Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geautoriseerde marktdeelnemer vereenvoudiging douane
Geautoriseerde marktdeelnemer voor veiligheid
Marktdeelnemers
Marktparticipanten
Marktpartijen
Marktspelers

Traduction de «marktdeelnemers ook zullen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geautoriseerde marktdeelnemer vereenvoudiging douane | geautoriseerde marktdeelnemer voor douanevereenvoudigingen

zugelassener Wirtschaftsbeteiligter - Zollvereinfachungen | zugelassener Wirtschaftsbeteiligter für zollrechtliche Vereinfachungen


geautoriseerde marktdeelnemer beveiliging en veiligheid | geautoriseerde marktdeelnemer voor veiligheid

zugelassener Wirtschaftsbeteiligter - Sicherheitserleichterungen | zugelassener Wirtschaftsbeteiligter für Sicherheit


marktparticipanten | marktspelers | marktdeelnemers | marktpartijen

Marktteilnehmer


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de tekst van het douanewetboek van de Unie moet duidelijker blijken dat geautoriseerde marktdeelnemers gunstiger zullen worden behandeld.

Im Text des Zollkodex der Union ist explizit darauf hinzuweisen, dass zugelassene Wirtschaftsbeteiligte eine Begünstigung genießen.


De portefeuilletheorie stelt dat in een markt die in evenwicht is de marktdeelnemers alleen zullen worden gecompenseerd voor het dragen van het systematische risico dat inherent is aan de kasstromen (In markten die inefficiënt of niet in evenwicht zijn, kunnen andere vormen van rendement of compensatie beschikbaar zijn.)

In der Portfolio-Theorie wird die Ansicht vertreten, dass in einem im Gleichgewicht befindlichen Markt die Marktteilnehmer nur dafür, dass sie das systematische, den Zahlungsströmen innewohnende Risiko tragen, einen Ausgleich erhalten (In ineffizienten oder aus dem Gleichgewicht geratenen Märkten können andere Formen der Rendite oder des Ausgleichs zur Verfügung stehen.)


Ik ben blij dat marktdeelnemers ook zullen moeten voldoen aan duurzaamheidscriteria en wetten met betrekking tot inheemse volkeren.

Ich freue mich darüber, dass die Unternehmen darüber hinaus Nachhaltigkeitskriterien und Gesetze über einheimische Völker einhalten müssen.


voorraden waarover door cliënten of externe partijen informatie is verstrekt die wijst op mogelijke onregelmatigheden en gestaafd wordt door betrouwbare bewijzen die door onderzoek niet zijn weerlegd; zullen door de marktdeelnemers, in het kader van deze verordening, worden beschouwd als "bijzonder risico".

Lieferquellen, bei denen von Kunden oder externen Stellen Informationen über mögliche Unregelmäßigkeiten vorliegen, die nicht durch Nachforschungen widerlegt sind, gelten als "mit hohem Risiko behaftet" im Sinne dieser Verordnung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. merkt op dat in het rapport van het Economisch en Financieel Comité van 3 oktober 2002 wordt voorgesteld de Lamfalussy-procedure uit te breiden tot de regulering van en het toezicht op banken, verzekerings- en pensioenfondsen en financiële conglomeraten; uit zijn voldoening over het besluit van de Ecofin-Raad om een brede discussie op gang te brengen, waarbij de marktdeelnemers uitvoerig zullen worden geraadpleegd;

52. stellt fest, dass der Wirtschafts- und Finanzausschuss (WFA) in seinem Bericht vom 3. Oktober 2002 eine Ausweitung des Lamfalussy-Verfahrens auf die Regulierung und Beaufsichtigung von Banken, Versicherungs-/Pensionsfonds und Finanzkonglomeraten vorschlägt; begrüßt den Beschluss des Rats "Wirtschaft und Finanzen", eine breite Debatte einzuleiten, die auch eine umfassende Konsultation von Marktteilnehmern einschließt;


51. merkt op dat in het derde rapport van het Economisch en Financieel Comité wordt voorgesteld de Lamfalussy-procedure uit te breiden tot de regulering van en het toezicht op banken, verzekerings- en pensioenfondsen en financiële concerns; uit zijn voldoening over het besluit van de Ecofin-Raad om een brede discussie op gang te brengen, waarbij de marktdeelnemers uitvoerig zullen worden geraadpleegd;

51. stellt fest, dass der Wirtschafts- und Finanzausschuss (WFA) in seinem Bericht vom 3. Oktober eine Ausweitung des Lamfalussy-Verfahrens auf die Regulierung und Beaufsichtigung von Banken, Versicherungs-/Pensionsfonds und Finanzkonglomeraten vorschlägt; begrüßt den Beschluss des Ecofin-Rats, eine breite Debatte einzuleiten, die auch eine umfassende Konsultation von Marktteilnehmern einschließt;


