Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangaan van betalingsverplichtingen
Een betalingsverplichting aangaan
Een uitgave vastleggen
Een verplichting voor een uitgave aangaan
Geautoriseerde marktdeelnemer vereenvoudiging douane
Geautoriseerde marktdeelnemer voor veiligheid
Machtiging aangaande betalingsverplichtingen
Marktdeelnemer
Marktdeelnemers
Marktparticipanten
Marktpartijen
Marktspelers
Private marktdeelnemer
Publieke marktdeelnemer
Samenwerkingen aangaan
Samenwerkingsbetrekkingen aangaan
Samenwerkingsrelaties aangaan
Vastleggingskrediet
Zakenrelaties aangaan
Zakenrelaties opbouwen

Traduction de «marktdeelnemers aangaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
samenwerkingsbetrekkingen aangaan | samenwerkingen aangaan | samenwerkingsrelaties aangaan

Kooperationsbeziehungen anknüpfen


geautoriseerde marktdeelnemer beveiliging en veiligheid | geautoriseerde marktdeelnemer voor veiligheid

zugelassener Wirtschaftsbeteiligter - Sicherheitserleichterungen | zugelassener Wirtschaftsbeteiligter für Sicherheit


geautoriseerde marktdeelnemer vereenvoudiging douane | geautoriseerde marktdeelnemer voor douanevereenvoudigingen

zugelassener Wirtschaftsbeteiligter - Zollvereinfachungen | zugelassener Wirtschaftsbeteiligter für zollrechtliche Vereinfachungen


een betalingsverplichting aangaan | een uitgave vastleggen | een verplichting voor een uitgave aangaan

Mittelbindungen vornehmen








marktparticipanten | marktspelers | marktdeelnemers | marktpartijen

Marktteilnehmer


zakenrelaties aangaan | zakenrelaties opbouwen

Geschäftsbeziehungen aufbauen


aangaan van betalingsverplichtingen [ machtiging aangaande betalingsverplichtingen | vastleggingskrediet ]

Mittelbindung [ Ausgabenbindung | Bindungsermächtigung | Verpflichtungsermächtigung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. De Commissie stelt uitvoeringsmaatregelen vast met betrekking tot de maatregelen die nodig zijn om de eenvormige toepassing door de lidstaten van dit artikel te garanderen, met name wat betreft de invoering van de certificatenregeling en de verbintenissen die de marktdeelnemers aangaan wanneer zij zich inschrijven.

(3) Die Kommission erlässt Durchführungsrechtsakte hinsichtlich der Maßnahmen, die für die einheitliche Anwendung dieses Artikels durch die Mitgliedstaaten, insbesondere in Bezug auf die Einführung der Bescheinigungsregelung und die Verpflichtungen, die die Marktteilnehmer mit der Aufnahme ins Register eingehen, erforderlich sind.


3. De Commissie stelt uitvoeringsmaatregelen vast met betrekking tot de maatregelen die nodig zijn om de eenvormige toepassing door Griekenland van dit artikel te garanderen, met name wat betreft de invoering van de certificatenregeling en de verbintenissen die de marktdeelnemers aangaan wanneer zij zich inschrijven.

(3) Die Kommission erlässt Durchführungsrechtsakte hinsichtlich der Maßnahmen, die für die einheitliche Anwendung dieses Artikels durch Griechenland, insbesondere in Bezug auf die Einführung der Bescheinigungsregelung und die Verpflichtungen, die die Marktteilnehmer mit der Eintragung ins Register eingehen, erforderlich sind.


3. De Commissie stelt alle maatregelen die nodig zijn om de eenvormige toepassing door de lidstaten van dit artikel te garanderen, bij uitvoeringshandeling vast, met name wat betreft de uitvoering van de certificatenregeling, met uitzondering van het stellen van een zekerheid voor de certificaten, en wat betreft de verbintenissen die de marktdeelnemers aangaan wanneer zij zich inschrijven.

3. Die Kommission legt in einem Durchführungsrechtsakt alle Maßnahmen fest, die für die einheitliche Anwendung dieses Artikels durch die Mitgliedstaaten, insbesondere in Bezug auf die Umsetzung der Lizenzregelung, die Sicherheitsleistung ausgenommen, und die Verpflichtungen, die die Marktteilnehmer mit der Aufnahme Eintragung ins Register eingehen, erforderlich sind.


3. De Commissie stelt uitvoeringshandelingen vast voor alle maatregelen die nodig zijn om de eenvormige toepassing door Griekenland van dit artikel te garanderen, met name wat betreft de uitvoering van de certificatenregeling, met uitzondering van het stellen van een zekerheid voor de certificaten, en wat betreft de verbintenissen die de marktdeelnemers aangaan wanneer zij zich inschrijven.

