Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "markten waren heeft " (Nederlands → Duits) :

In haar rapport stelt de Commissie op basis van een studie uit 2002 en zonder enige nieuwe diepteanalyse, dat de invoering van concurrentie op vele luchthavens die voorheen gesloten of statische markten waren, heeft geleid tot:

In ihrem Bericht stellt die Kommission aufgrund einer Studie aus dem Jahre 2002 und ohne erneute gründliche Analyse fest, dass die Einführung des Wettbewerbs an vielen Flughäfen, die zuvor geschlossene oder statische Märkte darstellten, folgende Ergebnisse gezeitigt hat:


Gezien de geconcentreerde structuur van de markt in West-Europa heeft SACE de uitbreidingsmogelijkheden op de markten in Midden- en Oost-Europa geëvalueerd, waar de drie belangrijkste kredietverzekeraars destijds beduidend minder aanwezig waren dan in West-Europa.

Angesichts der konzentrierten Struktur des Markts in Westeuropa prüfte SACE die Möglichkeiten der Expansion in die MOEL-Märkte, wo die drei größten Kreditversicherer zu dem Zeitpunkt weniger deutliche präsent waren als in Westeuropa.


H. overwegende dat uit gegevens van de Commissie blijkt dat de EU in 2010 33,7 miljoen ton staal heeft uitgevoerd (EUR 32 miljard), waarbij de grootste markten voor de staaluitvoer van de EU Turkije, de VS, Algerije, Zwitserland, Rusland en India waren, terwijl de EU in 2010 26,8 miljoen ton staal heeft ingevoerd (EUR 18 miljard), waarbij de grootste importeurs Rusland, Oekraïne, China, Turkije, Zuid‑Korea, Zwitserland en Servië wa ...[+++]

H. in der Erwägung, dass sich die Stahlexporte der Europäischen Union den von der Kommission veröffentlichten Daten zufolge 2010 auf 33,7 Mio. Tonnen (im Wert von 32 Mrd. EUR) beliefen, wobei die größten Absatzmärkte für EU-Stahlexporte die Türkei, die USA, Algerien, die Schweiz, Russland und Indien waren, während die Stahlimporte der Europäischen Union sich 2010 auf 26,8 Mio. Tonnen (im Wert von 18 Mrd. EUR) beliefen, wobei die wichtigsten Lieferländer Russland, die Ukraine, China, die Türkei, Südkorea, die Schweiz und Serbien waren; ...[+++]


H. overwegende dat uit gegevens van de Commissie blijkt dat de EU in 2010 33,7 miljoen ton staal heeft uitgevoerd (EUR 32 miljard), waarbij de grootste markten voor de staaluitvoer van de EU Turkije, de VS, Algerije, Zwitserland, Rusland en India waren, terwijl de EU in 2010 26,8 miljoen ton staal heeft ingevoerd (EUR 18 miljard), waarbij de grootste importeurs Rusland, Oekraïne, China, Turkije, Zuid-Korea, Zwitserland en Servië w ...[+++]

H. in der Erwägung, dass sich die Stahlexporte der Europäischen Union den von der Kommission veröffentlichten Daten zufolge 2010 auf 33,7 Mio. Tonnen (im Wert von 32 Mrd. EUR) beliefen, wobei die größten Absatzmärkte für EU-Stahlexporte die Türkei, die USA, Algerien, die Schweiz, Russland und Indien waren, während die Stahlimporte der Europäischen Union sich 2010 auf 26,8 Mio. Tonnen (im Wert von 18 Mrd. EUR) beliefen, wobei die wichtigsten Lieferländer Russland, die Ukraine, China, die Türkei, Südkorea, die Schweiz und Serbien waren ...[+++]


H. overwegende dat uit gegevens van de Commissie blijkt dat de EU in 2010 33,7 miljoen ton staal heeft uitgevoerd (EUR 32 miljard), waarbij de grootste markten voor de staaluitvoer van de EU Turkije, de VS, Algerije, Zwitserland, Rusland en India waren, terwijl de EU in 2010 26,8 miljoen ton staal heeft ingevoerd (EUR 18 miljard), waarbij de grootste importeurs Rusland, Oekraïne, China, Turkije, Zuid-Korea, Zwitserland en Servië w ...[+++]

H. in der Erwägung, dass sich die Stahlexporte der Europäischen Union den von der Kommission veröffentlichten Daten zufolge 2010 auf 33,7 Mio. Tonnen (im Wert von 32 Mrd. EUR) beliefen, wobei die größten Absatzmärkte für EU-Stahlexporte die Türkei, die USA, Algerien, die Schweiz, Russland und Indien waren, während die Stahlimporte der Europäischen Union sich 2010 auf 26,8 Mio. Tonnen (im Wert von 18 Mrd. EUR) beliefen, wobei die wichtigsten Lieferländer Russland, die Ukraine, China, die Türkei, Südkorea, die Schweiz und Serbien waren ...[+++]