Overwegende evenwel dat in verband met de bij Verordening (EG) nr. 1637/98 en bij Verordening (EG) nr. 2362/98 ingevoerde wijzigingen in de regeling voor de invoer van bananen in de Gemeenschap, en met name met betrekking tot de definitie van de traditionele marktdeelnemers en de bepaling van de individuele referentiehoeveelheden van deze marktdeelnemers, door de bevoegde nationale autoriteiten in samenwerking met de Commissie bepaalde verificaties en controles moeten worden uitgevoerd, welke werkzaamheden misschien niet meer vóór het begin van het ...[+++]

Die mit Verordnung (EG) Nr. 1637/98 und Verordnung (EG) Nr. 2362/98 eingeführten Änderungen an der gemeinschaftlichen Einfuhrregelung für Bananen, insbesondere die Bestimmungen hinsichtlich der Definition der traditionellen Marktbeteiligten und der Berechnung ihrer individuellen Referenzmengen, machen es jedoch erforderlich, daß die zuständigen einzelstaatlichen Behörden in Zusammenarbeit mit der Kommission Überprüfungen und Kontrollen durchführen, die unter Umständen nicht vor Beginn des Jahres 1999 abgeschlossen sind. Ihre Ergebnisse können gegebenenfalls zu einer späteren Änderung des durch diese Verordnung festgesetzten Anpassungskoe ...[+++]


Overwegende evenwel dat de wijzigingen die bij Verordeningen (EG) nr. 1637/98 en (EG) nr. 2362/98 in de invoerregeling voor bananen zijn aangebracht, en met name de bepalingen inzake de definitie van de marktdeelnemers-nieuwkomers, nopen tot verificaties en controles door de bevoegde nationale autoriteiten in samenwerking met de Commissie, die misschien niet vóór het begin van het jaar 1999 zullen zijn voltooid; dat de resultaten ...[+++]

Die mit Verordnung (EG) Nr. 1637/98 und Verordnung (EG) Nr. 2362/98 eingeführten Änderungen an der gemeinschaftlichen Einfuhrregelung für Bananen, insbesondere die Bestimmungen hinsichtlich der Definition der neuen Marktbeteiligten, machen es jedoch erforderlich, daß die zuständigen einzelstaatlichen Behörden in Zusammenarbeit mit der Kommission Überprüfungen und Kontrollen durchführen, die unter Umständen nicht vor Beginn des Jahres 1999 abgeschlossen sind.


Overwegende dat soortgelijke maatregelen moeten worden genomen ten behoeve van de produktieregio's van de Gemeenschap en de ACS-Staten die door de bedoelde uitzonderlijke omstandigheden zijn getroffen; dat de marktdeelnemers die schade hebben geleden doordat zij de markt van de Gemeenschap niet van bananen van oorsprong uit de getroffen produktieregio's hebben kunnen voorzien, op grond van die maatregelen moeten worden gemachtigd om, als compensatie, bananen uit derde landen en niet-traditionele ACS-bananen in te voeren; dat bovendi ...[+++]

In den durch die beschriebenen außergewöhnlichen Umstände betroffenen Erzeugungsgebieten der Gemeinschaft und AKP-Staaten sollten dementsprechende Maßnahmen durchgeführt werden. Einführern, die Schaden erlitten haben, da sie den Gemeinschaftsmarkt nicht mit Bananen mit Ursprung in den geschädigten Erzeugungsgebieten versorgen können, muß zum Ausgleich die Genehmigung erteilt werden, Drittlandsbananen und nicht traditionelle AKP-Bananen einzuführen. Die auf dem Gemeinschaftsmarkt gemäß dieser Maßnahme abgesetzten Mengen werden zu gegebener Zeit bei der Bestimmung der auf die jeweiligen Einführer entfallenden Bezugsmengen im Rahmen der kün ...[+++]


Overwegende dat voor de verwezenlijking van de bovengenoemde doelstellingen - waarbij het specifieke karakter van de bananenafzet niet uit het oog wordt verloren - het tariefcontingent zo moet worden beheerd dat een onderscheid wordt gemaakt tussen enerzijds marktdeelnemers die reeds eerder bananen uit derde landen en niet-traditionele ACS-bananen in de handel hebben gebracht, en anderzijds marktdeelnemers die reeds eerder in de Gemeenschap geproduceerde bananen en traditionele ACS-bananen in de handel hebben gebracht, met dien versta ...[+++]

Zur Einhaltung der obengenannten Ziele unter gleichzeitiger Berücksichtigung der Besonderheiten der Vermarktung von Bananen muß die Verwaltung des Zollkontingents so gestaltet werden, daß zwischen Marktbeteiligten, die zuvor Drittlandsbananen und nichtherkömmliche AKP-Bananen vermarktet haben, einerseits und Marktbeteiligten, die zuvor Gemeinschaftsbananen und herkömmliche AKP-Bananen vermarktet haben, andererseits unterschieden wird und dabei gleichzeitig den neuen Marktbeteiligten, die eine Geschäftstätigkeit in diesem Sektor gerade erst aufgenommen haben oder aufnehmen werden, eine bestimmte Menge vorbehalten bleibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marktdeelnemers ook zullen' ->

Date index: 2023-06-15
w