Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geautoriseerde marktdeelnemer vereenvoudiging douane
Geautoriseerde marktdeelnemer voor veiligheid
Marktdeelnemer
Marktdeelnemers
Marktparticipanten
Marktpartijen
Marktspelers
Private marktdeelnemer
Publieke marktdeelnemer

Traduction de «marktdeelnemers biedt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geautoriseerde marktdeelnemer vereenvoudiging douane | geautoriseerde marktdeelnemer voor douanevereenvoudigingen

zugelassener Wirtschaftsbeteiligter - Zollvereinfachungen | zugelassener Wirtschaftsbeteiligter für zollrechtliche Vereinfachungen


geautoriseerde marktdeelnemer beveiliging en veiligheid | geautoriseerde marktdeelnemer voor veiligheid

zugelassener Wirtschaftsbeteiligter - Sicherheitserleichterungen | zugelassener Wirtschaftsbeteiligter für Sicherheit


persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt

Person, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet








marktparticipanten | marktspelers | marktdeelnemers | marktpartijen

Marktteilnehmer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uw rapporteur verwelkomt de voorgestelde verlenging en herziening van het memorandum, daar zij rechtszekerheid voor de marktdeelnemers biedt en aanvullende tijd om via onderhandelingen tot een definitieve oplossing te komen.

Ihr Berichterstatter begrüßt die vorgeschlagene Verlängerung und Überarbeitung der Vereinbarung, da dadurch Rechtssicherheit für die Wirtschaftsteilnehmer geschaffen und ein ausreichender Zeitraum für die Suche nach einer endgültigen Verhandlungslösung eröffnet wird.


50. In dit verband moet in herinnering worden gebracht dat de toestemming om gebruik te maken van een openbaar goed dat een schaarse hulpbron is, de houder hiervan de mogelijkheid biedt om grote economische voordelen te behalen en hem bevoordeelt ten opzichte van andere marktdeelnemers die deze hulpbron eveneens willen gebruiken en exploiteren, wat een rechtvaardiging biedt voor het opleggen van een heffing die met name overeenstemt met de waarde van het gebruik van de betrokken schaarse hulpbron (zie reeds aangehaald arrest Telefónic ...[+++]

50. In diesem Zusammenhang ist darauf hinzuweisen, dass die Genehmigung der Nutzung eines öffentlichen Gutes, das eine knappe Ressource darstellt, es ihrem Inhaber ermöglicht, hohe Gewinne zu erzielen, und ihm Vorteile gegenüber anderen Betreibern verschafft, die diese Ressource ebenfalls verwenden und nutzen wollen, was es rechtfertigt, ein Entgelt zu erheben, das u.a. den Wert der Nutzung der betreffenden knappen Ressource widerspiegelt (Urteil Telefónica Móviles Espa±a, Randnr. 27).


Wij zijn echter bereid om de volgende stap te zetten, een doorbraak te bewerkstelligen in de richting van de ontwikkeling van een nieuw raamwerk voor de financiële markten dat tot een vereenvoudigde regulering van de financiële markten en tot Europeanisering zal leiden, dat zekerheid op de financiële markten evenals stabiliteit voor alle marktdeelnemers biedt, dat de financiële markten verder tot ontwikkeling brengt, op de financiële crisis reageert en de gedecentraliseerde sector veiligstelt.

Aber wir einen neuen Schritt, einen Durchbruch in Richtung Neugestaltung des Finanzmarktrahmens, der zu einer Vereinfachung der Finanzmarktregulierung und zu einer Europäisierung führt, der Sicherheit am Finanzmarkt schafft, Stabilität für alle Marktteilnehmer, der eine Weiterentwicklung des Finanzmarktes darstellt und eine Reaktion auf die Finanzkrise ist und den dezentralen Sektor sichert.


De wetgever biedt aldus aan marktdeelnemers die actief zijn op de markt van de weddenschappen op de paardenwedrennen (de renverenigingen), de mogelijkheid te beslissen of zij een wezenlijk deel van een dergelijke markt voor de mededinging openstellen of, integendeel, de toegang ertoe voor andere marktdeelnemers beletten (zie mutatis mutandis, HvJ, grote kamer, 1 juli 2008, C-49/07, Motoe, punten 51-52).

Der Gesetzgeber gewährt somit Wirtschaftsteilnehmern, die auf dem Markt der Wetten auf Pferderennen tätig sind (den Rennvereinigungen), die Möglichkeit zu entscheiden, ob ein wesentlicher Teil eines solchen Marktes für den Wettbewerb geöffnet wird oder ob hingegen den anderen Wirtschaftsteilnehmern der Zugang dazu verweigert wird (siehe mutatis mutandis, EuGH, Grosse Kammer, 1. Juli 2008, C-49/07, Motoe, Randnrn. 51-52).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De respondenten vroegen om een Europees octrooistelsel dat prikkels voor innovatie inhoudt, zorgt voor de verspreiding van wetenschappelijke kennis, de overdracht van technologie vergemakkelijkt, voor alle marktdeelnemers beschikbaar is en rechtszekerheid biedt.

Gefordert wurde ein europäisches Patentsystem, das Anreize für Innovationen gibt, die Verbreitung wissenschaftlicher Erkenntnisse sicherstellt, den Technologietransfer vereinfacht, allen Marktteilnehmern zur Verfügung steht und Rechtssicherheit bietet.


De integrale-GMO-verordening biedt de mogelijkheid dat bedragen die in het kader van artikel 110 decies, lid 4,van Verordening (EG) nr. 1782/2003 zijn afgehouden van de steun voor olijfgaarden, worden gebruikt voor het financieren van werkprogramma's van organisaties van marktdeelnemers.

