Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "markten zoals noord-amerika " (Nederlands → Duits) :

In 2002 verbeterde GEANT zijn verbindingen met andere regio's in de wereld (zoals Noord-Amerika en Pacifisch Azië), terwijl momenteel rechtstreekse verbindingen met het Middellandse-Zeegebied en Latijns-Amerika worden gerealiseerd.

Im Jahr 2002 dehnte GEANT seinen Netzzugang auf andere Regionen in der Welt aus (z. B. auf Nordamerika und den Asien-Pazifik-Raum) und ist im Begriff, direkte Verbindungen zum Mittelmeer und nach Lateinamerika herzustellen.


De Europese waterkracht- en PV-industrie zijn goed vertegenwoordigd in groeiende markten zoals Latijns-Amerika en Azië.

In der EU ansässige Unternehmen der Wasserkraft- und der Photovoltaikbranche sind auf wachsenden Märkten wie z.B. Lateinamerika oder Asien gut etabliert.


De EU is lang een voorloper geweest op het gebied van groene oplossingen, maar zij verliest terrein aan belangrijke concurrenten zoals China en Noord-Amerika.

Die EU war Vorreiter in Bezug auf umweltfreundliche Lösungen; allerdings versuchen ihre wichtigsten Konkurrenten, vor allem China und Nordamerika, ihren Vorsprung aufzuholen.


Het programma kan tevens de deuren openen voor export naar markten buiten de EU, zoals Noord-Amerika en Azië, waar de ETV-benadering ook stilaan ingang vindt.

Außerdem sollte die Ausfuhr auf Nicht-EU-Märkte leichter gemacht werden, nach Nordamerika oder Asien etwa, in denen sich das ETV-Konzept zunehmend durchsetzt.


Een besluit waarbij luchtvaartmaatschappijen van de andere partij geen toestemming krijgen om extra frequenties te exploiteren of nieuwe markten aan te boren in het kader van de overeenkomst en waarbij de Verenigde Staten van Amerika overeenkomstig artikel 21, lid 5, van de overeenkomst, zoals gewijzigd bij het Protocol, daarvan in kennis worden gesteld, of een besluit om een dergelijk besluit in te trekken, wordt namens de Unie en de lidstaten met eenparigheid van stemmen vastgesteld door de Raad, overeenkomstig de relevante bepaling ...[+++]

Beschlüsse nach Artikel 21 Absatz 5 des Abkommens in der durch das Protokoll geänderten Fassung, mit denen Luftfahrtunternehmen der anderen Vertragspartei die Durchführung zusätzlicher Flüge oder der Eintritt in neue Märkte im Rahmen des Abkommens nicht erlaubt wird und die Vereinigten Staaten darüber unterrichtet werden oder mit denen zugestimmt wird, einen solchen Beschluss aufzuheben, werden vom Rat im Namen der Union und der Mitgliedstaaten einstimmig im Einklang mit den einschlägigen Bestimmungen des Vertrags erlassen.


Ook wordt met deze overeenkomst de totstandkoming bevorderd van strategische partnerschappen tussen ondernemingen in Mexico en in de EU, waarmee de mogelijkheid ontstaat aan de vraag op de markten van Noord-Amerika, Latijns-Amerika, Mexico en Europa te voldoen door gebruik te maken van het netwerk van de vrijhandelsovereenkomst die door de partijen is ondertekend.

Ferner wird das Abkommen die Bildung strategischer Partnerschaften zwischen mexikanischen und EU-Unternehmen fördern und damit die Möglichkeit schaffen, die Marktnachfrage Nordamerikas, Lateinamerikas, Mexikos und Europas unter Nutzung des Netzwerkes des von den Vertragsparteien unterzeichneten Freihandelsabkommens zu befriedigen.


Anders zullen potentiële buitenlandse concurrenten van GALILEO en EGNOS, zoals het WAAS-systeem, dat het equivalent is van EGNOS wat Noord-Amerika betreft, zeker de Europese en mondiale markten voor radionavigatie per satellieten met hoge precisie overspoelen voordat GALILEO in gebruik komt en hun norm opleggen.

Geschieht das nicht, dann werden die möglichen ausländischen Konkurrenten von GALILEO und EGNOS, wie das System WAAS, das nordamerikanische Äquivalent von EGNOS, es nicht versäumen, den europäischen und den Weltmarkt für die Satellitenfunknavigation hoher Genauigkeit vor der Indienststellung von GALILEO einzunehmen und ihre Norm aufzuerlegen.


In vergelijking met Noord-Amerika of Australië is de Unie erin geslaagd haar burgers een betere levenskwaliteit te bieden, als men uitgaat van mortaliteitsindicatoren zoals levensverwachting of kindersterfte.

Gegenüber Nordamerika oder Australien konnte die Union ihren Bürgern - gemessen an Sterblichkeitsrate, Lebenserwartung und Kindersterblichkeit - eine höhere Lebensqualität schaffen.


10. Regelmatige vergaderingen op regionaal niveau, zoals in de markten in Noord- en Noordwest-Europa, zouden een nuttige bijdrage kunnen leveren door ruimte te bieden voor overleg over de praktische belemmeringen voor de grensoverschrijdende handel, en door samenwerking te bevorderen.

10. Regelmäßige Treffen auf regionaler Ebene, wie sie für die Märkte in den nordischen Ländern und in Nordwesteuropa stattfinden, könnten durch Konzentration auf die praktischen Hindernisse im grenzüberschreitenden Handel und Förderung der Zusammenarbeit einen wertvollen Beitrag leisten.


De mededeling behelst daartoe een reeks voorstellen, waarin de industriële samenwerking ter sprake komt met de landen van Midden- en Oost-Europa (zoals de ontwikkeling van een gedeeltelijke investeringswaarborg), van Azië (waarbij het voorbeeld wordt gevolgd van het Europees-Japanse programma voor onderdelen voor consumentenelektronica) of van Latijns-Amerika. 3. Het zorgen voor een billijke concurrentie Het is bijzonder belangrijk dat de openstelling van de internationale markten en de concurrentie op de interne markt worden voortge ...[+++]

Die Mitteilung enthält eine ganze Reihe einschlägiger Vorschläge für eine industrielle Zusammenarbeit mit den Ländern Mittel- und Osteuropas (z.B. Teilgarantien für Investitionen), mit asiatischen Ländern (nach Beispiel des europäisch-japanischen Programms für Bauteile der Unterhaltungselektronik) oder mit Ländern Lateinamerikas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'markten zoals noord-amerika' ->

Date index: 2023-03-05
w