Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité normen en technische voorschriften
Comité voor normen en technische voorschriften
Comité voor technische normen en voorschriften
Compatibiliteit
Geautoriseerde marktdeelnemer vereenvoudiging douane
Geautoriseerde marktdeelnemer voor veiligheid
Harmonisatie van de normen
Marktdeelnemer
Normen voor curricula
Normen voor diergezondheid regelen
Normen voor diergezondheid reguleren
Normen voor leerplannen
Normen voor leerprogramma’s
Organisatorische normen bepalen
Organisatorische normen definiëren
Private marktdeelnemer
Publieke marktdeelnemer
Verenigbaar materiaal
Verenigbaarheid van de materialen

Traduction de «marktdeelnemers de normen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geautoriseerde marktdeelnemer vereenvoudiging douane | geautoriseerde marktdeelnemer voor douanevereenvoudigingen

zugelassener Wirtschaftsbeteiligter - Zollvereinfachungen | zugelassener Wirtschaftsbeteiligter für zollrechtliche Vereinfachungen


geautoriseerde marktdeelnemer beveiliging en veiligheid | geautoriseerde marktdeelnemer voor veiligheid

zugelassener Wirtschaftsbeteiligter - Sicherheitserleichterungen | zugelassener Wirtschaftsbeteiligter für Sicherheit


normen voor curricula | normen voor leerplannen | normen voor leerprogramma’s

Lehrplannormen


Comité normen en technische voorschriften | Comité voor normen en technische voorschriften | Comité voor technische normen en voorschriften

Ausschuss Normen und technische Vorschriften | Ausschuss für Normen und technische Vorschriften








organisatorische normen bepalen | organisatorische normen definiëren

Unternehmensstandards festlegen


normen voor diergezondheid regelen | normen voor diergezondheid reguleren

Standards in der Tiergesundheit entwickeln und überprüfen


harmonisatie van de normen [ compatibiliteit | verenigbaarheid van de materialen | verenigbaar materiaal ]

Angleichung der Normen [ Kompatibilität des Materials | kompatibles Material ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom moeten voor elk uitrustingsonderdeel waarvoor de goedkeuring van de vlaggenstaat op grond van de internationale verdragen is vereist de vereisten betreffende het ontwerp, de constructie en de prestaties alsmede de in de internationale instrumenten voor die uitrusting vastgelegde beproevingsnormen op een duidelijke en tijdige wijze worden bepaald en moeten er gemeenschappelijke criteria en procedures, met inbegrip van termijne n, voor de tenuitvoerlegging van deze vereisten en normen worden vastgelegd door de aangemelde instanties, de autoriteiten van de lidstaten en de marktdeelnemers ...[+++]

Daher müssen für jeden Gegenstand der Schiffsausrüstung, für den nach den internationalen Übereinkommen die Zulassung durch den Flaggenstaat vorgeschrieben ist, die entsprechenden Anforderungen hinsichtlich Entwurf, Bau und Leistung sowie die dazugehörigen in den internationalen Instrumenten für diese Ausrüstung festgelegten Prüfnormen in klarer Form und rechtzeitig festgelegt werden; weiter müssen einheitliche Kriterien und Verfahren – einschließlich Fristen – für die Umsetzung dieser Anforderungen und Normen durch die notifizierten Stellen, Behörden der Mitgliedstaaten und Wirtschaftsakteure – einschließlich aller Akteure, die für die ...[+++]


Onderliggend voorstel heeft ten doel het normatieve kader inzake industriële niet-voedingsproducten voor consumenten te verduidelijken en daarbij rekening te houden met de bevoegdheden van de marktdeelnemers en de nationale autoriteiten. Voor marktdeelnemers en nationale autoriteiten is een harmonisatie nodig van regels, controles en de interpretatie en toepassing van de bestaande normen.

Mit diesem Vorschlag soll der Rechtsrahmen für Verbraucherprodukte mit Ausnahme von Nahrungsmitteln geklärt werden, unter Berücksichtigung der den Wirtschaftsakteuren und den nationalen Behörden, die eine Harmonisierung bezüglich der Vorschriften und Kontrollen sowie bezüglich der Auslegung und Anwendung der geltenden Bestimmungen benötigen, übertragenen Befugnisse.


Sommige delegaties wezen er evenwel op dat er maatregelen moeten worden genomen om ervoor te zorgen dat de marktdeelnemers uit de EU wereldwijd kunnen concurreren met derde landen waar niet dezelfde normen inzake dierenwelzijn gelden.

Einige Delegationen wiederum hoben hervor, dass Maßnahmen zu ergreifen wären, um die globale Wettbewerbsfähigkeit der EU‑Unternehmer gegenüber Drittländern sicherzustellen, in denen nicht die gleichen Tierschutz­standards gelten.