Nadat de Europese Commissie haar overeenkomstig artikel 15, lid 1, van Richtlijn 2002/21/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten (Kaderrichtlijn) gedane aanbeveling inzake relevante markten voor producten en diensten heeft aangenomen of eventueel heeft geactualiseerd of wanneer de daadwerkelijke marktomstandigheden in de Duitstalige Gemeenschap het vereisen, legt de beslissingskamer in overeenstemming met de beginselen van het mededingingsrecht vast welke rel ...[+++]

Nach Verabschiedung der gemäss Artikel 15 Absatz 1 der Richtlinie 2002/21/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste (Rahmenrichtlinie) erlassenen Empfehlung der Europäischen Kommission in Bezug auf relevante Produkt- und Dienstmärkte oder deren etwaiger Aktualisierung oder wenn die tatsächlichen Marktgegebenheiten in der Deutschsprachigen Gemeinschaft dies erfordern, legt die Beschlusskammer die relevanten Märkte, die für eine Regulierung gemäss diesem Kapitel in Betracht kommen, in Einklang mit den Grundsätzen des Wettbewerbsrechts ...[+++]


In de tweede plaats heeft de indiener van het verzoek verklaard dat zijn prijzen bij uitvoer naar andere markten overeenstemden met of zelfs hoger waren dan zijn prijzen bij uitvoer naar de Unie.

Zweitens erklärte der Antragsteller, die Preise seiner Ausfuhren auf andere Märkte lägen auf dem gleichen Niveau oder sogar höher als die Preise seiner Verkäufe in die Union.


E. overwegende dat de Europese economie in 2006 betere resultaten heeft behaald die gunstiger waren dan in de voorgaande jaren; overwegende dat de Europese Commissie, na de schommelingen op de financiële markten en rekening houdend met de verhoogde risico's, de prognose voor 2007 echter enigszins naar beneden heeft bijgesteld tot 2,5% voor het eurogebied en 2,8% in de EU; overwegende dat de huidige financiële verwarring die geleid heeft tot de lichte correctie van de na ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die europäische Wirtschaft 2006 bessere Ergebnisse erzielt hat, die jene der Vorjahre übertroffen haben; in der Erwägung, dass die Kommission infolge der Volatilität der Finanzmärkte und aufgrund des erhöhten Risikos die Prognose für 2007 allerdings etwas nach unten, und zwar auf 2,5 % für die Euro-Zone und auf 2,8 % für die EU, revidiert hat; in der Erwägung, dass die derzeitigen Störungen der Finanzmärkte, die zur geringfügigen Revision der Prognosen der Kommission vom Herbst geführt haben, auch den Wendepunkt des Wirtschaftszyklus darstellen könnten, ...[+++]


Zo heeft de Commissie in zaak nr. COMP/M.2499, Norske Skog/Parenco/Walsum, geconcludeerd dat ook al waren de markten voor krantenpapier en houtbevattend tijdschriftenpapier sterk geconcentreerd, de producten homogeen, de vraag weinig elastisch, de kopersmacht beperkt en de drempels voor marktbetreding hoog, de mogelijkheid van stilzwijgende coördinatie onder oligopolisten onwaarschijnlijk en onverdedigbaar werd gemaakt door de beperkte stabiliteit van de marktaandelen, het gebrek aan symmetrie van de kostenstructu ...[+++]

So kam die Kommission in der Sache Nr. COMP/M.2499 — Norske Skog/Parenco/Walsum beispielsweise zu dem Schluss, dass die Möglichkeiten für eine stillschweigende Koordinierung zwischen den Oligopolisten unwahrscheinlich und nicht tragfähig waren [113], obwohl auf den Märkten für Zeitungspapier und holzhaltigem Zeitschriftenpapier eine hohe Marktkonzentration festzustellen war, die Produkte homogen sind, die Nachfrage extrem unelastisch ist und eine nur begrenzte Kaufkraft und hohe Marktzutrittsschranken festgestellt wurde. Begründet wurde dies durch die begrenzte Stabilität der Marktanteile, das Fehlen symmetrischer Ko ...[+++]


Overwegende dat de aanneming door de Raad van algemene uitvoeringsvoorschriften het in het verleden mogelijk heeft gemaakt de meer specifieke regels die nodig waren voor het beheer van de markten, adequaat te omkaderen; dat de tenuitvoerlegging van de Overeenkomst de mechanismen en beheersprocedures van het gemeenschappelijk landbouwbeleid onverlet dienen te laten,

Mit dem Erlaß allgemeiner Durchführungsbestimmungen durch den Rat konnten in der Vergangenheit spezifischere für die Verwaltung der Märkte erforderliche Regeln in angemessener Weise berücksichtigt werden. Die Durchführung des Übereinkommens sollte die Mechanismen und Verfahren zur Verwaltung der gemeinsamen Agrarpolitik nicht in Frage stellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'markten waren heeft' ->

Date index: 2023-02-23
w