35. benadrukt de gezamenlijke verantwoordelijkheid van de Commissie en de lidstaten om te zo
rgen dat de interne markt ook werkt op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten, met name teneinde scheppers en uitvinders in staat te stellen volledig de vruchten te plukken van de interne markt in het digitale tijdperk, innovatie en werkgelegenheid
in stand te houden, grensoverschrijdende georganiseerde misdaad te bestrijden en consumenten te beschermen tegen potentieel gevaarlijke namaakartikele
...[+++]n.
35. betont die gemeinsame Verantwortung der Kommission und der Mitgliedstaaten dafür, den Binnenmarkt auch im Bereich der Rechte des geistigen Eigentums zum Funktionieren zu bringen – insbesondere um Urheber und Erfinder in die Lage zu versetzen, im digitalen Zeitalter sämtliche Vorteile des Binnenmarkts zu nutzen – sowie dafür, Innovation und Beschäftigung nachhaltig zu machen, die grenzüberschreitende Kriminalität zu bekämpfen und die Verbraucher vor möglicherweise gefährlichen Fälschungen zu schützen;