Maar wij moeten snel r
eageren en ik zou u willen vragen de volgende stappen te overwegen: de lidstaten toestaan om een deel van de structuurfondsen te gebruiken om bedrijven met liquiditeitsproblemen te ondersteunen, en hen te helpen innoveren en herstructureren; bedrijven bijstaan om zich aaneen te sluiten tot consortia zodat ze een ware commerciële macht kunnen vormen die in sta
at is om de Chinese markt te veroveren; sociale en milieucriteria opleggen; een etikettering verplichten die aangeeft in welk land een product is vervaard
...[+++]igd; en ten slotte, zoals ook de sprekers voor mij al hebben gezegd, zorgen voor echte Europese labels.Für uns gilt es jedoch, rasch zu handeln, und ich möchte Ihnen einige Denkanstöße geben: Den Mitgliedstaaten muss es erlaubt werden, eine Strukturfondsreserve einzusetzen, um die Unternehmen mit Zahlungsschwierigkeiten zu begleiten und sie bei der Innovation und Umstrukturierung zu unterstützen; die Unternehmen müssen begleitet werden, um zu erreichen, dass sie sich in Konsortien zusammenschließen und eine regel
rechte Handelsmacht bilden, die fähig ist, den chinesischen Markt zu erobern; es müssen Sozial- und Umweltkriterien festgel
...[+++]egt und eine Etikettierung der Produkte mit der Angabe des Ursprungslandes durchgesetzt werden, und schließlich müssen wir die von meinen Vorrednern bereits angesprochenen europäischen Labels schaffen.