6. stelt vast dat in het topsegment van de financiële dienstverlening aan grote beursgenoteerde ondernemingen, met name door accountantsfirma's, kredietbeoordelingsbureaus (KBB's) en beleggingsbanken, sprake is van een sterke consolidatie; dringt er bij de Commissie en de nationale mededingingsautoriteiten op aan de communautaire mededin
gingsregels op deze marktspelers toe te passen en bed
acht te zijn op het risico van een onwettige marktconcentratie bij de dienstverlening aan grote beursgenoteerde ondernemingen; wijst op de noodzaak van toegankelijke k
...[+++]lachten- en schadeloosstellingsprocedures en verzoekt de Commissie het gebruikersperspectief terdege in het oog te houden; wijst op de noodzaak om belemmeringen voor nieuwkomers op te heffen en wetgeving die in geval van beperkte concurrentie in het voordeel is van de reeds aanwezige marktspelers en de reeds bestaande marktstructuren af te schaffen; 6. stellt eine starke Marktkonsolidierung im oberen Segment der Finanzdienstleistungen für börsennotierte Großunternehmen, insbesondere durch die Tätigkeit von Buchprüfungsunternehmen, Rating-Agenturen und Anlagebanken fest; legt der Kommission und den nationalen Wettbewerbsbehörden nahe, die Wettbewerbsvorschriften der Gemeinschaft sorgfältig auf diese Markt
akteure anzuwenden, auf die Gefahr einer unerlaubten Marktkonzentration bei der Erbringung von Dienstleistungen an börsennotierte Großunternehmen zu achten; unterstreicht die Notwendigkeit zugänglicher Beschwerde- und Schlichtungsverfahren und fordert die Kommission auf, auch der N
...[+++]utzersicht gebührend Rechnung zu tragen; unterstreicht die Notwendigkeit, unterstreicht die Notwendigkeit, die Hemmnisse für neue Marktteilnehmer abzubauen sowie Rechtsvorschriften, die die bisherigen Marktteilnehmer und derzeitigen Marktstrukturen begünstigen, zu beseitigen, wenn der Wettbewerb dadurch eingeschränkt wird;