10. beklemtoont dat weinig aandacht wordt besteed aan de problemen van de wholesale-klanten van de banken, variërend van kleine en middelgrote bedrijven tot grotere vennootschappen, voor wie de regulerings- en logistieke kosten van handelstransacties in de euro-zone nog steeds zeer hoog zijn in vergelijking met de binnenlandse markt;
10. hebt die mangelnde Berücksichtigung der Probleme von Firmenkunden der Banken, von Klein- und Mittelunternehmen bis hin zu großen Kapitalgesellschaften, hervor, die die Durchführung von geschäftlichen Transaktionen und die dafür erforderliche Logistik in der Eurozone im Vergleich zu den Kosten auf ihren jeweiligen Inlandsmärkten noch immer ausgesprochen teuer kommt;