In der Verordnung über die einheitliche GMO ist vorgesehen, dass die gemäß Artikel 110i Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 von der Beihilfe für Olivenhaine einbehaltenen Beträge zur Finanzierung von Aktionsprogrammen von Marktteilnehmerorganisationen verwendet werden.


een systeem dat de mogelijkheid biedt de vergunningsprocedure, met inbegrip van het voorlichtings- en overlegproces, toe te passen, de certificaten voor geautoriseerde marktdeelnemers te beheren en deze certificaten in een gegevensbank te registreren met het oog op de toegang van de douaneautoriteiten tot die gegevens.

ein System für das Zulassungsverfahren, einschließlich des Unterrichtungs- und Anhörungsprozesses, die Verwaltung der Bescheinigungen für die zugelassenen Wirtschaftsbeteiligten und die Registrierung dieser Bescheinigungen in einer Datenbank, die den Zollbehörden zugänglich ist.


4. De lidstaten schrijven voor dat ingeval een limietorder van een cliënt onder de heersende marktvoorwaarden niet onmiddellijk kan worden uitgevoerd, maar dit niettemin een prijsverbetering biedt ten opzichte van de heersende marktvoorwaarde, hetzij in prijs- of marktdiepte, die 10% of meer bedraagt van het totale bekendgemaakte volume, de beleggingsonderneming, tenzij de order een blokomvang heeft of de cliënt uitdrukkelijk andere instructies geeft, maatregelen moet nemen om tot een zo spoedig mogelijke uitvoering van dat order bij te dragen hetzij door dit onmiddellijk te routeren naar een gereglementeerde markt of MTF, dan wel dit or ...[+++]

4. Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass im Falle eines Kunden-Limitauftrags, der zu den vorherrschenden Marktbedingungen nicht unverzüglich ausgeführt werden kann, aber dennoch, was den Kurs oder die Markttiefe betrifft, eine Verbesserung gegenüber den vorherrschenden Marktbedingungen beinhaltet, die das gesamte veröffentlichte Volumen um zehn oder mehr Prozent übersteigt, die Wertpapierhäuser Maßnahmen ergreifen, außer es handelt sich um einen Blockauftrag oder der Kunde gibt ausdrücklich eine andere Weisung, die die schnellstmögliche Ausführung dieses Auftrags erleichtern, indem er entweder unverzüglich an einen „geregelten Markt“ oder ein MTF weitergeleitet oder unverzüglich auf eine Weise veröffentlicht wird, die ein entsprechendes M ...[+++]


(3 ter) Bij de instelling en het beheer van het vergunningsysteem voor contingent C moet de Commissie ernaar streven het aantal beschikbare vergunningen te laten stroken met het productievolume dat een land kan exporteren, met name door aanpassingen in de verdeling tussen traditionele en niet-traditionele ACS-marktdeelnemers (een aanpassing van contingent C in het voordeel van de traditionele marktdeelnemers, zodat de verhouding op zijn minst 94% voor de traditionele en 6% voor de niet-traditionele ACS-marktdeelnemers bedraagt, lijkt adequaat) en door de vaststelling van historische referentieperiodes (de periode 1996-1998 ...[+++]

(3b) Bei der Festlegung und Verwaltung des Lizenzsystems für das Zollkontingent C muss die Kommission darauf bedacht sein, die verfügbaren Lizenzen auf die exportierbare Produktionsmenge eines Landes abzustimmen, indem sie insbesondere die Aufteilung zwischen traditionellen und nicht traditionellen AKP-Marktbeteiligten angleicht (eine Anpassung des Kontingents C zugunsten der traditionellen Marktbeteiligten, die zumindest eine Aufteilung im Verhältnis 94% für die traditionellen AKP-Marktbeteiligten und 6% für die nicht traditionellen AKP-Marktbeteiligten ermöglicht, erscheint angemessen) und historische Referenzzeiträume festlegt (der Zeitraum 1996-1998 bietet die beste ...[+++]


(3 ter) Bij de instelling en het beheer van het vergunningsysteem voor contingent C moet de Commissie ernaar streven het aantal beschikbare vergunningen te laten stroken met het productievolume dat een land kan exporteren, met name door aanpassingen in de verdeling tussen traditionele en niet-traditionele ACSmarktdeelnemers (een aanpassing van contingent C in het voordeel van de traditionele marktdeelnemers, zodat de verhouding op zijn minst 94% voor de traditionele en 6% voor de niet-traditionele ACS-marktdeelnemers bedraagt, lijkt adequaat) en door de vaststelling van historische referentieperiodes (de periode 1996-1998 ...[+++]

(3b) Bei der Festlegung und Verwaltung des Lizenzsystems für das Kontingent C muss die Kommission darauf bedacht sein, die verfügbaren Lizenzen auf die exportierbare Produktionsmenge eines Landes abzustimmen, indem sie insbesondere die Aufteilung zwischen traditionellen und nicht traditionellen AKP-Marktbeteiligten angleicht (eine Anpassung des Kontingents C zugunsten der traditionellen Marktbeteiligten, die zumindest eine Aufteilung im Verhältnis 94% für die traditionellen AKP-Marktbeteiligten : 6% für die nicht traditionellen AKP-Marktbeteiligten ermöglicht, erscheint angemessen) und historische Referenzzeiträume festlegt (der Zeitraum 1996-1998 bietet die beste ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marktdeelnemers biedt' ->

Date index: 2024-04-04
w