Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "markt voor pakketdiensten zich reeds " (Nederlands → Duits) :

21. is ingenomen met alle inspanningen die de exploitanten op de markt voor pakketdiensten zich reeds hebben getroost om beter te voorzien in de behoeften van onlineconsumenten en detailhandelaars, zoals de invoering van flexibele leverings- en terugzendopties; juicht tegelijkertijd andere stimulansen ter verbetering van de interoperabiliteit en de kwaliteit van de dienstverlening toe;

21. begrüßt alle von Betreibern von Zustelldiensten bereits unternommenen Anstrengungen, um dem Bedarf von Online-Verbrauchern und Einzelhändlern besser zu entsprechen, etwa durch die Einführung flexibler Zustell- und Rückgabeoptionen; betont gleichzeitig, dass weitere Anreize zur Verbesserung der Interoperabilität und der Qualität der Dienste zu begrüßen sind;


21. is ingenomen met alle inspanningen die de exploitanten op de markt voor pakketdiensten zich reeds hebben getroost om beter te voorzien in de behoeften van onlineconsumenten en detailhandelaars, zoals de invoering van flexibele leverings- en terugzendopties; juicht tegelijkertijd andere stimulansen ter verbetering van de interoperabiliteit en de kwaliteit van de dienstverlening toe;

21. begrüßt alle von Betreibern von Zustelldiensten bereits unternommenen Anstrengungen, um dem Bedarf von Online-Verbrauchern und Einzelhändlern besser zu entsprechen, etwa durch die Einführung flexibler Zustell- und Rückgabeoptionen; betont gleichzeitig, dass weitere Anreize zur Verbesserung der Interoperabilität und der Qualität der Dienste zu begrüßen sind;


Distributeurs moeten derhalve producten die vóór de datum van inwerkingtreding van deze verordening op de markt zijn gebracht, m.a.w. voorraden die zich reeds in de distributieketen bevinden, kunnen leveren.

Händler sollten deshalb Produkte, die bereits vor dem Zeitpunkt der Anwendbarkeit dieser Verordnung in Verkehr gebracht wurden, d. h. Lagerbestände, die sich bereits in der Vertriebskette befinden, vertreiben dürfen.


Exclusiviteitskortingen die door ondernemingen met een machtspositie worden verleend, kunnen op zich reeds de mededinging beperken en concurrenten van de markt verdringen.

Von einem Unternehmen in beherrschender Stellung gewährte Exklusivitätsrabatte sind bereits ihrer Art nach geeignet, den Wettbewerb zu beschränken und die Wettbewerber aus dem Markt zu drängen.


De Commissie juridische zaken en interne markt heeft zich reeds uitgesproken over de volgende initiatieven van lidstaten op het gebied van justitie en binnenlandse zaken:

Der Ausschuss für Recht und Binnenmarkt hat sich zu folgenden Initiativen der Mitgliedstaaten im Bereich Justiz und Inneres geäußert:


Het Hof brengt in herinnering dat het Verdrag dient te waarborgen dat de binnenlandse belastingen neutraal zijn ten aanzien van de mededinging tussen ingevoerde producten en producten die zich reeds op de binnenlandse markt bevinden, vergelijkbare eigenschappen vertonen en aan dezelfde behoeften van de consument voldoen.

Der Gerichtshof verweist darauf, dass der EG-Vertrag die vollkommene Wettbewerbsneutralität für eingeführte Waren und für bereits auf dem inländischen Markt befindliche Waren, die ähnliche Eigenschaften hätten und den gleichen Bedürfnissen des Verbrauchers dienten, gewährleisten solle.


Verheugt zich over de voordelen die de interne markt de afgelopen tien jaar reeds heeft opgeleverd; Tekent echter wel aan dat nog veel obstakels moeten worden weggenomen en dat de communicatie- en vervoerssystemen in Europa verder moeten worden geïntegreerd om het vrije verkeer van personen, goederen en diensten binnen de interne markt te vergemakkelijken;

begrüßt die Vorteile, die der Binnenmarkt in den letzten zehn Jahren bereits gebracht hat, stellt jedoch gleichzeitig fest, dass nach wie vor viele Hindernisse ausgeräumt und die europäischen Kommunikations- und Verkehrssysteme weiter integriert werden müssen, damit der freie Verkehr von Personen, Waren und Dienstleistungen im Binnenmarkt erleichtert werden kann;


De marktstructuur kenmerkt zich reeds door een sterke mate van concentratie met vier verticaal geïntegreerde ondernemingen die tezamen circa 80% van de markt voor georganiseerde vakantiereizen naar nabije bestemmingen in handen hebben.

Der Markt ist mit vier vertikal integrierten Reiseunternehmen mit einem Anteil von rund 80 % im Bereich der Kurzstrecken-Pauschalreisen bereits durch einen hohen Konzentrationsgrad gekennzeichnet.


Voorzorgsbeginsel: wanneer de terzake bevoegde instanties van de lidstaten maatregelen nemen met betrekking tot alle mogelijke producten, producten die onder bepaalde omstandigheden een risico met zich meebrengen, producten die voor bepaalde personen een risico met zich meebrengen, en met name producten die gevaarlijk kunnen zijn of zijn en al dan niet reeds op de markt zijn gebracht, dan houden zij zich aan de regels van het Verdrag en nemen zij het voorzorgsbeginsel in a ...[+++]

Vorsorgeprinzip: die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten müssen sich bei ihrem Vorgehen an die Bestimmungen des Vertrags halten und das Vorsorgeprinzip ordnungsgemäß anwenden, wenn sie Maßnahmen in Bezug auf Produkte ergreifen, von denen unter bestimmten Bedingungen Gefahren ausgehen könnten, sowie bei Produkten, die für bestimmte Personen Gefahren darstellen könnten, insbesondere bei Produkten, die gefährlich sind oder sein könnten, noch nicht auf dem Markt angeboten werden oder aber bereits auf dem Markt erhältlich sind.


BIJLAGE I RESOLUTIE VAN DE RAAD EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, BETREFFENDE DE WERKGELEGENHEID VOOR OUDERE WERKNEMERS "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, overwegende dat de demografische ontwikkeling voor oudere werknemers in de meeste Europese landen leidt tot een zorgwekkende situatie op het gebied van de werkgelegenheid ; overwegende dat deze ontwikkeling verstrekkende economische en sociale gevolgen zal hebben voor w ...[+++]

ANLAGE I ENTSCHLIESSUNG DES RATES UND DER IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIE- RUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN ZUR BESCHÄFTIGUNG DER ÄLTEREN ARBEITNEHMER "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION UND DIE IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIERUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN - gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, in der Erwägung nachstehender Gründe: Infolge der demographischen Entwicklung ist die Beschäftigungslage für ältere Arbeitnehmer in den meisten europäischen Ländern problematisch. Diese Entwicklung wird, was die Aufwendungen für die Verbesserung der Arbeitsmarktmechanismen, die Finanzierung der Altersrenten und die Ausgewogenheit der Alterspyramiden innerhalb der Unternehmen betrifft, erhebliche wirtschaftliche und soz ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'markt voor pakketdiensten zich reeds' ->

Date index: 2025-03-18
w