3. Die Kommission erlässt Durchführungsrechtsakte mit allen Maßnahmen, die für die einheitliche Anwendung dieses Artikels durch Griechenland, insbesondere in Bezug auf die Umsetzung der Lizenzregelung, die Sicherheitsleistung ausgenommen, und die Verpflichtungen, die die Marktteilnehmer mit der Aufnahme Eintragung ins Register eingehen, erforderlich sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De Commissie stelt alle maatregelen die nodig zijn om de eenvormige toepassing door Griekenland van dit artikel te garanderen, bij uitvoeringshandeling vast, met name wat betreft de uitvoering van de certificatenregeling, met uitzondering van het stellen van een zekerheid voor de certificaten, en wat betreft de verbintenissen die de marktdeelnemers aangaan wanneer zij zich inschrijven.

3. Die Kommission legt im Wege eines Durchführungsrechtsakts alle Maßnahmen fest, die für die einheitliche Anwendung dieses Artikels durch Griechenland, insbesondere in Bezug auf die Umsetzung der Lizenzregelung, die Sicherheitsleistung ausgenommen, und die Verpflichtungen, die die Marktteilnehmer mit der Aufnahme Eintragung ins Register eingehen, erforderlich sind.


3. De Commissie stelt uitvoeringsmaatregelen vast met betrekking tot de maatregelen die nodig zijn om de eenvormige toepassing door de lidstaten van dit artikel te garanderen, met name wat betreft de invoering van de certificatenregeling en de verbintenissen die de marktdeelnemers aangaan wanneer zij zich inschrijven.

(3) Die Kommission erlässt Durchführungsrechtsakte hinsichtlich der Maßnahmen, die für die einheitliche Anwendung dieses Artikels durch die Mitgliedstaaten, insbesondere in Bezug auf die Einführung der Bescheinigungsregelung und die Verpflichtungen, die die Marktteilnehmer mit der Aufnahme ins Register eingehen, erforderlich sind.


Daarom moeten marktdeelnemers, met inbegrip van transmissiesysteembeheerders, leveranciers, handelaren, producenten, effectenmakelaren en grootverbruikers, die groothandelstransacties voor energieproducten aangaan, verplicht worden deze informatie aan het Agentschap ter beschikking te stellen.

Daher sollten Marktteilnehmer, einschließlich Übertragungs-/Fernleitungsnetzbetreiber, Lieferanten, Händler, Erzeuger, Broker und Großnutzer, die mit Energiegroßhandelsprodukten handeln, dazu verpflichtet werden, der Agentur diese Informationen zu übermitteln.


1. Marktdeelnemers die transacties aangaan, die overeenkomstig artikel 8, lid 1, bij het Agentschap moeten worden gemeld, dienen zich te laten registreren bij de nationale regulerende instantie in de lidstaat waar zij gevestigd of woonachtig zijn, of indien zij niet binnen de EU gevestigd of woonachtig zijn, in een lidstaat waarin zij actief zijn.

(1) Marktteilnehmer, die Transaktionen abschließen, die gemäß Artikel 8 Absatz 1 der Agentur zu melden sind, müssen sich bei der nationalen Regulierungsbehörde in dem Mitgliedstaat, in dem sie ihren Sitz haben oder ansässig sind, oder, falls sie nicht in der Union ihren Sitz haben oder ansässig sind, in dem Mitgliedstaat in dem sie tätig sind, registrieren lassen.


Daarom moeten marktdeelnemers, met inbegrip van transmissiesysteembeheerders, leveranciers, handelaren, producenten en brokers en grootverbruikers, die groothandelstransacties voor energieproducten aangaan, verplicht worden deze informatie aan het Agentschap ter beschikking te stellen.

Daher sollten Marktteilnehmer, einschließlich ÜNB, Lieferanten, Händler, Erzeuger, Makler und Großnutzer, die mit Energiegroßhandelsprodukten handeln, dazu verpflichtet werden, der Agentur diese Informationen zu übermitteln.


Dit feit kan een van de belangrijkste oorzaken van de huidige crisis zijn geweest: de lage tarieven kunnen de verwachtingen van de economische marktdeelnemers hebben vertekend, waardoor ze verleid werden tot het aangaan van exorbitant hoge schulden voor het financieren van buitensporig hoge consumptie en investeringen.

Dieser Tatbestand könnte eine der wichtigsten Ursachen der gegenwärtigen Krise gewesen sein: Sie würden die Erwartungen der Wirtschaftsteilnehmer soweit verzerrt haben, dass sie zu einer übermäßigen Verschuldung veranlasst wurden, um den Verbrauch zu finanzieren, und ebenfalls in exzessivem Umfang zu investieren.


w