Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benadering gebaseerd op waardering tegen marktwaarde
Beurseffecten
Beurskapitalisatie
Beurswaarde
Effectieve waarde
Evaluatie van de marktwaarde
MVA
Market value added
Marktkapitalisatie
Marktwaarde
Toegevoegde marktwaarde
Waardering tegen de marktprijs

Vertaling van "marktwaarde weerspiegelen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
benadering gebaseerd op de evaluatie van de marktwaarde | evaluatie van de marktwaarde

Marktbewertungsansatz


deze verplichtingen die de belangen en het streven van de volken weerspiegelen

diese Verpflichtung, die das Interesse und die Bestrebungen der Voelker widerspiegelt


Evaluatie van de marktwaarde | Waardering tegen de marktprijs

Bewertung mit dem Marktpreis


Market value added | MVA | Toegevoegde marktwaarde

Market Value Added | MVA


beurswaarde [ beurseffecten | beurskapitalisatie | effectieve waarde | marktkapitalisatie | marktwaarde ]

Börsenkapitalisierung [ Börsenwert der Aktie | Börsenwert eines Unternehmens ]


benadering gebaseerd op waardering tegen marktwaarde

Marktbewertungsansatz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het onderhavige onderzoek heeft uitgewezen dat noch de door Bioking betaalde prijzen van maleïnezuuranhydride, noch de algemene prijzen in de VRC de marktwaarde weerspiegelen, aangezien zij systematisch lager waren dan de internationale prijzen.

Die jetzige Untersuchung ergab, dass die von Bioking gezahlten Preise für Maleinsäureanhydrid ebenso sowie die insgesamt in der VR China gezahlten Preise nicht den Marktwert widerspiegelten, da sie systematisch niedriger als die internationalen Preise waren.


Los van de vraag of de energiekosten in de VRC de marktwaarde weerspiegelen of niet, kan het verschil in energieprijzen de schade voor de bedrijfstak van de Unie niet hebben veroorzaakt.

Abgesehen von der Frage, ob die Energiekosten in der VR China überhaupt auf Marktwerten beruhen, kann der Unterschied bei den Energiepreisen nicht für die Schädigung des Wirtschaftszweigs der Union verantwortlich sein.


Verscheidene regels voor de werking van de SHFE dragen bij tot een lage volatiliteit en maken dat de beursprijzen niet de marktwaarde weerspiegelen: de dagelijkse prijsschommelingen zijn beperkt tot 4 % boven of onder de afwikkelingsprijs van de vorige handelsdag, de handel vindt plaats met een lage frequentie (tot en met de 15e dag van elke maand), futurescontracten hebben een maximumduur van twaalf maanden, en zowel de SHFE als beursmakelaars brengen transactiekosten in rekening.

Mehrere Regelungen zur Arbeitsweise der Börse sorgen dafür, dass die Kursschwankungen an der SHFE gering sind und die Preise nicht den Marktwert widerspiegeln: Die täglichen Preisschwankungen sind auf 4 % über oder unter dem Tagesendwert des vorangegangenen Handelstages begrenzt, die Handelsfrequenz ist gering (gehandelt wird nur bis zum 15. Tag eines jeden Monats), Termingeschäfte werden nur mit Laufzeiten von höchstens 12 Monaten abgeschlossen und Transaktionsgebühren sind sowohl an die Börse als auch an die Makler zu entrichten.


Toegang tot liquiditeitsfaciliteiten die van centrale banken, met inbegrip van noodliquiditeitsfaciliteiten, mag niet als buitengewone openbare financiële steun worden aangemerkt, op voorwaarde dat de instelling solvabel is op het ogenblik dat de liquiditeit wordt verstrekt en dat de liquiditeitsverstrekking geen deel uitmaakt van een ruimer steunpakket; dat de faciliteit volledig is gedekt met zekerheden waarop reductiefactoren zijn toegepast die de kwaliteit en marktwaarde van de gestelde zekerheden weerspiegelen; dat de centrale bank de begunstigde een strafrente in reke ...[+++]

Auch sollten die Steuerzahler keinem Verlustrisiko ausgesetzt werden. Der Zugang zu den Liquiditätsfazilitäten der Zentralbanken, einschließlich Notfallliquiditätsfazilitäten, sollte nicht als außerordentliche öffentliche Unterstützung angesehen werden, sofern das Institut zum Zeitpunkt der Liquiditätsbereitstellung solvent ist und diese Bereitstellung nicht Teil eines größeren Hilfspakets ist; die Fazilität vollständig durch Sicherheiten unterlegt ist, auf die Bewertungsabschläge je nach ihrer Qualität und ihrem Marktwert angewandt werden; die Zentralbank dem Begünstigten Strafzinsen anrechnet und die Maßnahme auf Initiative der Zentr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(i) liquiditeitsfaciliteiten die tegen standaardvoorwaarden door centrale banken worden verschaft (de faciliteit is volledig gedekt met zekerheden waarop reductiefactoren zijn toegepast die de kwaliteit en marktwaarde van de gestelde zekerheden weerspiegelen, en de centrale bank brengt de begunstigde een strafrente in rekening), ook wanneer de liquiditeitsfaciliteiten door een staatsgarantie zijn gedekt; of

