Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Marktonderzoek
Marktverkenning

Vertaling van "marktverkenning " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(58) Bv. transparante strategische langetermijnplannen, vooraankondigingen van aanbestedingen en publicatie van onderaannemingopdrachten, EU-breed marktonderzoek en EU-brede marktverkenning om mogelijke leveranciers in verschillende lidstaten te identificeren, en daarbij transparant zijn over de grensoverschrijdende onderdelen van hun toeleveringsketens.

(58) Beispielsweise durch eine transparente, strategisch ausgerichtete langfristige Planung, Vorankündigung von Vergabeverfahren und Bekanntmachung der Vergabe von Unteraufträgen, EU-weite Marktrecherchen und Scouting (gezielte Suche) zur Ermittlung möglicher Zulieferer in verschiedenen Mitgliedstaaten, transparentes Vorgehen bezüglich grenzüberschreitender Aspekte der entsprechenden Lieferketten.


63. betreurt dat ten tijde van de marktverkenning de kostenloze terbeschikkingstelling van de grond door de Belgische regering enkel en alleen voor het D4-D5/Ardenne-project verzekerd was; merkt niettemin op de projectbeoordeling door het Parlement uitsluitend op functionele criteria was gebaseerd;

63. bedauert, dass zum Zeitpunkt der Marktsondierung die kostenlose Bereitstellung des Grundstücks durch die belgische Regierung einzig und allein für das Projekt D4-D5/Ardenne sichergestellt war; stellt nichtsdestoweniger fest, dass sich die vom Parlament durchgeführte Projektbewertung lediglich auf funktionale Kriterien stützte;


62. betreurt dat ten tijde van de marktverkenning de kostenloze terbeschikkingstelling van de grond door de Belgische regering enkel en alleen voor het D4-D5/Ardenne-project verzekerd was; merkt niettemin op de projectbeoordeling door het Parlement uitsluitend op functionele criteria was gebaseerd;

62. bedauert, dass zum Zeitpunkt der Marktsondierung die kostenlose Bereitstellung des Grundstücks durch die belgische Regierung einzig und allein für das Projekt D4-D5/ARDENNE sichergestellt war; stellt nichtsdestoweniger fest, dass sich die vom Parlament durchgeführte Projektbewertung lediglich auf funktionale Kriterien stützte;


Voor de toepassing van deze titel wordt onder "Voorlichting over geneesmiddelen, objectieve verslagen over de samenstelling, werkwijze, kwaliteit, indicaties, contra-indicaties en bijwerkingen alsmede resultaten van marktonderzoek" en onder "reclame voor geneesmiddelen" verstaan alle vormen van colportage, marktverkenning of stimulering die bedoeld zijn ter bevordering van het voorschrijven, de levering, de verkoop, het verbruik van geneesmiddelen.

Im Sinne dieses Titels gelten als "Information über Arzneimittel" objektive Berichte über die Zusammensetzung, Wirkung, Qualität, Indikation, Kontraindikation und Nebenwirkungen sowie Ergebnisse von Marktuntersuchungen und als "Werbung für Arzneimittel" alle Maßnahmen zur Verkaufsförderung und zur Schaffung von Anreizen mit dem Ziel, die Verschreibung, die Abgabe, den Verkauf oder den Verbrauch von Arzneimitteln zu fördern; die Werbung umfasst insbesondere:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Voor de toepassing van deze titel wordt onder “reclame voor geneesmiddelen” verstaan alle vormen van colportage, marktverkenning of stimulering die bedoeld zijn ter bevordering van het voorschrijven, de levering, de verkoop, het verbruik of de kennis over de beschikbaarheid van geneesmiddelen. Deze reclame houdt met name in:"

Im Sinne dieses Titels gelten als „Werbung für Arzneimittel“ alle Maßnahmen zur Information, zur Marktuntersuchung und zur Schaffung von Anreizen mit dem Ziel, die Verschreibung, die Abgabe, den Verkauf, den Verbrauch oder das Wissen um die Verfügbarkeit von Arzneimitteln zu fördern; sie umfasst insbesondere:


"Voor de toepassing van deze titel wordt onder "Voorlichting over geneesmiddelen, objectieve verslagen over de samenstelling, werkwijze, kwaliteit, indicaties, contra-indicaties en ongewenste bijwerkingen alsmede resultaten van marktonderzoek" en onder “reclame voor geneesmiddelen” verstaan alle vormen van colportage, marktverkenning of stimulering die bedoeld zijn ter bevordering van het voorschrijven, de levering, de verkoop, het verbruik of de kennis over de beschikbaarheid van geneesmiddelen.

Im Sinne dieses Titels gelten als „Information über Arzneimittel“ objektive Berichte über die Zusammensetzung, Wirkweise, Qualität, Indikation, Kontraindikation und Nebenwirkungen sowie Ergebnisse von Marktuntersuchungen und „Werbung für Arzneimittel“ alle Maßnahmen zur Marktuntersuchung und zur Schaffung von Anreizen mit dem Ziel, die Verschreibung, die Abgabe, den Verkauf, den Verbrauch oder das Wissen um die Verfügbarkeit von Arzneimitteln zu fördern; die Werbung umfasst insbesondere:


1. Voor de doeleinden van deze titel wordt onder "reclame voor geneesmiddelen" verstaan, alle vormen van colportage, marktverkenning of stimulering, die bedoeld zijn ter bevordering van het voorschrijven, het afleveren, de verkoop of het verbruik van geneesmiddelen. Deze reclame houdt met name in:

(1) Im Sinne dieses Titels gelten als "Werbung für Arzneimittel" alle Maßnahmen zur Information, zur Marktuntersuchung und zur Schaffung von Anreizen mit dem Ziel, die Verschreibung, die Abgabe, den Verkauf oder den Verbrauch von Arzneimitteln zu fördern; sie umfasst insbesondere:


1. Voor de doeleinden van deze titel wordt onder „reclame voor geneesmiddelen” verstaan, alle vormen van colportage, marktverkenning of stimulering, die bedoeld zijn ter bevordering van het voorschrijven, het afleveren, de verkoop of het verbruik van geneesmiddelen. Deze reclame houdt met name in:

(1) Im Sinne dieses Titels gelten als „Werbung für Arzneimittel“ alle Maßnahmen zur Information, zur Marktuntersuchung und zur Schaffung von Anreizen mit dem Ziel, die Verschreibung, die Abgabe, den Verkauf oder den Verbrauch von Arzneimitteln zu fördern; sie umfasst insbesondere:


Uit artikel 1 en artikel 4 volgt echter dat openbaredienstcontracten een beperkte duur moeten hebben om een regelmatige en open marktverkenning mogelijk te maken.

Es ergibt sich jedoch aus Artikel 1 und Artikel 4 der Verordnung, dass Verträge über öffentliche Verkehrsdienste eine begrenzte Laufzeit haben sollten, um eine regelmäßige und offene Markterkundung zu ermöglichen.


Uit artikel 1 en artikel 4 volgt echter dat openbare-dienstcontracten een beperkte duur moeten hebben om een regelmatige en open marktverkenning mogelijk te maken.

Es ergibt sich jedoch aus Artikel 1 und Artikel 4 der Verordnung, dass gemeinwirtschaftliche Verträge eine begrenzte Geltungsdauer haben sollten, um eine regelmäßige und offene Überprüfung des Marktes zu ermöglichen.




Anderen hebben gezocht naar : marktonderzoek     marktverkenning     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marktverkenning' ->

Date index: 2022-03-19
w