Doordat de ' bijkomende heffing ' voor 1998 bedoeld is om te komen bovenop de ' heffing op de omzet ' voor 1998, zodat de omzet die door de farmaceutische firma's in 1997 is verwezenli
jkt op de Belgische markt van de terugbetaalbare geneesmiddelen derhalve het voorwerp is van twee onderscheiden belastingen, namelijk de ' heffing op de omzet ', geheven op de tota
liteit van de omzet verwezenlijkt door de verkoop van terugbetaalbare geneesmiddelen op de Belgische markt, en een ' bijkomende heffing ' die bovendien van toepassing is op het
...[+++] gedeelte van diezelfde omzet verwezenlijkt door de verkoop van terugbetaalbare geneesmiddelen op de Belgische markt die worden afgeleverd door een ziekenhuisapotheek of een geneesmiddelendepot aan opgenomen en niet-opgenomen rechthebbenden,Indem die ' zusätzliche Abgabe ' für 1998 zusätzlich zur ' Abgabe auf den Umsatz ' für 1998 eingeführt wird, so dass der 1997 durch die pharmazeutischen Unternehmen
auf dem belgischen Markt der rückzahlbaren Arzneimittel erzielte Umsatz auf diese Weise Gegenstand von zwei unterschiedlichen Besteuerungen ist, nämlich die ' Abgabe auf den Umsatz ', die auf den gesamten, durch den Verkauf von rückzahlbaren Arzneimitteln auf dem belgischen Markt erzielten Umsatz erhoben wird, und eine ' zusätzliche Abgabe ', die darüber hinaus anwendbar ist auf den Teil dieses gleichen Umsatzes, der durch den Verkauf von rückzahlbaren Arzneimitteln auf dem b
...[+++]elgischen Markt erzielt wird, die durch eine Krankenhausapotheke oder ein Arzneimitteldepot an in ein Krankenhaus aufgenommene oder nicht in ein Krankenhaus aufgenommene Leistungsempfänger ausgeteilt werden,