(i) Liquiditätsfazilitäten, die von Zentralbanken zu üblichen Bedingungen bereitgestellt werden (die Fazilität ist vollständig durch Sicherheiten unterlegt, auf die je nach Qualität und Marktwert Bewertungsabschläge angewandt werden, und die Zentralbank belastet dem Begünstigten Strafzinsen) auch dann, wenn die Liquiditätsfazilitäten durch staatliche Garantien gesichert sind, oder


19. is van mening dat boekhoudregels de realiteit moeten weerspiegelen en dat de mogelijkheid om activa tegen aanschafwaarde te waarderen terwijl de marktwaarde veel lager ligt, de instabiliteit bij bank- en andere entiteiten in de hand heeft gewerkt en dat dit niet mag worden toegestaan; dringt er bij de Commissie op aan, aanpassingen van de IFRS aan te moedigen, waarbij meer aandacht wordt besteed aan netterings- en risicowegingsvrije aggregaten;

19. ist der Ansicht, dass Rechnungslegungsvorschriften die Wirklichkeit abbilden sollten, und dass eine Bewertung von Vermögenswerten zu Erwerbskosten, wenn dies weit über dem Marktwert liegt, zu Instabilität bei Banken und anderen Unternehmen geführt hat und nicht zulässig sein sollte; ruft die Kommission dazu auf, Änderungen an den IFRS zu fördern, wobei Aggregaten ohne Netting und Risikogewichte mehr Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte;


De bevoegde instantie ziet erop toe dat de door haar vastgestelde voorwaarden voor de voorziening van beschermde klanten, onder wie kwetsbare klanten, geen afbreuk doen aan de goede functionering van de interne gasmarkt en dat de desbetreffende tarieven de marktwaarde van de dienst weerspiegelen, rekening houdend met de naleving van solidariteit door de lidstaten en met de relevante openbaredienstverplichtingen.

5. Die zuständige Behörde stellt sicher, dass die Bedingungen für die Versorgung geschützter einschließlich schutzbedürftiger Verbraucher das reibungslose Funktionieren des Erdgasbinnenmarkts nicht beeinträchtigen und der Preis entsprechend dem Marktwert des Gutes festgelegt wird, wobei der Ausübung der Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten und den einschlägigen gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen Rechnung zu tragen ist.


De bevoegde instantie ziet erop toe dat de door haar vastgestelde voorwaarden voor de voorziening van beschermde klanten geen afbreuk doen aan de goede functionering van de interne gasmarkt en dat de desbetreffende tarieven de marktwaarde van de dienst weerspiegelen.

5. Die zuständige Behörde stellt sicher, dass die Bedingungen für die Versorgung geschützter Verbraucher das reibungslose Funktionieren des Erdgasbinnenmarkts nicht beeinträchtigen und der Preis entsprechend dem Marktwert des Gutes festgelegt wird.


5. De bevoegde instantie ziet erop toe dat de door haar vastgestelde voorwaarden voor de voorziening van beschermde klanten geen afbreuk doen aan de goede functionering van de interne gasmarkt en dat de desbetreffende tarieven de marktwaarde van de dienst weerspiegelen.

5. Die zuständige Behörde stellt sicher, dass die Bedingungen für die Versorgung geschützter Verbraucher das reibungslose Funktionieren des Erdgasbinnenmarkts nicht beeinträchtigen und der Preis entsprechend dem Marktwert des Gutes festgelegt wird.


2. Transportcontracten met niet-standaardaanvangsdata of van een kortere duur dan een standaard transportcontract van een jaar, resulteren niet in willekeurig hogere of lagere tarieven die niet de marktwaarde van de dienst weerspiegelen overeenkomstig de in artikel 3, lid 1, vermelde principes.

(2) Transportverträge, die mit unüblichen Anfangsterminen oder mit einer kürzeren Laufzeit als der eines Jahresstandardtransportvertrags unterzeichnet werden, dürfen nicht zu willkürlich höheren oder niedrigeren Tarifen führen, die nicht gemäß den Grundsätzen des Artikels 3 Absatz 1 den Marktwert der Dienstleistung widerspiegeln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marktwaarde weerspiegelen' ->

Date index: 2023-03-31
w