betalingsdienstaanbieders vrij moet staan elke mogelijke combinatie van emitterende en wervende diensten te kiezen die beschikbaar is binnen de betalingssystemen op de markt, en dat transacties van verschillende parallelle betalingssystemen voor vergelijkbare instrumenten neutraal moeten worden verwerkt door betalingsinfrastructuren;

26. weist darauf hin, dass die Trennung von Zahlungsinfrastrukturen und Zahlungssystemen den Wettbewerb stärken könnte, da kleineren Akteuren nicht aufgrund technischer Limitierungen der Markteintritt versagt wäre; betont, dass es Zahlungsdienstleistern möglich sein sollte, aus verschiedenen Kombinationen von ausgebenden und anwerbenden Dienstleistern innerhalb der Zahlungssysteme auf dem Markt frei zu wählen, und dass Transaktionen in parallelen Zahlungssystemen und mit gleichartigen Instrumenten innerhalb von Zahlungsinfrastrukturen gleichwertig bearbeitet werden sollten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. merkt op dat de mededinging verbeterd kan worden door de betalingsinfrastructuur af te scheiden van de betalingssystemen, en wel omdat kleinere spelers dan niet langer als gevolg van technische beperkingen worden uitgesloten van de markt; benadrukt dat het de betalingsdienstaanbieders vrij moet staan elke mogelijke combinatie van emitterende en wervende diensten te kiezen die beschikbaar is binnen de betalingssystemen op de markt, en dat transacties van verschillende parallelle betalingssystemen voor vergelijkbare instrumenten neutraal moeten worden verwerkt door betalingsinfrastructuren;

26. weist darauf hin, dass die Trennung von Zahlungsinfrastrukturen und Zahlungssystemen den Wettbewerb stärken könnte, da kleineren Akteuren nicht aufgrund technischer Limitierungen der Markteintritt versagt wäre; betont, dass es Zahlungsdienstleistern möglich sein sollte, aus verschiedenen Kombinationen von ausgebenden und anwerbenden Dienstleistern innerhalb der Zahlungssysteme auf dem Markt frei zu wählen, und dass Transaktionen in parallelen Zahlungssystemen und mit gleichartigen Instrumenten innerhalb von Zahlungsinfrastrukturen gleichwertig bearbeitet werden sollten;


« Dienen de diensten van de gezondheidszorg bedoeld in artikel 2, lid 2, f), en de sociale diensten bedoeld in artikel 2, lid 2, j), van richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 ' betreffende diensten op de interne markt ' in die zin te worden geïnterpreteerd dat van het toepassingsgebied van de richtlijn de centra voor dagopvang, in de zin van de ordonnantie van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 24 april 2008 betreffende de voorzieningen voor opvang of huisvesting van bejaarde personen, zouden zijn uitgesloten, in zover ...[+++]

« Sind die Gesundheitsdienstleistungen im Sinne von Artikel 2 Absatz 2 Buchstabe f und die sozialen Dienstleistungen im Sinne von Artikel 2 Absatz 2 Buchstabe j) der Richtlinie 2006/123/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 ' über Dienstleistungen im Binnenmarkt ' so auszulegen, dass die Tagesbetreuungszentren im Sinne der Ordonnanz der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission vom 24. April 2008 über die Einrichtungen für die Aufnahme und Betreuung von Senioren insofern, als sie eine dem Selbständigkeitsverlust von Senioren angepasste Hilfe und Pflege erteilen, sowie die Nachtbetreuungszentren im Sinne derselben Ordonnanz insofern, als sie eine Hilfe und Gesundheitspflege erteilen, welche Senioren nicht ständig durch ...[+++]


P. overwegende dat het EG-Verdrag in artikel 16 en artikel 86, lid 2 weliswaar naar de DAEB verwijst maar daarvoor geen definitie geeft; dat in het EG-Verdrag niet wordt verwezen naar DAB, die alleen door de Commissie in het kader van een mededeling werden ingevoerd; en overwegende dat als gevolg van bovengenoemd standpunt van het Europees Parlement over diensten in de interne markt, DAEB moeten worden uitgesloten van het toepassingsgebied van artikel 16, van de voorgestelde dienstenrichtlijn en DAB geheel zouden moeten worden uitgesloten van de richtlijn,

