(12) Hiertoe dienen de lidstaten te beschikken over de bevoegdheid om in voorkomend geval onmiddellijk de passende maatregelen te nemen, ook indien er geen sprake is van een materieel tekort, maar van reële of zeer waarschijnlijke forse prijsstijgingen, die niet het gevolg zijn van de werking van de markt maar wel van het feit dat er een materiële onderbreking wordt verwacht.
(12) Daher müssen alle Mitgliedstaaten über die erforderlichen Befugnisse verfügen, um gegebenenfalls unverzüglich geeignete Maßnahmen ergreifen zu können, auch in Fällen, wo keine physikalischen Versorgungsengpässe auftreten, wohl aber starke Preisanstiege, die durch Marktprozesse nicht zu rechtfertigen sind und die durch Befürchtung einer physikalischen Versorgungsunterbrechung ausgelöst werden oder mit hoher Wahrscheinlichkeit ausgelöst werden könnten.