Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constrast-stof
Contractiliteit
Contrastmiddel
Een besluit kunnen nemen
Kunnen
Marktkrachten
Plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen
Reservoir
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt
Vermogen zich te kunnen samentrekken

Traduction de «marktkrachten kunnen worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vermogen om de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie het hoofd te bieden

Fähigkeit, dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften in der Union standzuhalten




zich partij kunnen stellen en in rechte kunnen optreden van een consumentenbond

Öffnung des Rechtsweges für die Verbraucher




reservoir | plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen

Reservoir | Speicher


contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

Kontrastmittel


contractiliteit | vermogen zich te kunnen samentrekken

Kontraktilität | Fähigkeit zur Zusammenziehung




werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen

ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese regeling voor de handel in emissierechten is een voorbeeld van hoe marktkrachten kunnen worden benut om economische stimulansen te geven voor een efficiënter gebruik van hulpbronnen.

Das europäische Emissionshandelssystem ist ein Beispiel dafür, wie Marktkräfte genutzt werden können, um Anreize für eine schonendere Ressourcennutzung zu schaffen.


een functionerende markteconomie hebben en het hoofd kunnen bieden aan de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de EU.

eine funktionsfähige Marktwirtschaft und die Fähigkeit, dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften innerhalb der EU standzuhalten.


Deze criteria hebben betrekking op stabiele instellingen die de democratie, de rechtsstaat, de mensenrechten en het respect voor en de bescherming van minderheden, het bestaan van een functionerende markteconomie, de capaciteit om de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie het hoofd te kunnen bieden, garanderen en op het vermogen om niet alleen de rechten maar ook de plichten die uit de verdragen voortvloeien, over te nemen, zoals het nastreven van de doelstellingen van een politieke, economische en monetaire unie .

Die Beitrittskriterien betreffen die institutionelle Stabilität als Garantie für demokratische und rechtsstaatliche Ordnung, die Wahrung der Menschenrechte sowie die Achtung und den Schutz von Minderheiten, eine funktionsfähige Marktwirtschaft sowie die Fähigkeit , dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften innerhalb der Union standzuhalten , und außerdem die Fähigkeit, nicht nur die Rechte, sondern auch die aus den Verträgen erwachsenden Verpflichtungen zu übernehmen, wozu auch gehört, sich die Ziele der politischen Union sowie der Wi ...[+++]


de nodige economische hervormingen door te voeren om de concurrentiedruk en de marktkrachten die binnen de Unie bestaan , het hoofd te kunnen bieden en tegelijk bij te dragen aan de verwezenlijking van sociale en milieudoelstellingen;

Durchführung notwendiger wirtschaftlicher Reformen, um dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften innerhalb der Union bei gleichzeitiger Verfolgung sozialer und ökologischer Ziele standhalten zu können ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze criteria hebben betrekking op stabiele instellingen die de democratie, de rechtsstaat, de mensenrechten en het respect voor en de bescherming van minderheden, het bestaan van een functionerende markteconomie, de capaciteit om de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie het hoofd te kunnen bieden, garanderen en op het vermogen om niet alleen de rechten maar ook de plichten die uit de verdragen voortvloeien, over te nemen, zoals het nastreven van de doelstellingen van een politieke, economische en monetaire unie.

Die Beitrittskriterien betreffen die institutionelle Stabilität als Garantie für demokratische und rechtsstaatliche Ordnung, die Wahrung der Menschenrechte sowie die Achtung und den Schutz von Minderheiten, eine funktionsfähige Marktwirtschaft sowie die Fähigkeit, dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften innerhalb der Union standzuhalten, und außerdem die Fähigkeit, nicht nur die Rechte, sondern auch die aus den Verträgen erwachsenden Verpflichtungen zu übernehmen, wozu auch gehört, sich die Ziele der politischen Union sowie der Wirt ...[+++]


(ii) de nodige economische hervormingen door te voeren om de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie het hoofd te kunnen bieden en tegelijk economische, sociale en milieudoelstellingen na te streven;

ii) Durchführung notwendiger wirtschaftlicher Reformen, um dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften innerhalb der Union bei gleichzeitiger Verfolgung wirtschaftlicher, sozialer und ökologischer Ziele standhalten zu können,


ii) de nodige economische hervormingen door te voeren om de concurrentiedruk en de marktkrachten die binnen de Unie bestaan, het hoofd te kunnen bieden en tegelijk bij te dragen aan de verwezenlijking van sociale en milieudoelstellingen;

ii) Durchführung notwendiger wirtschaftlicher Reformen, um dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften innerhalb der Union bei gleichzeitiger Verfolgung sozialer und ökologischer Ziele standhalten zu können,


Het land zou de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie op middellange termijn het hoofd moeten kunnen bieden, mits de bestaande zwakke punten verder worden aangepakt door middel van passend macro-economisch beleid en structurele hervormingen.

Das Land dürfte in der Lage sein, dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften innerhalb der Union mittelfristig standzuhalten, sofern es weitere Anstrengungen unternimmt, um die bestehenden Schwachstellen durch angemessene makroökonomische Politiken und Strukturreformen zu beheben.


Het land moet met grote vastberadenheid aanzienlijke verdere hervormingsinspanningen leveren, wil het op lange termijn het hoofd kunnen bieden aan de concurrentiedruk en de marktkrachten in de EU.

Es bedarf erheblicher weiterer Reformbemühungen, die mit Entschlossenheit vorangetrieben werden, damit das Land dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften innerhalb der Union langfristig standhalten kann.


Behalve een algemene economische opleving, waartoe de mobiele sector met inbegrip van 3G een aanzienlijke bijdrage zou kunnen leveren, is de sector er het meest mee gediend als men de marktkrachten het voor ons liggende proces laat sturen, en als men toelaat dat een gezonde concurrentie tot nieuwe producten leidt die de consumenten bereid zijn te kopen.

Abgesehen von einer allgemeinen Belebung der Konjunktur, zu der die Mobilfunkbranche einschließlich 3G wesentlich beitragen könnte, ist dieser am besten gedient, wenn sie die Entwicklung vom Markt steuern lässt und einen gesunden Wettbewerb gestattet, so dass neue Produkte entstehen, die den Verbraucher anziehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marktkrachten kunnen worden' ->

Date index: 2024-01-25
w