Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Veilig de oppervlakte kunnen bereiken

Vertaling van "markten kunnen bereiken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
veilig de oppervlakte kunnen bereiken | verbinding om in noodgevallen de ondergrondse werken te verlaten

Sicherheitsausgänge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit is met name het geval in kleinere lidstaten, waar de markten geen minimale efficiënte omvang kunnen bereiken als zij zich tot de binnenlandse pools van kapitaal moeten beperken.

Dies trifft vor allem auf kleinere Mitgliedstaaten zu, wo die Märkte keine effiziente Mindestgröße erreichen können, wenn sie auf inländische Kapitalquellen beschränkt bleiben.


Dit is met name het geval in kleinere lidstaten, waar de markten geen minimale efficiënte omvang kunnen bereiken als zij zich tot de binnenlandse pools van kapitaal moeten beperken.

Dies trifft vor allem auf kleinere Mitgliedstaaten zu, wo die Märkte keine effiziente Mindestgröße erreichen können, wenn sie auf inländische Kapitalquellen beschränkt bleiben.


Regels en praktijken moeten geharmoniseerd worden om ervoor te zorgen dat handelaars die op afstand verkopen andere markten kunnen bereiken en niet opgesloten blijven binnen de grenzen van hun thuismarkt.

Es ist nötig, die Regelungen und Praktiken zu vereinheitlichen, um sicherzustellen, dass der Fernhändler in der Lage sind, andere Märkte zu erreichen als diejenigen, die sich innerhalb der Grenzen ihres Heimatlandes befinden.


Naar mijn mening onderstreept haar benadering van de problemen waar de EU op dit moment voor staat, waaronder de wispelturigheid van de financiële markten, het bestrijden van de klimaatverandering en het veiligstellen van de continuïteit van de energievoorziening, dat de EU in gezamenlijkheid dingen kan bereiken die de lidstaten elk voor zich niet kunnen bereiken.

Meiner Ansicht nach unterstreicht der darin enthaltene Ansatz angesichts der Herausforderungen, vor denen die EU derzeit steht, wie etwa die Unruhe auf den Finanzmärkten, die Bekämpfung des Klimawandels und die Gewährleistung der Energiesicherheit, dass die EU gemeinsam erreichen kann, was kein einziger Mitgliedstaat allein auf sich gestellt, erreichen könnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, vandaag behandelen we een onderwerp dat belangrijk is voor onze toekomst, en onze toekomst is duidelijk gedefinieerd in de Lissabon-agenda: we willen werkgelegenheid creëren, we willen groei, en om dat te bereiken hebben we de mondiale markten nodig, want we moeten onze producten en diensten op die markten kunnen verkopen.

– Herr Präsident, Herr Kommissar, sehr geehrte Damen und Herren! Wir diskutieren heute über ein Thema, das unsere Zukunft betrifft, und unsere Zukunft ist durch die Agenda von Lissabon klar definiert: Wir wollen neue Beschäftigung, wir wollen Wachstum, und um das zu erreichen, brauchen wir ganz einfach die globalen Märkte. Wir müssen unsere Produkte und Dienstleistungen auf den Märkten absetzen können.


Hoewel kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) ongeveer tweederde van de totale werkgelegenheid en meer dan 60% van de totale toegevoegde waarde voor hun rekening nemen, bereiken slechts weinig KMO's de omvang die nodig is om doeltreffend de concurrentie aan te kunnen gaan met de grote gevestigde ondernemingen of om buitenlandse markten te betreden.

Obwohl auf die kleinen und mittleren Unternehmen rund zwei Drittel aller Arbeitsplätze und über 60 % der gesamten Wertschöpfung entfallen, erreichen nur relativ wenige von ihnen die kritische Größe, die sie brauchen, um mit den dominierenden Unternehmen ihrer Branche konkurrieren zu können oder um sich auf fremden Märkten zu etablieren.