31. benadrukt dat een dergelijke harmonisatie van internationale normen en certificatie met derde landen niet mag leiden tot minder strenge normen op het gebied van techniek, gezondheid, veiligheid en consumentenbescherming; verzoekt de Commissie om bescherming van de EU-normen en om handhaving ervan tegenover importeurs en marktdeelnemers die hun producten in Europa op de markt brengen;

31. betont, dass die Harmonisierung internationaler Normen und Zertifizierungsverfahren mit Drittländern nicht zu niedrigeren Normen in den Bereichen Technik, Gesundheitsschutz, Sicherheit und Verbraucherschutz führen darf; fordert die Kommission auf, die EU-Normen zu schützen und gegenüber Importeuren und Wirtschaftsteilnehmern, die ihre Erzeugnisse in der EU vermarkten, wirksam durchzusetzen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. benadrukt dat een dergelijke harmonisatie van internationale normen en certificatie met derde landen niet mag leiden tot minder strenge normen op het gebied van techniek, gezondheid, veiligheid en consumentenbescherming; verzoekt de Commissie om bescherming van de EU-normen en om handhaving ervan tegenover importeurs en marktdeelnemers die hun producten in Europa op de markt brengen;

31. betont, dass die Harmonisierung internationaler Normen und Zertifizierungsverfahren mit Drittländern nicht zu niedrigeren Normen in den Bereichen Technik, Gesundheitsschutz, Sicherheit und Verbraucherschutz führen darf; fordert die Kommission auf, die EU-Normen zu schützen und gegenüber Importeuren und Wirtschaftsteilnehmern, die ihre Erzeugnisse in der EU vermarkten, wirksam durchzusetzen;


32. benadrukt dat een dergelijke harmonisatie van internationale normen en certificatie met derde landen niet mag leiden tot minder strenge normen op het gebied van techniek, gezondheid, veiligheid en consumentenbescherming; verzoekt de Commissie om bescherming van de EU-normen en om handhaving ervan tegenover importeurs en marktdeelnemers die hun producten in Europa op de markt brengen;

32. betont, dass die Harmonisierung internationaler Normen und Zertifizierungsverfahren mit Drittländern nicht zu niedrigeren Normen in den Bereichen Technik, Gesundheitsschutz, Sicherheit und Verbraucherschutz führen darf; fordert die Kommission auf, die EU-Normen zu schützen und gegenüber Importeuren und Wirtschaftsteilnehmern, die ihre Erzeugnisse in der EU vermarkten, wirksam durchzusetzen;


Luchtvaartmaatschappijen zijn verplicht hoge normen voor de hele sector te hanteren; het is onze taak ervoor te zorgen dat alle marktdeelnemers dezelfde regels naleven.

Die Luftverkehrsgesellschaften sind verpflichtet, branchenweit hohe Standards durchzusetzen. Unsere Aufgabe ist es, dafür zu sorgen, dass sich alle Beteiligten an dieselben Regeln halten.


- bevestigt zijn voornemen om studie te maken van alle in het kader van de tussenbalans door de Commissie in te dienen voorstellen om ervoor te zorgen dat de betrokken Europese marktdeelnemers de normen inzake dierenwelzijn beter naleven".

bestätigt seine Absicht, sämtliche von der Kommission im Rahmen der "Halbzeit-Überprüfung" gegebenenfalls unterbreiteten Vorschläge weiterzuprüfen, damit sichergestellt wird, dass die betreffenden europäischen Wirtschaftsbeteiligten die Tierschutznormen besser umsetzen".


De middelen om de voorziening veilig te stellen worden goeddeels aan de lidstaten overgelaten, met name het bepalen van de taken en verantwoordelijkheden van de marktdeelnemers, het vaststellen van de normen voor de voorzieningszekerheid en het kiezen van de instrumenten die kunnen worden toegepast om aan deze normen te voldoen.

Die Mittel für die Sicherstellung der Versorgung, d.h. insbesondere die Definition der Rolle und der Zuständigkeiten der Marktteilnehmer, die Spezifikation der Versorgungssicherheitsstandards und die Wahl der Instrumente zum Erreichen dieser Standards, bleiben weitgehend den Mitgliedstaaten überlassen.


Achtergrond: In tegenstelling tot produktvoorschriften en -wetgeving worden normen op vrijwillige basis vastgesteld door de marktdeelnemers, de fabrikanten van produkten dan wel de consumentenorganisaties, die overeenkomen bedoelde normen te zullen gebruiken.

Hintergrund: Im Unterschied zu Gesetzen und sonstigen Rechtsvorschriften sind Normen freiwillige Vereinbarungen, die von den betroffenen Wirtschaftsakteuren, also von Verbrauchern ebenso wie von Produzenten, getroffen werden.


w