P. in der Erwägung, dass Artikel 16 und Artikel 86 Absatz 2 des Vertrags zwar auf die Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse verweisen, dafür aber keine Definition bieten; in der Erwägung, dass die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse im EG-Vertrag keine Erwähnung finden, sondern als Konzept von der Kommission im Rahmen einer Mitteilung eingeführt wurden und dass im Einklang mit dem genannten Standpunkt des Parlaments zu Dienstleistungen im Binnenmarkt Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Intere ...[+++]


P. overwegende dat het EG-Verdrag in artikel 16 en artikel 86, lid 2 weliswaar naar de DAEB verwijst maar daarvoor geen definitie geeft; dat in het EG-Verdrag niet wordt verwezen naar DAB, die alleen door de Commissie in het kader van een mededeling werden ingevoerd; en overwegende dat als gevolg van bovengenoemd standpunt van het Europees Parlement over diensten in de interne markt, DAEB moeten worden uitgesloten van het toepassingsgebied van artikel 16, van de voorgestelde dienstenrichtlijn en DAB geheel zouden moeten worden uitgesloten van de richtlijn,

P. in der Erwägung, dass Artikel 16 und Artikel 86 Absatz 2 des Vertrags zwar auf die Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse verweisen, dafür aber keine Definition bieten; in der Erwägung, dass die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse im EG-Vertrag keine Erwähnung finden, sondern als Konzept von der Kommission im Rahmen einer Mitteilung eingeführt wurden und dass im Einklang mit dem genannten Standpunkt des Parlaments zu Dienstleistungen im Binnenmarkt Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Intere ...[+++]


(12) Bepaalde activiteiten dienen van het toepassingsgebied van deze richtlijn te worden uitgesloten, aangezien het vrije verkeer van diensten op die gebieden in het licht van het Verdrag of van het bestaande afgeleide communautaire recht in het huidige stadium niet kan worden gegarandeerd. Deze uitsluiting doet geen afbreuk aan instrumenten die voor de goede werking van de interne markt nodig zijn. Belastingen, en met name de belasting over de toegevoegde waarde, die over een groot aantal van de in deze richtlijn bedoelde diensten wo ...[+++]

(12) Bestimmte Tätigkeiten müssen aus dem Geltungsbereich dieser Richtlinie ausgenommen werden, da gegenwärtig in diesen Bereichen der freie Dienstleistungsverkehr aufgrund der Bestimmungen des Vertrags bzw. des abgeleiteten Gemeinschaftsrechts nicht sicherzustellen ist. Dieser Ausschluß darf Maßnahmen, die zur Gewährleistung des reibungslosen Funktionierens des Binnenmarkts erforderlich sein könnten, nicht berühren. Das Steuerwesen, insbesondere die Mehrwertsteuer, die auf eine große Zahl von Diensten erhoben wird, die in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie fallen, muß von ihrem Anwendungsbereich ausgenommen werden.


(12) Overwegende dat, om een doeltreffend toezicht te garanderen op de gevolgen van de aanwezigheid van parallelle netwerken van gelijksoortige overeenkomsten op een bepaalde markt, bij een groepsvrijstellingsverordening de voorwaarden kunnen worden vastgesteld waaronder deze netwerken van overeenkomsten bij verordening van de toepassing van de groepsvrijstellingsverordening kunnen worden uitgesloten; dat deze voorwaarden kunnen worden gebaseerd op criteria zoals de marktdekkingsgraad van deze netwerken van overeenkomsten; dat de Co ...[+++]

(12) Um eine wirksame Kontrolle der Wirkungen von parallelen Netzwerken gleichartiger Vereinbarungen auf einem bestimmten Markt zu gewährleisten, kann eine Gruppenfreistellungsverordnung Bedingungen festlegen, unter denen solche Netzwerke von Vereinbarungen im Wege einer Verordnung von ihrem Anwendungsbereich ausgeschlossen werden können. Diese Bedingungen können sich auf Kriterien beziehen, wie etwa den Anteil des Marktes, der von diesen Netzwerken von Vereinbarungen betroffen ist. Die Kommission erhält daher die Befugnis, hinsichtli ...[+++]


w