Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «marokkaanse echtgenoot een klacht had ingediend wegens » (Néerlandais → Allemand) :

Onlangs weigerde een rechtbank in Frankfurt de zaak te behandelen van een in Duitsland woonachtige Duitse staatsburger van Marokkaanse origine die tegen haar Marokkaanse echtgenoot een klacht had ingediend wegens geweld binnen het huwelijk (bedreiging met de dood) en daarom een scheiding wenste.

Kürzlich hat ein Gericht in Frankfurt es abgelehnt, den Fall einer in Deutschland wohnhaften deutschen Staatsangehörigen marokkanischer Herkunft zu verhandeln, die ihren marokkanischen Ehemann wegen häuslicher Gewalt (Drohungen gegen ihr Leben) verklagt und die Scheidung eingereicht hatte.


Onlangs weigerde een rechtbank in Frankfurt de zaak te behandelen van een in Duitsland woonachtige Duitse staatsburger van Marokkaanse origine die tegen haar Marokkaanse echtgenoot een klacht had ingediend wegens geweld binnen het huwelijk (bedreiging met de dood) en daarom een scheiding wenste.

Kürzlich hat ein Gericht in Frankfurt es abgelehnt, den Fall einer in Deutschland wohnhaften deutschen Staatsangehörigen marokkanischer Herkunft zu verhandeln, die ihren marokkanischen Ehemann wegen häuslicher Gewalt (Drohungen gegen ihr Leben) verklagt und die Scheidung eingereicht hatte.


Onlangs weigerde een rechtbank in Frankfurt de zaak te behandelen van een in Duitsland woonachtige Duitse staatsburger van Marokkaanse origine die tegen haar Marokkanse echtgenoot een klacht had ingediend wegens geweld binnen het huwelijk (bedreiging met de dood) en daarom een scheiding wenste.

Kürzlich hat ein Gericht in Frankfurt es abgelehnt, den Fall einer in Deutschland wohnhaften deutschen Staatsangehörigen marokkanischer Herkunft zu verhandeln, die ihren marokkanischen Ehemann wegen häuslicher Gewalt (Drohungen gegen ihr Leben) verklagt und die Scheidung eingereicht hatte.


Tegen Ágnes Hankiss is door een particulier een klacht ingediend wegens vermeende aantasting van de eer en goede naam in het openbaar (artikel 179 van het Hongaars wetboek van strafrecht) en met name wegens smaad jegens een overledene, te weten de vader van klaagster, uit hoofde van artikel 181 van het Hongaars wetboek van strafrecht, naar aanleiding van een verklaring die zij op 23 januari 2004 in het televisieprogramma ‘Péntek 8 mondatvadász’ had afgelegd.

Ágnes Hankiss wurde von einer Privatklägerin beschuldigt, wegen einer Äußerung in der Sendung „Péntek 8 mondatvadász“ vom 23. Januar 2004 das Vergehen der öffentlich begangenen Verleumdung gemäß § 179 des Strafgesetzbuches und insbesondere das Vergehen der Pietätsverletzung gemäß § 181 des Strafgesetzbuches zum Nachteil des Vaters der Privatklägerin begangen zu haben.


Tegen Ágnes Hankiss is door een particulier een klacht ingediend wegens vermeende aantasting van de eer en goede naam in het openbaar (artikel 179 van het Hongaars wetboek van strafrecht) en met name wegens smaad jegens een overledene, te weten de vader van klaagster, uit hoofde van artikel 181 van het Hongaars wetboek van strafrecht, naar aanleiding van een verklaring die zij op 23 januari 2004 in het televisieprogramma ‘Péntek 8 mondatvadász’ had afgelegd.

Ágnes Hankiss wurde von einer Privatklägerin beschuldigt, wegen einer Äußerung in der Sendung „Péntek 8 mondatvadász“ vom 23. Januar 2004 das Vergehen der öffentlich begangenen Verleumdung gemäß § 179 des Strafgesetzbuches und insbesondere das Vergehen der Pietätsverletzung gemäß § 181 des Strafgesetzbuches zum Nachteil des Vaters der Privatklägerin begangen zu haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marokkaanse echtgenoot een klacht had ingediend wegens' ->

Date index: 2024-02-10
w