Hoewel kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) ongeveer tweederde van de totale werkgelegenheid en meer dan 60% van de totale toegevoegde waarde voor hun rekening nemen, bereiken slechts weinig KMO's de omvang die nodig is om doeltreffend de concurrentie aan te kunnen gaan met de grote gevestigde ondernemingen of om buitenlandse markten te betreden.

Obwohl auf die kleinen und mittleren Unternehmen rund zwei Drittel aller Arbeitsplätze und über 60 % der gesamten Wertschöpfung entfallen, erreichen nur relativ wenige von ihnen die kritische Größe, die sie brauchen, um mit den dominierenden Unternehmen ihrer Branche konkurrieren zu können oder um sich auf fremden Märkten zu etablieren.


(2) Overwegende dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid ten doel heeft de in artikel 33 van het Verdrag vervatte doeleinden te bereiken en, met name voor de wijnsector, de markten te stabiliseren en voor de betrokken landbouwbevolking een redelijke levensstandaard te waarborgen; dat deze doelstellingen kunnen worden bereikt door de productie aan de behoeften aan te passen, met name door een op aanpassing van het wijnbouwpotentieel en een op kwaliteit gericht beleid te vo ...[+++]

(2) Mit der gemeinsamen Agrarpolitik sollen die Ziele von Artikel 33 des Vertrags erreicht und insbesondere im Weinsektor die Märkte stabilisiert und der betreffenden landwirtschaftlichen Bevölkerung eine angemessene Lebenshaltung gesichert werden. Diese Ziele können durch eine Anpassung der Ressourcen an den Bedarf, namentlich durch eine qualitätsorientierte Politik der Anpassung des Weinbaupotentials, erreicht werden.


(2) Overwegende dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid tot doel heeft de in artikel 33 van het Verdrag gestelde doeleinden te bereiken; dat, om de markten te stabiliseren en de landbouwbevolking een redelijke levensstandaard te verzekeren, de interventiebureaus op basis van een stelsel van gemeenschappelijke prijzen in de zuivelsector interventiemaatregelen moeten kunnen nemen, die het aankopen van boter en mageremelkpoeder en het toekennen van steun voor de particuliere opslag van deze producten inhouden; dat deze maatregelen eve ...[+++]

(2) Auftrag der gemeinsamen Agrarpolitik ist es, die Ziele des Artikels 33 des Vertrages zu erreichen. Um die Märkte zu stabilisieren und der landwirtschaftlichen Bevölkerung eine angemessene Lebenshaltung zu gewährleisten, ist es im Milchsektor erforderlich, daß die Interventionsstellen auf der Grundlage einer einheitlichen Preisregelung Interventionsmaßnahmen auf dem Markt einschließlich des Ankaufs von Butter und Magermilchpulver sowie der Gewährung von Prämien für die private Lagerhaltung dieser Erzeugnisse durchführen ...[+++]


Overwegende dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid ten doel heeft de in artikel 39 van het Verdrag gestelde doeleinden te bereiken ; dat het , met name in de sector rundvlees , ten einde de markten te stabiliseren en de betrokken landbouwbevolking een redelijke levensstandaard te verzekeren , noodzakelijk is dat maatregelen ter vergemakkelijking van de aanpassing van het aanbod aan de eisen van de markt alsmede interventiemaatregelen kunnen worden ge ...[+++]

Zweck der gemeinsamen Agrarpolitik ist es, die Ziele des Artikels 39 des Vertrages zu erreichen ; um die Märkte zu stabilisieren und der landwirtschaftlichen Bevölkerung eine angemessene Lebenshaltung zu gewährleisten, ist es insbesondere auf dem Rindfleischsektor erforderlich, daß Maßnahmen, die die Anpassung des Angebots an die Markterfordernisse erleichtern sollen, sowie Interventionsmaßnahmen getroffen werden können ; die Interventionsmaßnahmen können in Form von Aufkäufen durch die Interventionsstellen getroffen werden ; es empfiehlt sich jedoch, auch Maßnahmen betreffend ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : veilig de oppervlakte kunnen bereiken     markten kunnen bereiken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'markten kunnen bereiken' ->

Date index: 2021-01-19
w