Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «markten nu moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Reeds een jaar geleden hebben wij beklemtoond dat de wereldwijde financiële crisis verband houdt met het ongebreideld functioneren van de financiële markten. Nu moeten wij met dezelfde oprechtheid verkondigen dat het ongebreideld functioneren van speculatief kapitaal een fundamentele factor is in de huidige crisis in de eurozone en dat het geld van de Europese belastingbetaler daar het slachtoffer van is.

Wie schon vor Jahren weisen wir dringend darauf hin, dass die weltweite Kreditkrise mit der unkontrollierten Funktion der Finanzmärkte verbunden ist. Heute müssen wir genauso direkt feststellen, dass der unkontrollierte Betrieb des Spekulativkapitals ein grundlegender Parameter für die aktuelle Situation in der Eurozone und schädlich für das Geld des europäischen Steuerzahlers ist.


Als u wilt dat het Parlement meewerkt aan een verklaring waarin wordt gezegd hoe we de openstelling van markten nu moeten zien, moet u dit verslag – zoals in de resolutie wordt vermeld – voor 15 november vrijgeven.

Wenn Sie möchten, dass das Parlament sich an Vorschlägen beteiligt, wie neue Märkte geöffnet werden können, dann veröffentlichen Sie bitte diesen Bericht bis zum 15. November, wie in der Entschließung vorgesehen.


Als u wilt dat het Parlement meewerkt aan een verklaring waarin wordt gezegd hoe we de openstelling van markten nu moeten zien, moet u dit verslag – zoals in de resolutie wordt vermeld – voor 15 november vrijgeven.

Wenn Sie möchten, dass das Parlament sich an Vorschlägen beteiligt, wie neue Märkte geöffnet werden können, dann veröffentlichen Sie bitte diesen Bericht bis zum 15. November, wie in der Entschließung vorgesehen.


De voor deze nieuwe categorie van markten geldende vereisten moeten flexibel genoeg zijn teneinde rekening te houden met het scala aan succesvolle marktmodellen dat nu her en der in Europa bestaat.

Die Anforderungen an diese neue Kategorie von Märkten müssen ausreichend flexibel sein, um der zurzeit in Europa existierenden Bandbreite erfolgreicher Marktmodelle Rechnung zu tragen.


De politieke reden waarom ik u, namens mijn fractie, dit verzoek doe, mijnheer de Voorzitter, is dat wij, nu wij de regulering van de markten bespreken, moeten laten zien dat wij ons niet alleen over de markten uitspreken, maar dat wij ook stemmen en wetten vervaardigen ten behoeve van onze medeburgers.

Herr Präsident, der politische Grund dafür, dass ich diese Forderung im Namen meiner Fraktion stelle, ist der, dass wir während unserer Diskussion der Marktregulierung unser Ziel demonstrieren müssen, nicht nur unsere Beurteilung der Märkte abzugeben, sondern ebenso zugunsten unserer Bürgerinnen und Bürger abzustimmen und Gesetze zu erlassen.


Nu moeten we dringend nadenken over de vraag hoe wij, met nieuw beleid, weer normen kunnen stellen, hoe we de staat – dat wil zeggen de Europese Unie – weer een rol kunnen geven om markten duidelijkere regels te bieden.

Man muss jetzt dringend nachdenken: Wie kann Politik, wie können wir wieder Maßstäbe setzen, wie können wir wieder den Staat – sprich die Europäische Union – ins Spiel bringen, damit wir klarere Regeln für Märkte geben?


is van mening dat de landen van de eurozone, nu zij over een gemeenschappelijke munt beschikken, een stap verder zouden moeten gaan door te voorzien in de mogelijkheid tot gezamenlijke uitgifte van een deel van de staatsschuld van de lidstaten, waarmee de grondslagen zouden worden gelegd voor een accurater multilateraal toezicht met assistentie van het EMF en de EFSF, en zou kunnen worden gegarandeerd dat de eurozone als geheel aantrekkelijker wordt voor de markten en de schuld gezamenlijk kan worden beheerd;

vertritt die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten der Eurozone zusätzlich zur gemeinsamen Währung eine weitere Phase einleiten sollten, die die auf Gegenseitigkeit beruhende Emission eines Teils der staatlichen Schuldtitel der Mitgliedstaaten erlauben würde, womit die Grundlagen für eine stärker geregelte multilaterale Aufsicht mit Unterstützung des JWF und des EFSF geschaffen und eine größere Attraktivität des Markts der gesamten Zone und eine gemeinsame Verwaltung der Schulden gewährleistet würden;


Wanneer het herstel intreedt, moeten groene technologieën en producten leidende markten zijn. We moeten nu aan de slag gaan om onze structuren voor de aanpak van het herstel te verbeteren: bedrijven zullen worden geherstructureerd, sommige zullen hun activiteiten diversifiëren en sommige zullen de markt mogelijk verlaten.

Wir müssen uns jetzt im Zuge der Krisenbewältigung um die Verbesserung der Strukturen bemühen. Unternehmen werden sich umstrukturieren, einige werden ihre Tätigkeiten diversifizieren, und einige werden vielleicht den Markt verlassen.


Nu het economisch herstel zich gaandeweg stabiliseert en maatregelen worden getroffen om de bezorgdheid over de fiscale duurzaamheid weg te nemen, zou de situatie op de financiële markten geleidelijk verder moeten verbeteren en het herstel moeten ondersteunen.

Da der wirtschaftliche Erholungsprozess sich weiter entwickelt und die Probleme der finanziellen Tragfähigkeit angesprochen werden, sollten sich die Bedingungen auf dem Finanzmarkt weiterhin schrittweise verbessern und den Erholungsprozess unterstützen.


Hoewel de betrokken markten al een tiental jaar grotendeels zijn opengesteld, zorgt de uitbreiding voor een gelijk speelveld, aangezien de Europese normen en voorschriften nu ook door de toetredende landen moeten worden toegepast.

Da deren Märkte bereits vor einem Jahrzehnt weitgehend geöffnet wurden, hat die Erweiterung zur Schaffung gleicher Wettbewerbsbedingungen geführt, da die Beitrittsländer bereits ab diesem Zeitpunkt europäische Normen und Regelungen anwenden mussten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'markten nu moeten' ->

Date index: 2021-03-19
w