Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «markt voor elektronische communicatie en onlinediensten vruchten zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik ben ervan overtuigd dat onze inspanningen om vooruitgang te boeken op het gebied van innovatie en de eengemaakte markt voor elektronische communicatie en onlinediensten vruchten zullen afwerpen indien zij voldoende ambitieus en gecoördineerd zijn.

Ich bin überzeugt, dass unsere Bemühungen um Fortschritte bei den Themen Innovation und Binnenmarkt für elektronische Kommunikation und Online-Dienstleistungen von Erfolg gekrönt sein werden, wenn wir den notwendigen Ehrgeiz entwickeln und koordiniert vorgehen.


Een eerste, essentiële stap is de vaststelling van het pakket interne markt voor elektronische communicatie. De Commissie verwacht dat daarmee duidelijke en geharmoniseerde regels voor netneutraliteit tot stand zullen komen en de definitieve afschaffing van roamingtoeslagen, vooral voor data, in gang zal worden gezet.

Um diesen Umbauprozess engagierter anzugehen, wird die Kommission deshalb alle bestehenden Regelungen überprüfen und bei Bedarf Änderungen vorschlagen. Ein erster entscheidender Schritt ist die Annahme des Maßnahmenpakets für den Telekommunikationsbinnenmarkt, von dem sich die Kommission klare und einheitlichere Regeln für die Netzneutralität erwartet und das letztlich insbesondere beim Datenroaming für die Abschaffung von Roamingaufschlägen sorgen wird.


Voordat Europa de vruchten van de digitale transformatie kan plukken, moet de Unie een dynamische interne markt voor elektronische communicatie voor alle sectoren binnen Europa realiseren.

Damit Europa sich den digitalen Wandel zunutze machen kann, braucht die Union einen dynamischen Binnenmarkt der elektronischen Kommunikation, der allen Wirtschaftszweigen zugutekommt und sich auf ganz Europa erstreckt.


Een eerste, essentiële stap is de vaststelling van het pakket interne markt voor elektronische communicatie. De Commissie verwacht dat daarmee duidelijke en geharmoniseerde regels voor netneutraliteit tot stand zullen komen en de definitieve afschaffing van roamingtoeslagen, vooral voor data, in gang zal worden gezet.

Um diesen Umbauprozess engagierter anzugehen, wird die Kommission deshalb alle bestehenden Regelungen überprüfen und bei Bedarf Änderungen vorschlagen. Ein erster entscheidender Schritt ist die Annahme des Maßnahmenpakets für den Telekommunikationsbinnenmarkt, von dem sich die Kommission klare und einheitlichere Regeln für die Netzneutralität erwartet und das letztlich insbesondere beim Datenroaming für die Abschaffung von Roamingaufschlägen sorgen wird.


Voordat Europa de vruchten van de digitale transformatie kan plukken, moet de Unie een dynamische interne markt voor elektronische communicatie voor alle sectoren binnen Europa realiseren.

Damit Europa sich den digitalen Wandel zunutze machen kann, braucht die Union einen dynamischen Binnenmarkt der elektronischen Kommunikation, der allen Wirtschaftszweigen zugutekommt und sich auf ganz Europa erstreckt.


Voordat Europa de vruchten van de digitale transformatie kan plukken, moet de Unie een dynamische interne markt voor elektronische communicatie voor alle sectoren binnen Europa realiseren.

Damit Europa sich den digitalen Wandel zunutze machen kann, braucht die Union einen dynamischen Binnenmarkt der elektronischen Kommunikation, der allen Wirtschaftszweigen zugutekommt und sich auf ganz Europa erstreckt.


Elektronische communicatie en het gebruik van nieuwe IT-methoden zullen in de toekomst belangrijk zijn om de interne markt in bouwproducten te verbeteren.

Elektronische Kommunikationsdienste und der Einsatz neuer IT-Methoden sind für die weitere Verbesserung des Binnenmarktes im Bereich der Bauprodukte in Zukunft unerlässlich.


Vereisten hiervoor zijn: een samenhangend en werkbaar kader voor degenen die deze richtlijnen zullen gebruiken – regelgevers, het Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie (BEREC) en de Commissie –; het garanderen van rechtszekerheid; het stimuleren van de investeringen die nodig zijn om onze economie een nieuwe impuls te geven en om de markt ...[+++]

Dies umfasst die Schaffung eines einheitlichen, funktionsfähigen Rahmens für diejenigen, die diese Richtlinien nutzen werden, d. h. die Regulierungsbehörden, das Gremium Europäischer Regulierungsstellen für elektronische Kommunikation und die Kommission, die Gewährleistung der Rechtssicherheit, die Förderung von Investitionen, die zur Wiederbelebung unserer Wirtschaft und dazu nötig sind, den Markt für Betreiber, ihre Nutzer und Be ...[+++]


Deze regels, deze hervormingen zullen van de Europese Unie een wereldleider maken op het gebied van de regulering van elektronische communicatie; ten eerste omdat zij voorzien in een verbetering van het bestaande mechanisme ter realisatie van een concurrerende interne markt, en ten tweede omdat zij de rechten ...[+++]

Diese Bestimmungen, diese Reformen machen die Europäische Union zu einem globalen Marktführer auf dem Gebiet der Regulierung von elektronischer Kommunikation, nicht nur durch die Entwicklung hin zu einem wettbewerbsfähigen Binnenmarkt, sondern auch indem die Bürgerrechte zum Mittelpunkt einer Ordnungspolitik gemacht werden.


Wanneer het communautaire regelgevingskader voor elektronische communicatie volledig geïmplementeerd is, zullen innovatieve diensten met concurrerende prijzen zich, dankzij dit kader, met gelijke kansen voor iedereen kunnen ontwikkelen op de interne markt.

Nach seiner vollständigen Umsetzung wird der europäische Regelungsrahmen für die elektronische Kommunikation die Entwicklung innovativer Dienste mit wettbewerbsfähigen Preisen ausgehend von gleichen Wettbewerbsbedingungen im gesamten Binnenmarkt ermöglichen.


w